Translation of "Fixierzapfen" in English
Dementsprechend
ist
die
Zapfenöffnung
an
dem
anderen
Scherenteil
gegenüberliegend
vom
Fixierzapfen
angeordnet.
The
journal
opening
is
accordingly
realized
on
the
other
scissor
part
opposite
the
fixing
journal.
EuroPat v2
Der
Fixierzapfen
31
der
Kugelkomponente
17
ist
bezüglich
eines
Kugelabschnitts
37
exzentrisch
angeordnet.
The
fixing
pin
31
of
the
ball
component
17
is
arranged
eccentrically
with
respect
to
a
ball
section
37
.
EuroPat v2
Der
Fixierzapfen
ist
an
einer
dem
Fixierelement
10
zugewandten
Stirnfläche
des
Halteelementes
11
ausgebildet.
The
fixing
pin
is
formed
at
a
front
end
face
of
the
holding
element
11
facing
the
fixing
element
10
.
EuroPat v2
Dabei
weist
der
Fixierzapfen
31
der
Kugelkomponente
17
ebenfalls
eine
elliptische
äußere
Querschnittsform
auf.
The
fixing
pin
31
of
the
ball
component
17
likewise
has
an
elliptical
outer
cross-sectional
shape.
EuroPat v2
Verankert
wird
der
Sockel
13
an
der
Falzumfangsfläche
1'
des
Festrahmens
1
einerseits
durch
Schrauben
17,
welche
beispielsweise
den
aufrechten
Winkelschenkel
13'
durchdringen,
sowie
andererseits
durch
angeformt
Krallen
18
und
/
oder
gegebenenfalls
auch
einbohrbare
Fixierzapfen,
die
sich
am
Winkelschenkel
13''
befinden.
The
base
13
is
anchored
on
the
peripheral
groove
surface
1'
of
the
fixed
frame
1
in
part
by
screws
17,
which
penetrate
the
vertical
angle
leg
13,
and
in
part
by
integral
spikes
18
and/or
fastening
pegs
(which
can
be
drilled
in)
such
as
those
found
on
the
angle
leg
13".
EuroPat v2
Zu
sehen
ist
an
der
Unterseite
der
Sockelplatte
14'
aber
auch
noch
ein
Fixierzapfen
20,
der
in
eine
passende
Bohrung
an
der
Falzumfangsfläche
1'
des
Festrahmens
1
eingesetzt
werden
kann.
On
the
underside
of
the
base
plate
14',
however,
one
can
also
see
a
fastening
peg
20
which
can
be
placed
in
an
appropriate
hole
on
the
peripheral
groove
surface
1'
of
the
fixed
frame
1.
EuroPat v2
Hierzu
kann
ein
Mutterstück
64
mit
Hilfe
einer
Grundplatte
oder
durch
einen
in
eine
Bohrung
eingreifenden
Fixierzapfen
65
auf
der
Stirnseite
30
des
jeweiligen
Flügels
festgesetzt
werden.
For
this
purpose,
a
threaded
socket
64
can
be
set
up
on
front
side
30
of
the
respective
panel
by
means
of
a
base
plate
or
by
a
fixation
pin
65
engaged
in
a
borehole.
EuroPat v2
Sie
liegen
unmittelbar
an
in
den
Innenraum
21
hineinragenden
Vorsprüngen
an
und
sind
an
zwei
zylindrischen
Fixierzapfen
28
ortsfest
fixiert.
They
lie
directly
against
projections
that
project
into
interior
21
and
are
stationarily
fixed
to
two
cylindrical
fixing
pins
28.
EuroPat v2
Im
unteren
Bereich
des
Rückstrammergehäuses
8
sind
Fixierzapfen
66
zur
genauen
Positionierung
des
Gehäuses
67
des
Sensors
für
die
fahrzeugsensitive
Blockierung
vorgesehen.
In
the
lower
part,
fixing
pins
66
are
provided
ensuring
an
accurate
positioning
of
the
casing
67
of
the
sensor
for
the
vehicle-sensitive
blocking.
EuroPat v2
Der
Anschlagsockel
10
besitzt
auf
seiner
der
Anschlagfläche
23
abgewandten
Seite
einen
Fixierzapfen
24,
der
in
eine
Öffnung
25
im
Radführungsteil
7
eingreift
und
so
den
Anschlagsockel
10
lageorientiert.
