Translation of "Flächenabdeckung" in English
Der
Nachteil
solcher
Seitenbürsten
besteht
vor
allem
in
der
ungünstigen
Flächenabdeckung.
The
drawback
of
such
side
brushes
is
primarily
the
unsatisfactory
surface
coverage.
EuroPat v2
Die
regelmäßige
Abfolge
der
Borstenbüschel
sorgt
für
eine
gute
Flächenabdeckung
der
Saugroboterseitenbürste.
The
regular
sequence
of
the
bristle
clusters
ensures
good
surface
coverage
of
the
robotic
vacuum
cleaner
side
brush.
EuroPat v2
Damit
ist
eine
Flächenabdeckung
von
bis
zu
2
Hektar
pro
Stunde
möglich.
This
makes
it
possible
to
cover
an
area
of
up
to
2
hectares
per
hour.
ParaCrawl v7.1
Das
212v2
liefert
ausgezeichnete
Flächenabdeckung
und
einen
hohen
Grad
an
ESD-
Schutz.
The
Model
212v2
provides
excellent
work
station
coverage
and
a
high
level
of
ESD
protection.
ParaCrawl v7.1
In
einer
bevorzugten
Ausführung
ist
die
Flächenabdeckung
in
vorteilhafter
Weise
an
einem
schwenkbar
gelagerten
Hebel
befestigt.
In
a
preferred
version,
the
surface
covering
is
advantageously
secured
to
a
pivotally
supported
lever.
EuroPat v2
Ein
weiterer
federnd
gelagerter
Arretierhebel
setzt
die
Flächenabdeckung
in
der
"Raststellung"
fest.
A
further
resiliently
supported
locking
lever
locks
the
surface
covering
in
the
"rest
position".
EuroPat v2
Im
oberen
Flächenabdeckung
ist
auch
relevant
-
es
ist
eine
Option
für
die
lichtdurchlässige
Stege
ist.
In
the
upper
area
coverage
is
also
relevant
-
it
is
an
option
for
the
light-transmitting
webs.
ParaCrawl v7.1
Der
USB
CAT
5-Extender
ist
normalerweise
in
der
Länge
begrenzt
und
kann
keine
große
Flächenabdeckung
gewährleisten.
USB
CAT
5
extender
is
usually
limited
in
length
and
cannot
ensure
large
area
coverage.
ParaCrawl v7.1
Mit
Auslegerlängen
zwischen
40
und
45
Metern
sorgen
sie
für
eine
der
Baustellensituation
angepasste
Flächenabdeckung.
With
jib
lengths
of
between
40
and
45
metres,
the
cranes
are
covering
an
area
perfectly
adapted
to
the
construction
site's
needs
.
ParaCrawl v7.1
Die
Schichtdicke
des
Haftklebers
von
25
bis
30
/
um
bei
einer
Flächenabdeckung
von
40
bis
60%
ergibt
eine
ausgezeichnete
Rauchdurchlässigkeit
bei
ausreichender
Festigkeit
der
Verbindungsnaht.
A
layer
thickness
of
the
pressure-sensitive
adhesive
of
from
about
25
to
30
?m
with
a
surface
coverage
of
from
about
40
to
60%
results
in
an
excellent
permeability
to
smoke
coupled
with
sufficient
strength
of
the
bonding
seam.
EuroPat v2
Bei
der
erfindungsgemässen
Anordnung
ist
eine
Flächenabdeckung
des
Werkstückträgers
7
durch
die
Elektrode
10
von
mehr
als
50%
nicht
mehr
wirtschaftlich.
With
the
arrangement
according
to
the
invention,
a
more
than
50%
surface
coverage
of
the
substrate
holder
7
by
the
electrode
10
is
usually
not
economical.
EuroPat v2
Die
Schichtdicke
des
Haftklebers
von
25
bis
3C
µm
bei
einer
Flächenabdeckung
von
40
bis
60%
ergibt
eine
ausgezeichnete
Rauchdurchlässigkeit
bei
ausreichender
Festigkeit
der
Verbindungsnaht.
A
layer
thickness
of
the
pressure-sensitive
adhesive
of
from
about
25
to
30
?m
with
a
surface
coverage
of
from
about
40
to
60%
results
in
an
excellent
permeability
to
smoke
coupled
with
sufficient
strength
of
the
bonding
seam.
EuroPat v2
Die
Schichtdicke
des
Klebstoffs
von
25
bis
30
Jl.m
bei
einer
Flächenabdeckung
von
40
bis
60
%
ergibt
eine
ausgezeichnete
Rauchdurchlässigkeit
bei
ausreichender
Festigkeit
der
Verbindungsnaht.
