Translation of "Flüssigkeitsbedarf" in English
Rennvögel
beziehen
ihren
Flüssigkeitsbedarf
komplett
aus
der
Nahrung
und
müssen
nicht
trinken.
These
rodents
get
all
their
water
from
their
food,
so
they
do
not
need
to
drink.
WikiMatrix v1
Gib
deine
Daten
jetzt
ein
und
finde
deinen
Flüssigkeitsbedarf
heraus:
Enter
your
data
now
and
find
out
about
your
liquid
requirement:
ParaCrawl v7.1
Der
Flüssigkeitsbedarf
des
Pfleglings
ist
im
allgemeinen
durch
die
Nahrung
gedeckt.
Most
commonly
its
food
covers
the
fosterling's
need
for
liquid
already.
ParaCrawl v7.1
Vergessen
Sie
nicht
die
Erholung,
den
viel
erwähnten
Flüssigkeitsbedarf.
But
do
not
forget
about
the
chilling
and
the
frequently
mentioned
fluid
intake.
ParaCrawl v7.1
American
Football
Spieler
haben
in
der
Regel
einen
enorm
hohen
Energie-
und
Flüssigkeitsbedarf.
American
football
players
usually
have
extremely
high
energy
and
fluid
requirements.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Rechner
erfährst
du
deinen
idealen
Flüssigkeitsbedarf
pro
Tag:
Use
this
calculator
to
find
your
ideal
fluid
requirement
per
day:
ParaCrawl v7.1
Was
ist
die
ideale
tägliche
Flüssigkeitsbedarf?
What
is
the
ideal
daily
fluid
needs?
CCAligned v1
Deshalb
haben
gerade
Sportler
einen
weitaus
höheren
Flüssigkeitsbedarf.
Therefore
especially
athletes
have
much
higher
demand
for
water.
ParaCrawl v7.1
Der
Flüssigkeitsbedarf
bei
einer
Tour
ist
äußerst
hoch.
The
fluid
requirement
during
a
tour
is
extremely
high.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
heiß,
wir
haben
einen
hohen
Flüssigkeitsbedarf.
At
these
high
temperatures,
we
have
a
high
daily
fluid
requirement.
ParaCrawl v7.1
Der
tägliche
Flüssigkeitsbedarf
hängt
von
zahlreichen
Faktoren
ab.
The
daily
fluid
requirement
depends
on
numerous
factors.
ParaCrawl v7.1
Der
Vital
Drink
hilft
dabei,
den
täglichen
Flüssigkeitsbedarf
zu
decken.
The
Vital
Drink
helps
you
to
drink
the
daily
fluid
requirement.
ParaCrawl v7.1
Sie
decken
ihren
Flüssigkeitsbedarf
über
die
Nahrung.
They
cover
their
water
requirements
with
the
food.
ParaCrawl v7.1
Sie
enthält
zu
85
%
Wasser,
um
den
Flüssigkeitsbedarf
zu
decken.
85
%
of
breast
milk
are
made
up
of
water
to
cover
the
fluid
requirement.
ParaCrawl v7.1
Bei
jedem
Saunabesuch
ist
es
wichtig,
für
den
Flüssigkeitsbedarf
zu
sorgen.
It
is
important
to
take
care
of
the
proper
fluid
intake.
ParaCrawl v7.1
Die
logische
Schlussfolgerung:
Es
entsteht
ein
erhöhter
Flüssigkeitsbedarf
–
salziges
Essen
macht
also
durstig.
Thus
the
logical
conclusion:
More
salt
means
the
body
needs
more
water,
so
salty
food
makes
you
thirsty.
ParaCrawl v7.1
Football
American
Football
Spieler
haben
in
der
Regel
einen
enorm
hohen
Energie-
und
Flüssigkeitsbedarf.
American
football
players
usually
have
extremely
high
energy
and
fluid
requirements.
ParaCrawl v7.1
Giraffen
können
wochenlang
ohne
Trinken
auskommen,
da
der
Flüssigkeitsbedarf
größtenteils
aus
der
Nahrung
gedeckt
wird.
Giraffes
can
survive
weeks
without
drinking,
since
they
take
most
of
their
water
from
the
food.
ParaCrawl v7.1
Wie
ermittle
ich
den
Flüssigkeitsbedarf?
How
do
I
calculate
the
fluid
requirements?
ParaCrawl v7.1
Moderne
Studien
zeigen
auch,
dass
Sportler
ihrem
Körper
vertrauen
müssen,
wenn
der
Flüssigkeitsbedarf
steigt.
Modern
studies
also
state
that
athletes
need
to
trust
their
bodies
as
the
hydration
needs
arise.
ParaCrawl v7.1
In
Wüsten
decken
sie
ihren
Flüssigkeitsbedarf
durch
den
Verzehr
saftiger
Sprosse
der
Opuntien
(Feigenkakteen).
In
deserts,
they
meet
its
liquid-demand
through
the
consumption
of
juicy
rungs
of
the
Opuntien
(Feigenkakteen).
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
Personen,
die
den
überwiegenden
täglichen
Flüssigkeitsbedarf
mit
Kräutertee
decken.
This
also
applies
to
people
who
satisfy
their
daily
liquid
requirement
mainly
in
the
form
of
herbal
tea.
ParaCrawl v7.1
Bei
hohem
Flüssigkeitsbedarf
zeigt
es
sich,
dass
der
Geschmack
der
Getränke
wichtig
ist.
It
has
been
shown
that
drink
palatability
is
important
when
fluid
requirement
is
high.
ParaCrawl v7.1