The
abutment
10
is
formed
at
the
side
distal
to
the
stop
surface
23
with
a
mounting
pin
24
for
engagement
in
an
opening
of
the
wheel
support
component
7
to
thereby
correctly
position
the
abutment
10
.
EuroPat v2
Der
Fixierzapfen
24
ist
in
radialem
Abstand
konzentrisch
zu
einem
im
wesentlichen
zylindrischen
Mantelabschnitt
27
angeordnet,
wobei
der
Mantelabschnitt
27
an
einem
Ende
den
Stützring
12
trägt
und
an
dem
anderen
Ende
von
der
Anschlagfläche
23
begrenzt
ist.
The
mounting
pin
24
is
arranged
concentric
at
radial
distance
to
a
substantially
outer
surface
area
of
the
main
body
27,
with
the
outer
surface
area
of
the
main
body
27
carrying
the
support
ring
12
on
one
end
and
demarcating
the
stop
surface
23
on
the
other
end.
EuroPat v2
Ein
solcher
Fixierzapfen
greift
zweckmäßigerweise
möglichst
spielfrei
in
die
Öffnung,
um
eine
einwandfreie
Führung
des
Anschlagsockels
und
damit
der
Tragfeder
zu
gewährleisten.
The
mounting
pin
engages
substantially
free
of
play
into
the
opening
to
ensure
a
reliable
guidance
of
the
abutment
and
thus
of
the
load-carrying
spring.
EuroPat v2
Zur
Fixierung
der
Leiterfolien
32,
34
am
Träger
10
ist
dieser
mit
mehreren
Fixierzapfen
48
versehen,
die
in
entsprechende
Fixieröffnungen
50
in
den
Leiterfolien
32,
34
eingreifen.
For
fixing
the
conductor
foils
32,
34
at
the
carrier
10,
the
same
is
provided
with
a
plurality
of
fixing
pins
48,
which
engage
in
corresponding
fixing
holes
50
in
the
conductor
foils
32,
34
.
EuroPat v2
Zum
Zwecke
der
Gewichtsersparnis
wird
als
vorteilhaft
angesehen,
den
Anschlagsockel
als
Spritzgussteil
aus
Kunststoff
herzustellen,
wobei
der
Fixierzapfen
als
Hohlzapfen
ausgeführt
sein
kann.
The
overall
weight
can
be
further
reduced
by
making
the
abutment
as
an
injection-molded
part
of
plastic,
with
the
mounting
pin
constructed
as
a
hollow
pin.
EuroPat v2
Hierzu
sind
an
dem
nicht
weiter
sichtbaren
Fixierzapfen
mehrere
auf
seinem
Umfang
verteilte
federnde
Klemmhaken
33
platziert
mit
radial
nach
außen
gerichteten
Nasen
34,
die
hinter
die
Kanten
35
der
Öffnung
25
schnappen.
Hereby,
the
mounting
pin
24,
not
visible
in
this
illustration,
is
provided
about
its
circumference
with
several,
spaced-apart
resilient
clamping
hooks
33
which
have
radially
outwardly
directed
noses
34
for
latched
engagement
behind
the
edges
35
of
the
opening
25
.
EuroPat v2
In
Ergänzung
zu
den
Klemmstegen
37
besitzt
der
Fixierzapfen
39
einen
sich
ebenfalls
axial
erstreckenden
Ausrichtungssteg
40,
mit
dem
die
Winkellage
des
Anschlagsockels
10b
in
der
Öffnung
festgelegt
werden
kann.
In
addition
to
the
clamping
ribs
37,
the
mounting
pin
39
is
formed
with
an
axial
alignment
rib
40
which
allows
to
establish
the
angular
disposition
of
the
abutment
10
b
in
the
opening
25
.
EuroPat v2
Die
konischen
Aufnahmen
63a,
63b
definieren
zwei
Gebrauchspositionen
des
Sitzes
1
bezüglich
der
Querführung
6,
wobei
in
jeder
der
beiden
Gebrauchspositionen
die
beiden
Fixierzapfen
22a
in
zwei
konische
Aufnahmen
63a
bzw.
63b
eingreifen
und
hierdurch
den
Sitz
1
gegen
eine
Verschiebung
in
Erstreckungsrichtung
y
der
Querführung
6
sichern.
