Translation of "Flächenproduktivität" in English

Hochintegrierte, kompakte Fertigungszellen minimieren den Anlagenfootprint und steigern die Flächenproduktivität.
Highly integrated, compact production cells minimise the system footprint and increase surface productivity.
ParaCrawl v7.1

Sie steigert die Flächenproduktivität und schont gleichzeitig die Ressourcen.
It increases the surface productivity and at the same time preserves resources.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus leistet die neue Spritzgießmaschine einen wichtigen Beitrag zur Steigerung der Flächenproduktivität.
In addition, the new injection moulding machine provides an important contribution to an increase in area productivity.
ParaCrawl v7.1

Die Unterschiede hinsichtlich der Flächenproduktivität sind zwischen den nördlichen und südlichen Mitgliedstaaten weniger deutlich.
The differences between the northern and southern Member States are less marked as regards production by area.
EUbookshop v2

Vom Energiebedarf über die Wiederholgenauigkeit bis zur Flächenproduktivität nehmen viele verschiedene Faktoren Einfluss auf die Stückkosten.
Many different factors have an influence on unit costs, from the energy requirement and repeatability to space productivity.
ParaCrawl v7.1

Im Niveau der durchschnittlich erzielten Erträge, die man auch als Ausdruck der Flächenproduktivität ansehen kann, gibt es bezeichnende Unterschiede.
There are significant differences in the level of average yields, which can also be regarded as an expression of area productivity.
EUbookshop v2

Nachher wurde sie zu einem Hindernis für die weitere Intensivierung, besonders im Vergleich zum Umland, wo die Flächenproduktivität nun schnell zunahm.
Later, however, it became a major obstacle to the further intensification of agriculture, especially in comparison to the surrounding lowlands where land productivity increased rapidly.
WikiMatrix v1

Die gleichzeitige Steigerung der Produktion in Polen, Rumänien und Bulgarien weist darauf hin, daß in diesen Ländern die Flächenproduktivität besonders stark zugenommen hat.
The increase in production during this same time in Poland, Bomania and Bulgaria shows that in these countries the productivity per unit area has risen markedly.
EUbookshop v2

Trotz unbedeutender Flächenanteile haben die DDR und die Tschechoslowakei mit jeweils etwa 4 % einen nennenswerten Anteil an der Produktion, was sich aus der höheren Flächenproduktivität erklärt.
In spite of having unimportant shares in the total area grown, the GDR and Czechoslovakia both have an appreciable part of the production in each case amounting to about 4%, which is explained by the higher productivity per acre.
EUbookshop v2

Es besteht ein enger Zusammenhang zwischen der Höhe der Kaufkraft und des Einzelhandelsumsatzes sowie der durchschnittlichen Flächenproduktivität in den jeweiligen Ländern.
In the countries surveyed there is a close relationship between purchasing power and retail sales, and the average sales revenue per square metre.
ParaCrawl v7.1

Mit ihrer besonders kompakten Bauform wird die e mac Spritzgießmaschine dem Trend zur Steigerung der Flächenproduktivität optimal gerecht.
With its particularly compact footprint, the e-mac injection moulding machine optimally meets the growing demand for increased output per unit area.
ParaCrawl v7.1

Dies führte zu einem kontinuierlichen Verlust der Flächenproduktivität im Einzelhandel bei weiterhin fallender Besucherfrequenz in den vergangenen drei Jahren.
This has resulted in a continuous decline in space productivity in retail over the past three years with a continued drop in footfall.
ParaCrawl v7.1

Die Tiefkühlschränke der Reihe Velando CS mit Glastüren erfüllen alle für Nahversorgungsmärkte entscheidenden Anforderungen hinsichtlich Flächenproduktivität, Warensicht und Energieeinsparung.
All major requirements (floor space productivity, product visibility, energy-saving solutions) in small shops are met by the specifications and benefits of the Velando CS vertical glass-door freezer.
ParaCrawl v7.1