The
layer
thickness
of
the
adhesive
of
about
25
to
30
?m
with
a
surface
coverage
of
about
40
to
60%
results
in
excellent
permeability
to
smoke,
coupled
with
sufficient
strength
of
the
bonding
seam.
EuroPat v2
Diese
Ausgestaltung
der
Sprühvorrichtung
hat
den
Vorteil,
daß
sich
durch
die
eng
zusammenliegenden
Sprühpistolenreihen
Problemstellen
des
Lakkierguts
beschichten
lassen,
während
sich
durch
die
größer
beabstandeten
Reihen,
die
außerdem
spezielle
Sprühpistolendüsen
aufweisen
können,
eine
Flächenabdeckung
ausführen
läßt.
The
advantage
of
this
design
of
the
spray
device
is
that
problem
locations
on
the
material
to
be
lacquered
can
be
coated
by
the
spray-gun
rows
lying
close
together,
while
surface
covering
can
be
carried
out
by
means
of
the
more
widely
spaced
rows
which,
moreover,
can
have
special
spray-gun
nozzles.
EuroPat v2
Bei
einem
vierten
Ausführungsbeispiel
sind
sowohl
die
Sporenrädchen
als
auch
die
Flächenabdeckung
schwenkbar
an
der
Bogenüberführtrommel
gelagert.
In
a
fourth
exemplary
embodiment,
both
the
rowels
and
the
surface
covering
are
pivotally
supported
on
the
sheet
transfer
drum.
EuroPat v2
In
einer
"Arbeitsstellung"
für
die
Verarbeitung
von
dünnem
Papier
liegt
die
Flächenabdeckung
31
auf
den
Sporenrädchen
4
auf.
In
an
"operating
position"
for
processing
thin
paper,
the
surface
covering
31
rests
on
the
rowels
4.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
wird
die
Flächenabdeckung
31
mittels
der
Befestigungsmittel
32,
33
an
dem
Seitengerüst
23
befestigt.
In
both
cases,
the
surface
covering
31
is
secured
to
the
lateral
structure
3
by
the
fastening
elements
32
and
33.
EuroPat v2
Um
das
Problem
der
hohen
Verkehrsdichte
in
einer
Großstadt
zu
bewältigen
werden
entsprechend
kleine
Funkzellen
gebildet,
sodaß
das
Verkehrsaufkommen
wegen
der
geringen
Flächenabdeckung
einer
Kleinfunkzel
le
entsprechend
reduziert
ist.
To
overcome
the
problem
of
high
traffic
density
in
a
large
city
small
radio
cells
are
formed,
so
that
the
traffic
load
per
cell
is
accordingly
reduced
due
to
the
small
coverage
area
of
a
small
radio
cell.
EuroPat v2
Die
Schichtdicke
des
Klebstoffs
von
25
bis
30
/
um
bei
einer
Flächenabdeckung
von
40
bis
60%
ergibt
eine
ausgezeichnete
Rauchdurchlässigkeit
bei
ausreichender
Festigkeit
der
Verbindungsnaht.
The
layer
thickness
of
the
adhesive
of
about
25
to
30
?m
with
a
surface
coverage
of
about
40
to
60%
results
in
excellent
permeability
to
smoke,
coupled
with
sufficient
strength
of
the
bonding
seam.
EuroPat v2
Die
Lichtleiter
können
kostengünstig
in
der
Flächenabdeckung
des
gesamten
Öffnungsbereichs
angeordnet
werden,
wobei
der
Lichtleiter
vorzugsweise
mechanisch
so
verändert
ist,
das
an
vielen
vordefinierten
Stellen
Licht
gezielt
und
in
einem
definierten
Winkel
austritt
und
sich
die
gewünschte
Lichtverteilung
des
Lichtfeldes
über
die
Öffnung
hinweg
ergibt.
The
light
guides
can
be
economically
arranged
in
the
surface
cover
of
the
entire
opening
region,
the
light
guide
preferably
being
changed
mechanically
such
that
at
many
predefined
locations
light
exits
in
a
targeted
manner
and
at
a
defined
angle
and
the
desired
light
distribution
of
the
light
field
is
produced
over
the
opening.
EuroPat v2
Mit
einer
hochauflösenden
Kamera
können
Sie
wählen,
was
Sie
sehen
möchten;zum
Beispiel
können
Sie
in
einem
Verkaufsraum
eine
Flächenabdeckung
wählen
oder
eine
starke
Konzentration
auf
Gesichter.
With
a
high
resolution
camera
you
can
select
what
you
want
to
see;
for
example,
you
can
choose
large
coverage
in
a
store
or
extremely
detailed
information
in
a
face.
ParaCrawl v7.1