Translation of "Flächenkontakt" in English
Jegliche
Formveränderung
der
Scherfolie
beim
Rasieren
verändert
den
Flächenkontakt
zwischen
Scherfolie
und
Untermesser.
Any
change
in
shape
of
the
shear
foil
during
shaving
changes
the
contact
area
between
the
shear
foil
and
the
cutter.
EuroPat v2
Dieser
Flächenkontakt
kann
beispielsweise
der
Auflage
des
Werkzeugs
auf
dem
Gegenwerkzeug
entsprechen.
Such
a
surface
contact
may,
for
example,
correspond
to
the
tool
support
on
the
counter-tool.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
eine
feste
Schraubverbindung
mit
einem
guten
Flächenkontakt
herstellbar.
In
this
way,
a
fixed
screw
connection
with
good
areal
contact
can
be
produced.
EuroPat v2
Ein
Flächenkontakt
ist
allerdings
bei
den
gezeigten
Geometrien
nicht
sicherzustellen.
However,
surface
contact
cannot
be
ensured
for
the
indicated
geometries.
EuroPat v2
Ein
Flächenkontakt
kann
beispielsweise
über
elliptische
Plateaus
erreicht
werden.
A
surface-area
contact
may
be
achieved,
for
example,
by
way
of
elliptical
plateaus.
EuroPat v2
Mit
Vorteil
bildet
der
Kontaktbereich
im
Wesentlichen
einen
Linienkontakt
und
keinen
Flächenkontakt.
Advantageously,
the
contact
area
substantially
forms
a
line
contact,
not
a
surface
contact.
EuroPat v2
Mit
dem
Flächenkontakt
sind
außerdem
haftungserhöhende
Effekte
erzielbar,
insbesondere
Haftreibungseffekte.
Adhesion-increasing
effects,
in
particular,
adhesive
friction
effects,
are
achievable
by
way
of
the
surface
contact.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
ein
hoher
Flächenkontakt
für
die
Stromübertragung
sichergestellt.
This
ensures
a
high
surface
contact
for
current
transfer.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausbildung
werden
die
Druckkräfte
durch
Flächenkontakt
zwischen
gestoßenen
Stäben
übertragen.
In
this
embodiment,
the
pressure
forces
are
transmitted
by
planar
contact
between
abutting
rods.
EuroPat v2
Die
Ogive
46
liegt
also
mit
einem
sehr
großen
Flächenkontakt
an
dem
Boden
88
auf.
The
nose
cone
46
thus
lies
with
an
extremely
large
surface
contact
against
the
bottom
88.
EuroPat v2
Bei
der
Beschichtung
mit
Para-Xylyene
Parylene
C
wird
die
Invarmaske
in
Flächenkontakt
mit
dem
Substrat
gebracht.
For
the
coating
with
the
paraxylyene
parylene
C,
the
Invar
mask
is
brought
into
surface
contact
with
the
substrate.
EuroPat v2
Durch
die
Exzenterbewegung
lässt
sich
ein
unerwünscht
grosser
Flächenkontakt
zwischen
der
Schleifscheibe
und
dem
Tellerrad
vermeiden.
An
undesirably
large
surface
contact
between
the
grinding
disc
and
the
crown
wheel
can
be
avoided
by
the
eccentric
movement.
EuroPat v2
Durch
eine
elastische
Pressbrücke
können
neben
einem
sehr
guten
Flächenkontakt
auch
Toleranzungenauigkeiten
ausgeglichen
werden.
In
addition
to
providing
a
very
good
surface
contact,
an
elastic
pressing
link
also
allows
tolerance
inaccuracies
to
be
compensated
for.
EuroPat v2
Der
Zahneingriff
erfolgt
dank
des
neuen
Verzahnungsprinzips
nicht
mehr
als
Linien-,
sondern
als
Flächenkontakt.
Thanks
to
the
new
engagement
principle,
the
tooth
contact
is
no
longer
a
line
but
a
surface.