Der Velando CS-Tiefkühlschrank bietet mit einer Tiefe von 770 mm und seinem kompakten Design eine höhere Flächenproduktivität und hält eine Reihe weitere Funktionen bereit, mit denen Ladeninhaber die Verkaufsfläche ihrer Märkte optimal nutzen können.
With a depth of 770 millimeters, the Velando CS freezer provides increased floor space productivity through its compact design, along with additional features for retailers seeking to maximize the use of their store’s space.
ParaCrawl v7.1

Die "Grüne Revolution" brachte einen erheblichen Anstieg in der Flächenproduktivität der bewässerten Landwirtschaft und machte von Importen an Grundnahrungsmitteln unabhängig.
The "Green Revolution" brought about a considerable increase in the output per acre in irrigated areas and made independent of grain imports.
ParaCrawl v7.1

Ein einfacher Vergleich der Flächenproduktivität (Ernteertrag in Tonnen pro Hektar) zwischen den fünf erfolgreichsten Agrar-Ländern (Top5) Subsahara-Afrikas und der EU für das Jahr 2007 verdeutlicht diesen Fakt.
For further illustration of this fact, we compared five countries with high (Top5) agricultural productivity (expressed in yield per hectare) from Sub-Saharan Africa and the European Union for 2007.
ParaCrawl v7.1

Eine nachhaltige Palmölproduktion ist möglich und sinnvoll, da Palmöl mit Abstand die höchste Flächenproduktivität aufweist im Vergleich mit anderen Ölen und Fetten.
Sustainable palm oil production is possible and feasible, as palm oil has by far the highest surface area productivity compared with other oils and fats.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich ist es nicht erstaunlich dass größere, politisch zentralisiertere und sozial differenziertere Gesellschaften auch eine Landwirtschaft mit höherer Flächenproduktivität aufweisen.
In fact it is not surprising that larger, politically centralized, economically and socially differentiated societies operate agricultural systems with higher surface area productivity.
ParaCrawl v7.1

Der erfolgreiche Online Pure Player hatte in den vergangenen Jahren bereits fünf eigene Geschäfte eröffnet, deren Flächenproduktivität Handelskenner staunen lässt.
The successful online pure players had already opened five stores in recent years, amazes trade experts whose area productivity.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Nutzfläche von rund 60.000 m² und circa 135 Fachgeschäften war es laut einer Untersuchung für das Jahr 2002 das umsatzstärkste Einkaufszentrum in Deutschland, die durchschnittliche Flächenproduktivität lag doppelt so hoch wie der Bundesdurchschnitt.
With a floor space of 60,000 square meters and about 135 specialty shops, it was according to a survey for the year 2002, the most profitable shopping center in Germany, the average revenue per square meter was twice as high as the national average.
WikiMatrix v1

Während seines Studiums arbeitete er für die Migros-Gruppe, wo er auch seine Bachelorarbeit «Flächenproduktivität in den Detailhandelsläden» geschrieben hat.
During his degree he worked part time for the Migros Group, where he also wrote his bachelor thesis entitled "Productivity per unit area in retail stores".
ParaCrawl v7.1

Für Afrika südlich der Sahara wird zum Beispiel erwartet, dass der Klimawandel die Flächenproduktivität bis 2080 um bis zu 27 Prozent verringert.
For example, it is expected that productivity per unit of area in sub-Saharan Africa will decline by up to 27Â per cent by 2080 as a result of climate change.
ParaCrawl v7.1

Bei höchster Flächenproduktivität in der neu konzipierten Produktionshalle werden die neuen Fahrzeugmodelle der Marken Knaus BoxStar und Weinsberg CaraBus erstmals seitlich hintereinander über eine kontinuierliche Fördertechnik geführt.
Employing highest areal productivity in the new designed production hall, the new Knaus BoxStar and Weinsberg CaraBus models for the first time are transported laterally and one after the other over a continuous conveying system.
ParaCrawl v7.1