Translation of "Flächenrückführung" in English

Die gewonnenen 3D-Daten dienen der Qualitätssicherung, Rekonstruktion oder Flächenrückführung.
The 3D data gained serves quality, assurance, reconstruction, or surface reconstruction purposes.
ParaCrawl v7.1

Durch Flächenrückführung wird das Modell für die Weiterverarbeitung in jedem CAx-System zugänglich.
Via surface feedback, the model is made available for further processing in every CAx system.
ParaCrawl v7.1

Umgekehrt besteht die Möglichkeit, eine Flächenrückführung ins CAD durchzuführen.
On the other hand, it also allows for a surface reconstruction into the CAD.
ParaCrawl v7.1

Der aufbereitete Datensatz bildet dann die Grundlage für die anschließende Flächenrückführung.
The processed data set then forms the basis for the subsequent surface feedback.
ParaCrawl v7.1

Kann ich das mit Tebis Funktionen zur Flächenrückführung machen?
Can I do this with Tebis functions for reverse engineering of surfaces?
ParaCrawl v7.1

Die Alpha-Version einer vollständig automatischen Flächenrückführung ist fertig.
The alpha version of a fully automated surface reconstruction software is ready now.
ParaCrawl v7.1

Durch Computertomografie und anschließende Flächenrückführung wird ein CAD-Datensatz 14 für das beschädigte Bauteil ermittelt.
Using computer tomography and subsequent surface feedback, a CAD data record 14 is determined for the damaged component part.
EuroPat v2

Auch dies kann mithilfe mechanischer oder optischer Messwertaufnehmer oder Computertomografie und anschließender Flächenrückführung erfolgen.
This too may be done using mechanical or optical sensors or computer tomography, and subsequent surface feedback.
EuroPat v2

Da Flächenrückführung nicht zu unserem Portfolio gehört, haben wir den gesamten CAD-Part an Tebis übergeben.
Because reverse engineering is not part of our portfolio, we handed over all the CAD work to Tebis.
ParaCrawl v7.1

Die Digitalisierung von 3D-Freiformflächen und die Flächenrückführung ins CAD bildet einen weiteren Schwerpunkt der Lehrveranstaltung.
Main points of this course are the digitisation of 3D free form surfaces and the reverse engineering to the CAD.
ParaCrawl v7.1

Außer für die Erstellung von Renderings und hochauflösender Bilder für unsere Präsentationen und Dokumentationen, setzen wir die Workstation auch für die Echtzeit-Vernetzung und Flächenrückführung bei der 3D-Koordinatenmesstechnik ein.
Besides the creation of renderings and high-resolution images for our presentations and documentation, we use the workstation for the real-time networking and reverse engineering of 3D coordinate measuring.
ParaCrawl v7.1

Seit der Tebis Version 4.0 Release 1 gibt es die Möglichkeit, innerhalb der Flächenrückführung scharfe Kanten zu konstruieren.
As of Tebis Version 4.0 Release 1, it is possible to design sharp edges when reverse engineering surfaces.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen, ausgehend von den digitalisierten Daten, eine Flächenrückführung oder eine Rückführung der digitalisierten Oberflächen in CAD-Systeme durchführen.
Starting from the digitised data they must perform an area derivation or derivation of the digitised surfaces in the CAD system.
EuroPat v2

Mit anderen Worten müssen sie nicht ausgehend von den digitalisierten Daten eine Flächenrückführung oder eine Rückführung der digitalisierten Oberflächen in CAD-Systeme durchführen.
In other words it is not necessary, starting from the digitised data, to perform an area-derivation or derivation of digitised surfaces in the CAD system.
EuroPat v2

Anschließend erfolgt eine Vermessung des Bauteils oder Bauteilbereichs, z.B. durch mechanische oder optische Messwertaufnehmer oder durch Computertomografie und anschließende Flächenrückführung.
There follows a measurement of the component part or the component part partial region, for example, by mechanical or optical sensing devices, or by computer tomography and subsequent surface feedback.
EuroPat v2

Ausgehend von 30 gegebenen CAD-Modellen von Autofelgen wurde hier versucht, eine gemeinsame Parametrisierung zu finden, so dass jede einzelne der gegebenen Felgen daraus erzeugt werden kann („generative Flächenrückführung“).
Given a set of about 30 CAD models of car wheel rims, the task was to find a common parametrization that is capable of generating each of the individual instances (generative surface reconstruction).
WikiMatrix v1

Parallel wird die Erstellung der Korrekturdaten zukünftig – ebenso wie Flächenrückführung und Digitalisierung – im Team "CAD mit Tebis" angesiedelt.
In parallel, the responsibility for production of the correction data – just like reverse engineering and digitization – will lie with the "CAD with Tebis" team in the future.
ParaCrawl v7.1

Flächenrückführung wird überall dort genutzt, wo manuell an realen Objekten gearbeitet und zudem ein CAD-Modell für den weiteren Prozess benötigt wird.
Reverse engineering is used everywhere where work is done manually on real objects and a CAD model is required for the subsequent process.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann die optimierte Gestalt ohne den aufwändigen und fehleranfälligen Prozess der Flächenrückführung und ohne die Neuberechnung der CAM-Daten gefertigt werden.
Thus, the compensation of shape deviations can be done without surface reconstruction und recomputation of new CAM data.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Reverser, dem Tebis Modul zur Flächenrückführung, werden die Konstruktionsflächen auf der zuvor digitalisierten rechten Seite des Modells direkt erzeugt und optimiert.
Using the Reverser, the Tebis module for rapid surface creation, the design surfaces are directly generated and optimized on the previously digitized right half of the model.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile kommt Tebis dort in einem hochdynamischen und kreativen Umfeld zum Einsatz: zu Flächenrückführung und -konstruktion, bei Freiformflächen und Geometrien bis hin zur Dokumentation von Änderungsständen sowie Datenanalyse und -rückführung.
Tebis is used there in a highly dynamic and creative environment for reverse engineering and surface design, free-form surfaces and geometries documenting revision status, data analysis, and feedback.
ParaCrawl v7.1

Den Auftakt machten Hubert Gstöttl, Gruppenleiter Formgestaltung für virtuelle und Clay-Exterieurmodelle, und Stefan Ruscha, Formgestalter und verantwortlich für 3D-Formerfassung und Tebis Flächenrückführung bei der BMW Group.
The presentations were kicked off by Hubert Gstöttl, Group Leader for form design for virtual and clay exterior models, and Stefan Ruscha, a form designer who is responsible for 3D form scanning and Tebis reverse engineering in the BMW Group.
ParaCrawl v7.1

Rufen Sie im Menü "Module" beim Modulschalter "BRep" die kontextsensitive Hilfe auf, um nähere Informationen zur Flächenrückführung mit Tebis BRep-Modulen zu finden.
For detailed information on reverse engineering with Tebis Brep modules, call up the context-sensitive help for module switch "BRep" in the "Module" menu.
ParaCrawl v7.1

Von Tebis zeigte MCAE vor allem Highlights der neuen Version 4.0: Stichpunkte sind hier die neue Produktstruktur mit Branchen- und Anwendungspaketen oder die Tebis Flächenrückführung, die vom Modellbau bis zum Industriedesign für jedes Einsatzgebiet die passende Lösung bietet.
For Tebis, MCAE specifically presented highlights from the new Version 4.0: Key features include the new product structure with industry and application packages or Tebis reverse engineering, offering the best solution for every application from model manufacturing to industrial design.
ParaCrawl v7.1