ParaCrawl v7.1
Bei
Anwendung
der
bekannten
Einbauelemente
als
Packungskörper
für
Stoffaustauschverfahren,
insbesondere
Rektifizierverfahren,
werden
die
Packungskörper
im
Gegenstrom
von
den
in
Stoffaustausch
gebrachten
Phasen
durchsetzt,
wobei
die
Leitflächen
als
Trägerflächen
für
die
als
Film
unter
dem
Einfluss
der
Schwerkraft
herabrieselnde
flüssige
Phase
dienen,
mit
der
die
die
Lücken
des
Packungskörpers
im
Gegehstrom
zu
dieser
flüssigen
Phase
ausfüllende
Gasphase
bei
Anwendung
auf
Gas-
Flüssigkeitsaustauschverfahren
oder
eine
zweite
flüssige
Phase
bei
Anwendung
auf
Extraktions-
kolonnen
in
Flächenkontakt
gebracht
wird.
When
used
in
mass
transfer
processes,
the
packings
are
flowed
through
in
counter-current
by
the
phases
concerned
in
the
mass
transfer.
In
this
case,
the
various
surfaces
of
the
packings
serve
as
support
surfaces
for
a
liquid
phase
which
trickles
down
as
a
film
under
gravity
and
with
which,
in
the
case
of
a
gas-liquid
process,
for
instance
rectification,
a
gas
phase
filling
up
the
various
gaps
in
the
packing
in
counter-current
to
the
liquid
phase
is
brought
into
surface
contact
or
with
which,
in
the
case
of
extraction
columns,
a
second
liquid
phase
is
brought
into
surface
contact.
EuroPat v2
Bei
Anwendung
der
bekannten
Einbauelemente
als
Packungskörper
für
Stoffaustauschverfahren,
insbesondere
Rektifizierverfahren,
werden
die
Packungskörper
im
Gegenstrom
von
den
in
Stoffaustausch
gebrachten
Phasen
durchsetzt,
wobei
die
Leitflächen
als
Trägerflächen
für
die
als
Film
unter
dem
Einfluss
der
Schwerkraft
herabrieselnde
flüssige
Phase
dienen,
mit
der
die
die
Lücken
des
Packungskörpers
im
Gegenstrom
zu
dieser
flüssigen
Phase
ausfüllende
Gasphase
bei
Anwendung
auf
Gas-Flüssigkeitsaustauschverfahren
oder
eine
zweite
flüssige
Phase
bei
Anwendung
auf
Extraktionskolonnen
in
Flächenkontakt
gebracht
wird.
When
used
in
mass
transfer
processes,
particularly
for
rectification,
the
packings
are
flowed
through
in
countercurrent
by
the
phases
concerned
in
the
mass
transfer.
In
this
case,
the
various
surfaces
of
the
packings
serve
as
support
surfaces
for
a
liquid
phase
which
trickles
down
as
a
film
under
gravity
and
with
which,
in
the
case
of
a
gas-liquid
process,
a
gas
phase
filling
up
the
various
gaps
in
the
packing
in
counter-current
to
the
liquid
phase
is
brought
into
surface
contact
or
with
which,
in
the
case
of
extraction
columns,
a
second
liquid
phase
is
brought
into
surface
contact.
EuroPat v2
Bei
Anwendung
der
bekannten
Einbauelemente
als
Packungskörper
für
Stoffaustauschverfahren,
insbesondere
Rektifizierverfahren,
werden
die
Packungskörper
im
Gegenstrom/in
Stoffaustausch
gebrachten
Phasen
durchsetzt,
wobei
die
Leitflächen
als
Trägerflächen
für
die
als
Film
unter
dem
Einfluss
der
Schwerkraft
herabrieselnde
flüssige
Phase
dienen,
mit
der
die
die
Lücken
des
Packungskörpers
im
Gegenstrom
zu
dieser
flüssigen
Phase
ausfüllende
Gasphase
bei
Anwendung
auf
Gas-Flüssigkeitsaustauschverfahren
oder
eine
zweite
flüssige
Phase
bei
Anwendung
auf
Extraktionskolonnen
in
Flächenkontakt
gebracht
wird.
