Translation of "Flächenrückführung" in English
Die
gewonnenen
3D-Daten
dienen
der
Qualitätssicherung,
Rekonstruktion
oder
Flächenrückführung.
The
3D
data
gained
serves
quality,
assurance,
reconstruction,
or
surface
reconstruction
purposes.
ParaCrawl v7.1
Durch
Flächenrückführung
wird
das
Modell
für
die
Weiterverarbeitung
in
jedem
CAx-System
zugänglich.
Via
surface
feedback,
the
model
is
made
available
for
further
processing
in
every
CAx
system.
ParaCrawl v7.1
Umgekehrt
besteht
die
Möglichkeit,
eine
Flächenrückführung
ins
CAD
durchzuführen.
On
the
other
hand,
it
also
allows
for
a
surface
reconstruction
into
the
CAD.
ParaCrawl v7.1
Der
aufbereitete
Datensatz
bildet
dann
die
Grundlage
für
die
anschließende
Flächenrückführung.
The
processed
data
set
then
forms
the
basis
for
the
subsequent
surface
feedback.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
das
mit
Tebis
Funktionen
zur
Flächenrückführung
machen?
Can
I
do
this
with
Tebis
functions
for
reverse
engineering
of
surfaces?
ParaCrawl v7.1
Die
Alpha-Version
einer
vollständig
automatischen
Flächenrückführung
ist
fertig.
The
alpha
version
of
a
fully
automated
surface
reconstruction
software
is
ready
now.
ParaCrawl v7.1
Durch
Computertomografie
und
anschließende
Flächenrückführung
wird
ein
CAD-Datensatz
14
für
das
beschädigte
Bauteil
ermittelt.
Using
computer
tomography
and
subsequent
surface
feedback,
a
CAD
data
record
14
is
determined
for
the
damaged
component
part.
EuroPat v2
Auch
dies
kann
mithilfe
mechanischer
oder
optischer
Messwertaufnehmer
oder
Computertomografie
und
anschließender
Flächenrückführung
erfolgen.
This
too
may
be
done
using
mechanical
or
optical
sensors
or
computer
tomography,
and
subsequent
surface
feedback.
EuroPat v2
Da
Flächenrückführung
nicht
zu
unserem
Portfolio
gehört,
haben
wir
den
gesamten
CAD-Part
an
Tebis
übergeben.
Because
reverse
engineering
is
not
part
of
our
portfolio,
we
handed
over
all
the
CAD
work
to
Tebis.
ParaCrawl v7.1
Die
Digitalisierung
von
3D-Freiformflächen
und
die
Flächenrückführung
ins
CAD
bildet
einen
weiteren
Schwerpunkt
der
Lehrveranstaltung.
Main
points
of
this
course
are
the
digitisation
of
3D
free
form
surfaces
and
the
reverse
engineering
to
the
CAD.
ParaCrawl v7.1
Außer
für
die
Erstellung
von
Renderings
und
hochauflösender
Bilder
für
unsere
Präsentationen
und
Dokumentationen,
setzen
wir
die
Workstation
auch
für
die
Echtzeit-Vernetzung
und
Flächenrückführung
bei
der
3D-Koordinatenmesstechnik
ein.
Besides
the
creation
of
renderings
and
high-resolution
images
for
our
presentations
and
documentation,
we
use
the
workstation
for
the
real-time
networking
and
reverse
engineering
of
3D
coordinate
measuring.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Tebis
Version
4.0
Release
1
gibt
es
die
Möglichkeit,
innerhalb
der
Flächenrückführung
scharfe
Kanten
zu
konstruieren.
As
of
Tebis
Version
4.0
Release
1,
it
is
possible
to
design
sharp
edges
when
reverse
engineering
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen,
ausgehend
von
den
digitalisierten
Daten,
eine
Flächenrückführung
oder
eine
Rückführung
der
digitalisierten
Oberflächen
in
CAD-Systeme
durchführen.
Starting
from
the
digitised
data
they
must
perform
an
area
derivation
or
derivation
of
the
digitised
surfaces
in
the
CAD
system.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
müssen
sie
nicht
ausgehend
von
den
digitalisierten
Daten
eine
Flächenrückführung
oder
eine
Rückführung
der
digitalisierten
Oberflächen
in
CAD-Systeme
durchführen.
In
other
words
it
is
not
necessary,
starting
from
the
digitised
data,
to
perform
an
area-derivation
or
derivation
of
digitised
surfaces
in
the
CAD
system.
EuroPat v2
Anschließend
erfolgt
eine
Vermessung
des
Bauteils
oder
Bauteilbereichs,
z.B.
durch
mechanische
oder
optische
Messwertaufnehmer
oder
durch
Computertomografie
und
anschließende
Flächenrückführung.
