Translation of "Fixvergütung" in English
Damit
wurde
die
seit
1.
Januar
2015
wirksame
Umstellung
auf
eine
Fixvergütung
von
den
Aktionären
bestätigt.
Thereby,
the
conversion
to
fixed
remuneration
effective
since
1
January
2015
has
been
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Gemäss
Vergütungsbericht
der
Meyer
Burger
Technology
AG
betrug
die
Fixvergütung
eines
Verwaltungsrates
ohne
Ausschusstätigkeit
im
Jahr
2017
und
2018
CHF
39'500
plus
Nebenkosten
pro
Jahr
und
nicht
CHF
75'000
pro
Jahr.
According
to
the
remuneration
report
of
Meyer
Burger
Technology
Ltd,
the
fixed
remuneration
of
a
member
of
the
Board
of
Directors
without
committee
activity
in
2017
and
2018
amounted
to
CHF
39,500
per
year
plus
extra
expenses
and
not
CHF
75,000
per
year.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zu
den
Höchstgrenzen
bei
der
Fixvergütung
und
der
variablen
Tantieme
ist
nunmehr
auch
für
Phantom-Share-Programme,
die
ab
dem
Jahr
2015
ausgegeben
werden
und
ab
dem
Jahr
2018
zur
Auszahlung
kommen
können,
in
den
Dienstverträgen
der
Vorstände
eine
betragsmäßige
Höchstgrenze
vereinbart.
In
addition
to
the
maximum
limits
as
to
the
fix
and
variable
remuneration,
it
is
now
agreed
that
future
Phantome-Share-Programmes,
which
will
be
issued
as
of
2015
and
will
be
settled
as
of
2018,
shall
also
be
limited.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zu
den
Höchstgrenzen
bei
der
Fixvergütung
und
der
variablen
Tantieme
ist
nunmehr
auch
für
ab
dem
Jahr
2015
ausgegebene
Phantom-Share-Programme,
die
ab
dem
Jahr
2018
zur
Auszahlung
kommen
können,
in
den
Dienstverträgen
der
Vorstände
eine
betragsmäßige
Höchstgrenze
vereinbart.
In
addition
to
the
maximum
limits
on
the
fixed
remuneration
and
variable
bonus,
the
employment
contracts
of
the
Executive
Board
members
now
also
stipulate
a
maximum
limit
for
phantom
shares
issued
from
2015
onwards
and
payable
from
2018
onwards.
ParaCrawl v7.1
Diese
maximale
Gesamtvergütung
setzt
sich
aus
der
Fixvergütung,
dem
Jahresbonus
(Cash
Bonus
und
Equity
Deferral
am
Anspruchstag)
und
der
Auszahlung
unter
dem
LTIP
(Cash
oder
Aktienwert
am
Anspruchstag)
zusammen.
This
maximum
Total
Annual
Compensation
consists
of
the
fixed
remuneration,
the
Annual
Bonus
(Cash
Bonus
and
Equity
Deferral
at
the
time
of
vesting)
and
the
payout
under
the
LTIP
(cash
or
share
value
at
the
time
of
vesting).
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Verwaltungsrat
im
Fall
der
Wahl
von
Herrn
Kerekes
darauf
bestehen,
ihm
eine
Vergütung
zu
bezahlen,
wäre
der
Vergütungsrahmen
von
CHF
750'000
mehr
als
ausreichend,
um
darin
Budget
für
CHF
39'500
Fixvergütung
eines
zusätzlichen
Verwaltungsratsmitgliedes
unterzubringen.
Should
the
Board
of
Directors
insist
on
paying
him
compensation
in
the
event
of
Mr
Kerekes
being
elected,
the
total
compensation
of
CHF
750,000
would
be
more
than
sufficient
to
accommodate
the
budget
for
CHF
39,500
fixed
compensation
of
an
additional
board
member.
ParaCrawl v7.1