When
used
in
mass
transfer
processes,
particularly,
for
rectification,
the
packings
are
flowed
through
in
countercurrent
by
the
phases
concerned
in
the
mass
transfer.
In
this
case,
the
various
surfaces
of
the
packings
serve
as
support
surfaces
for
a
liquid
phase
which
trickles
down
as
a
film
under
gravity
and
with
which,
in
the
case
of
a
gas-liquid
process,
a
gas
phase
filling
up
the
various
gaps
in
the
packing
in
counter-current
to
the
liquid
phase
is
brought
into
surface
contact
or
with
which,
in
the
case
of
extraction
columns,
a
second
liquid
phase
is
brought
into
surface
contact.
EuroPat v2
Der
Flächenkontakt
im
Bereich
des
Gelenkauges
9a
und
die
Konstruktion
des
Hebels
6
auf
der
dem
Maul
zugewandten
Seite
ist
so
gestaltet,
daß
die
Verschwenkbarkeit
des
Hebels
6
zur
Entarretierung
der
Sperrkörpereinrichtung
ermöglicht
ist.
The
areal
contact
in
the
region
of
the
joint
boss
9a
and
the
structure
of
the
lever
6
at
the
side
facing
towards
the
aperture,
are
so
arranged
that
the
pivotability
of
the
lever
6
is
authorised
for
unlocking
the
locking
element
system.
EuroPat v2
Die
Führungsschienen
aus
entsprechend
geeignetem
Material
verhindern
während
des
Transportes
entlang
der
geradlinigen
Bahn
einen
Abrieb,
hervorrufenden
Eingriff
zwischen
den
Außenflächen
des
Racks
und
den
einander
zugewandten
Flächen
der
beiden
Seitenwände,
während
sie
in
der
Rack-
Klemmstellung
in
die
Seitenwände
hineingedrückt
sind,
so
daß
sich
ein
Flächenkontakt
zwischen
den
Seitenflächen
des
Racks
und
den
einander
zugewandten
Flächen
der
beiden
Seitenwände
und
damit
eine
gute
Wärmeübertragung
ergibt.
During
the
movement
along
the
linear
path,
the
guide
rails
made
from
a
corresponding
suitable
material
prevent
an
abrasioncausing
engagement
between
the
outer
faces
of
the
rack
and
the
facing
surfaces
of
the
two
side
walls,
whilst
they
are
pressed
into
the
latter
in
the
rack-fixing
position,
so
that
there
is
a
surface
contact
between
the
lateral
faces
of
the
rack
and
the
facing
surfaces
of
the
two
side
walls
and
consequently
a
good
heat
transfer.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäß
vorgesehene
Verhältnis
(b)
zwischen
Zahnhöhe
(h)
und
Kopfkreisdurchmesser
(d
2)
ist
einerseits
wichtig,
um
ein
Abbrechen
der
Zähne
zu
verhindern
und
andererseits,
um
den
Flächenkontakt
zwischen
den
einzelnen
Formkörpern
in
einer
Reaktorfüllung
zu
reduzieren.
The
proposed
ratio
(b)
according
to
the
invention
between
tooth
height
(h)
and
crown
circle
diameter
(d2)
is
important
both
to
prevent
tooth
breakage
and
to
reduce
the
surface
contact
between
the
individual
molded
particles
in
a
reactor
packing.
EuroPat v2
Durch
Anpressen
des
Verschlußdeckels
an
die
radial
verlaufende
Anlagefläche
des
Behältergrundkörpers
bleibt
beim
Schweißen
ein
Flächenkontakt
erhalten,
der
Aufwölbungen
bzw.
Aufklaffungen
infolge
thermischer
Beaufschlagung
beim
Schweißen
vermeidet.
By
contact
of
the
lid
under
a
preset
pressing
force
on
the
contact
surface
of
the
container
base,
a
surface
contact
is
maintained
during
welding,
which
avoids
arching
or
splitting.
EuroPat v2
Durch
den
intakten
Bewegungsapparat
mit
Bändern
und
Muskeln
werden
Femurteil,
Meniskuselement
und
Tibiateil
in
anatomisch
optimaler
Weise
zusammengehalten,
wobei
ein
dauerhafter
Flächenkontakt
gewährleistet
wird
und
Linienberührungen
und
Überbelastungen
zuverlässig
vermieden
werden.