There
follows
a
measurement
of
the
component
part
or
the
component
part
partial
region,
for
example,
by
mechanical
or
optical
sensing
devices,
or
by
computer
tomography
and
subsequent
surface
feedback.
EuroPat v2
Ausgehend
von
30
gegebenen
CAD-Modellen
von
Autofelgen
wurde
hier
versucht,
eine
gemeinsame
Parametrisierung
zu
finden,
so
dass
jede
einzelne
der
gegebenen
Felgen
daraus
erzeugt
werden
kann
(„generative
Flächenrückführung“).
Given
a
set
of
about
30
CAD
models
of
car
wheel
rims,
the
task
was
to
find
a
common
parametrization
that
is
capable
of
generating
each
of
the
individual
instances
(generative
surface
reconstruction).
WikiMatrix v1
Parallel
wird
die
Erstellung
der
Korrekturdaten
zukünftig
–
ebenso
wie
Flächenrückführung
und
Digitalisierung
–
im
Team
"CAD
mit
Tebis"
angesiedelt.
In
parallel,
the
responsibility
for
production
of
the
correction
data
–
just
like
reverse
engineering
and
digitization
–
will
lie
with
the
"CAD
with
Tebis"
team
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Flächenrückführung
wird
überall
dort
genutzt,
wo
manuell
an
realen
Objekten
gearbeitet
und
zudem
ein
CAD-Modell
für
den
weiteren
Prozess
benötigt
wird.
Reverse
engineering
is
used
everywhere
where
work
is
done
manually
on
real
objects
and
a
CAD
model
is
required
for
the
subsequent
process.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
die
optimierte
Gestalt
ohne
den
aufwändigen
und
fehleranfälligen
Prozess
der
Flächenrückführung
und
ohne
die
Neuberechnung
der
CAM-Daten
gefertigt
werden.
Thus,
the
compensation
of
shape
deviations
can
be
done
without
surface
reconstruction
und
recomputation
of
new
CAM
data.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Reverser,
dem
Tebis
Modul
zur
Flächenrückführung,
werden
die
Konstruktionsflächen
auf
der
zuvor
digitalisierten
rechten
Seite
des
Modells
direkt
erzeugt
und
optimiert.
Using
the
Reverser,
the
Tebis
module
for
rapid
surface
creation,
the
design
surfaces
are
directly
generated
and
optimized
on
the
previously
digitized
right
half
of
the
model.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
kommt
Tebis
dort
in
einem
hochdynamischen
und
kreativen
Umfeld
zum
Einsatz:
zu
Flächenrückführung
und
-konstruktion,
bei
Freiformflächen
und
Geometrien
bis
hin
zur
Dokumentation
von
Änderungsständen
sowie
Datenanalyse
und
-rückführung.
Tebis
is
used
there
in
a
highly
dynamic
and
creative
environment
for
reverse
engineering
and
surface
design,
free-form
surfaces
and
geometries
documenting
revision
status,
data
analysis,
and
feedback.
ParaCrawl v7.1
Den
Auftakt
machten
Hubert
Gstöttl,
Gruppenleiter
Formgestaltung
für
virtuelle
und
Clay-Exterieurmodelle,
und
Stefan
Ruscha,
Formgestalter
und
verantwortlich
für
3D-Formerfassung
und
Tebis
Flächenrückführung
bei
der
BMW
Group.
The
presentations
were
kicked
off
by
Hubert
Gstöttl,
Group
Leader
for
form
design
for
virtual
and
clay
exterior
models,
and
Stefan
Ruscha,
a
form
designer
who
is
responsible
for
3D
form
scanning
and
Tebis
reverse
engineering
in
the
BMW
Group.
ParaCrawl v7.1
Rufen
Sie
im
Menü
"Module"
beim
Modulschalter
"BRep"
die
kontextsensitive
Hilfe
auf,
um
nähere
Informationen
zur
Flächenrückführung
mit
Tebis
BRep-Modulen
zu
finden.
For
detailed
information
on
reverse
engineering
with
Tebis
Brep
modules,
call
up
the
context-sensitive
help
for
module
switch
"BRep"
in
the
"Module"
menu.
ParaCrawl v7.1
Von
Tebis
zeigte
MCAE
vor
allem
Highlights
der
neuen
Version
4.0:
Stichpunkte
sind
hier
die
neue
Produktstruktur
mit
Branchen-
und
Anwendungspaketen
oder
die
Tebis
Flächenrückführung,
die
vom
Modellbau
bis
zum
Industriedesign
für
jedes
Einsatzgebiet
die
passende
Lösung
bietet.
For
Tebis,
MCAE
specifically
presented
highlights
from
the
new
Version
4.0:
Key
features
include
the
new
product
structure
with
industry
and
application
packages
or
Tebis
reverse
engineering,
offering
the
best
solution
for
every
application
from
model
manufacturing
to
industrial
design.
ParaCrawl v7.1