The
femoral
part,
meniscus
element
and
tibial
part
are
held
together
in
an
anatomically
optimum
manner
by
the
intact
kinematic
apparatus
with
its
ligaments
and
muscles,
assuring
an
enduring
surface-to-surface
contact
and
reliably
preventing
line
contact
and
overloading.
EuroPat v2
Beim
Aufdampfen
der
beiden
Metallschichten
sind
die
Aufdampfraten
und
damit
die
Rauhigkeit
der
schließlich
erhaltenen
Oberfläche
der
Metallisierung
auf
die
Größe
der
im
Kleber
vorgesehenen
Silberpartikel
derart
abzustimmen,
daß
zwischen
der
Oberfläche
der
Silbermetallisierung
an
der
Chip-Rückseite
und
den
im
Kleber
anwesenden
Silberteilchen
ein
guter
Flächenkontakt
gewährleistet
ist.
In
the
vapor
deposition
of
the
two
metal
layers
5,
6,
constituting
the
fifth
step,
the
vapor
deposition
rates,
and
thereby
the
roughness
of
the
finally
obtained
surface
of
the
metallization,
must
be
matched
to
the
size
of
the
metal
particles
7
provided
in
the
adhesive
8
in
such
a
manner
that
good
area
1
contact
is
ensured
between
the
surface
of
the
silver
metallization
on
the
back
of
the
chip
and
the
metal
particles
provided
in
the
adhesive.
EuroPat v2
Bei
Anwendung
der
bekannten
Einbauelemente
in
Stoffaustauschkolonnen,
insbesondere
Rektifizierkolonnen,
werden
die
Einbauelemente
im
Gegenstrom
von
den
in
Stoffaustausch
gebrachten
Phasen
durchsetzt,
wobei
die
Leitflächen
als
Trägerflächen
für
die
als
Film
unter
dem
Einfluss
der
Schwerkraft
herabrieselnde
flüssige
Phase
dienen,
mit
der
die
die
Lücken
der
Einbauelemente
im
Gegenstrom
zu
dieser
flüssigen
Phase
ausfüllende
Gasphase
bei
Anwendung
auf
Gas-Flüssigkeitsverfahren
oder
eine
zweite
flüssige
Phase
bei
Anwendung
auf
Extraktionskolonnen
in
Flächenkontakt
gebracht
wird.
When
used
in
mass
transfer
processes,
particularly,
for
rectification,
the
packings
are
flowed
through
in
countercurrent
by
the
phases
concerned
in
the
mass
transfer.
In
this
case,
the
various
surfaces
of
the
packings
serve
as
support
surfaces
for
a
liquid
phase
which
trickles
down
as
a
film
under
gravity
and
with
which,
in
the
case
of
a
gas-liquid
process,
a
gas
phase
filling
up
the
various
gaps
in
the
packing
in
counter-current
to
the
liquid
phase
is
brought
into
surface
contact
or
with
which,
in
the
case
of
extraction
columns,
a
second
liquid
phase
is
brought
into
surface
contact.
EuroPat v2
Zum
sicheren
und
zuverlässigen
Anbau
der
auf
der
Schnellwechselplatte
19
mit
den
darauf
montierten
Werkzeugen
11
bis
18
bestehenden
Werkzeuggruppen-Einheit
an
den
Gehäuserahmen
ist
zusätzlich
im
Bereich
der
sich
gegenüberliegenden
Radialflächen
42
der
Schnellwechselplatte
19
und
43
des
Ringflanschs
33
eine
Zentriereinrichtung
41
vorgesehen,
mit
der
die
sich
gegenüberliegenden
Stirnflächen
42
und
43
in
formschlüssigen
Flächenkontakt
bringbar
sind.
For
the
secure
and
reliable
attachment
to
the
frame
1
of
the
tool
group
unit
consisting
of
the
table
plate
19
with
the
tools
11
to
18
mounted
thereon,
centering
means
41
are
additionally
provided
in
the
region
of
the
opposed
radial
faces
42,
43
of
the
table
plate
19
and
connecting
flange
33,
respectively.
By
means
of
the
centering
means
41,
the
opposed
end
faces
42
and
43
can
be
brought
into
positive
surface
contact.
EuroPat v2
Die
flexiblen
Verbindungsglieder
22
und
23
haben
wenigstens
eine
Leitfläche
25,
die
wie
dargestellt
an
der
Außen-
oder
Schichtseite
S
des
Bandes
4
ständig,
vorzugsweise
in
Flächenkontakt,
anliegt.
The
flexible
connectors
22
and
23
have
at
least
one
conductive
surface
25
which,
as
shown,
constantly
rests--preferably
in
surface
contact--against
the
front,
ie.
coated,
face
S
of
the
tape
4.
EuroPat v2
Der
äußere
Ring
der
Elektrode
10
steht
in
Flächenkontakt
mit
dem
umgebogenen
Ende
3
des
Massekontaktrings
2,
während
die
Kontaktelektrode
14
in
direktem
Kontakt
mit
dem
Polstück
7
steht.
The
outer
ring
of
electrode
10
is
in
flat
contact
with
the
bent-over
end
3
of
the
ground
contact
ring
2,
whereas
the
contact
electrode
14
is
in
direct
contact
with
the
pole
piece
7.
EuroPat v2
Hierdurch
entsteht
ein
grossflächiger
Flächenkontakt
zwischen
Mandrin
und
Schlauch,
so
dass
es
oft
schwierig
ist,
Mandrin
und
Schlauch
relativ
zueinander
zu
verschieben,
weil
die
Reibung
zu
gross
wird.
This
results
in
a
large-area
contact
between
the
mandrel
and
hose,
so
that
it
is
often
difficult
to
move
the
mandrel
and
hose
relative
to
each
other
because
the
friction
is
great.
EuroPat v2
Durch
die
Anlage
des
Verschlußdeckels
unter
der
vorgegebenen
Anpreßkraft
an
der
Anlagefläche
des
Behältergrundkörpers
bleibt
beim
Schweißen
ein
Flächenkontakt
erhalten,
der
Aufwölbungen
bzw.
Aufklaffungen
vermeidet.
By
contact
of
the
lid
under
a
preset
pressing
force
on
the
contact
surface
of
the
container
base,
a
surface
contact
is
maintained
during
welding,
which
avoids
arching
or
splitting.
EuroPat v2
Bei
Anwendung
der
bekannten
Einbauelemente
als
Packungskörper
für
Stoffaustauschverfahren,
insbesondere
Rektifizierverfahren,
werden
die
Packungskörper
im
Gegenstrom
von
den
in
Stoffaustausch
gebrachten
Phasen
durchsetzt,
wobei
die
Leitflächen
als
Trägerflächen
für
die
als
Film
unter
dem
Einfluss
der
Schwerkraft
herabrieselnde
flüssige
Phase
dienen,
mit
der
die
die
Lücken
des
Packungskörpers
im
Gegenstrom
zu
dieser
flüssigen
Phase
ausfüllende
Gasphase
bei
Anwendung
auf
Gas-Flüssigkeitsverfahren
oder
eine
zweite
flüssige
Phase
bei
Anwendung
auf
Extraktionskolonnen
in
Flächenkontakt
gebracht
wird.
When
used
in
mass
transfer
processes,
particularly,
for
rectification,
the
packings
are
flowed
through
in
countercurrent
by
the
phases
concerned
in
the
mass
transfer.
In
this
case,
the
various
surfaces
of
the
packings
serve
as
support
surfaces
for
a
liquid
phase
which
trickles
down
as
a
film
under
gravity
and
with
which,
in
the
case
of
a
gas-liquid
process,
a
gas
phase
filling
up
the
various
gaps
in
the
packing
in
counter-current
to
the
liquid
phase
is
brought
into
surface
contact
or
with
which,
in
the
case
of
extraction
columns,
a
second
liquid
phase
is
brought
into
surface
contact.
EuroPat v2