The
conical
sockets
63
a,
63
b
define
two
positions
of
use
of
the
seat
1
relative
to
the
transverse
guide
6
whereby
in
each
of
the
two
positions
of
use
the
two
fixing
pins
22
a
engage
in
two
conical
sockets
63
a,
63
b
and
hereby
secure
the
seat
1
against
displacement
in
the
extension
direction
y
of
the
transverse
guide
6
.
EuroPat v2
Zur
präzisen
Positionierung
der
Leiterfolie
in
diesem
Bereich
können
Fixierzapfen
vorgesehen
sein,
die
am
Träger
ausgebildet
sind
und
sich
durch
Fixieröffnungen
in
der
Leiterfolie
erstrecken.
For
precisely
positioning
the
conductor
foil
in
this
region,
fixing
pins
may
be
provided,
which
are
formed
at
the
carrier
and
extend
through
fixing
holes
in
the
conductor
foil.
EuroPat v2
Ggf.
kann
ein
Fixierzapfen
vorgesehen
sein,
der
während
der
Montage
des
Saugmoduls
6
an
die
Brennkraftmaschine
4
für
eine
Zentrierung
sorgt.
Optionally,
a
fixation
pin
may
be
provided,
which
assures
centering
during
mounting
of
the
intake
module
6
onto
the
engine
4.
EuroPat v2
Anschließend
gelangen
dann
an
der
Unterseite
der
Lagerrosette
12
vorgesehene
Fixierzapfen
42
in
die
Löcher
33a
und
33b
bzw.
die
daran
anschließenden
Ausschnitte
37a
und
37b
zum
Halteeingriff
und
sichern
damit
die
Lagerrosette
12
gegen
unerwünschte
Verdrehung.
Subsequently
the
locating
plugs
42
provided
at
the
underside
of
the
bearing
collar
12
enter
into
the
holes
33a
and
33b
or
the
adjoining
cutouts
37a
and
37b
for
a
holding
engagement
and
thereby
secure
the
bearing
collar
12
against
undesired
twisting.
EuroPat v2
Drehpotentiometer
mit
Schalter
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Übergehäuse
(11)
Lager-
und
Fixierzapfen
(15a,
15b)
aufweist.
Rotary
potentiometer
with
switch
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
upper
casing
(11)
features
bearing
and
locating
journals
(15a,
15b).
EuroPat v2
An
der
Unterseite
des
Gehäuses
10
befinden
sich
Fixierzapfen
22,
mit
deren
Hilfe
der
Beschleunigungsaufnehmer
11
auf
einer
Leiterplatte
anbaubar
ist.
Fastening
pins
22
are
located
at
the
lower
side
of
the
housing
10,
the
acceleration
detector
11
can
be
mounted
on
a
printed
circuit
board
by
means
of
them.
EuroPat v2
Die
Spannschraube
14
ist
bevorzugt
eine
Inbusschraube
mit
Zylinderkopf,
wie
dargestellt,
desgleichen
ist
es
vorteilhaft,
den
Fixierzapfen
D
(Fig.3,
Fig.4),
mit
dem
die
Drehwinkelstellung
der
Sub-Anordnung
PK1
innerhalb
des
zweiten
Gehäuses
G2
zur
Definition
des
Schielwinkels
8
festgelegt
wird,
als
Inbusschraube
auszuführen.
The
clamping
screw
14
is
preferably
a
cap
screw
with
cylindrical
head,
as
shown;
it
is
likewise
advantageous
to
provide
a
securing
pin
D
in
the
form
of
a
cap
screw,
as
seen
in
FIGS.
3
and
4,
through
which
the
rotational
angular
position
of
the
subarrangement
PK
1
is
fixed
within
the
second
housing
C
2,
for
defining
the
oblique
angle
?.
EuroPat v2
Rechts
in
Figur
19
verläuft
der
Schnitt
durch
eine
der
Durchbrechungen
37
im
Federblechteil
36,
wobei
die
Durchbrechung
37
von
den
Fixierzungen
37'
umgeben
ist,
die
das
Federblechteil
36
auf
den
Fixierzapfen
47
festhalten.
On
the
right
in
FIG.
19
the
section
runs
through
one
of
the
openings
37
in
the
spring
steel
sheet
part
36,
wherein
the
opening
37
is
surrounded
by
the
fixing
tongues
37
?
which
secure
the
spring
steel
sheet
part
36
on
the
fixing
pin
47
.
EuroPat v2
Unterhalb
des
Ventilkörpers
3
und
des
Federblechteils
36
liegt
hier
unsichtbar
die
Struktur
4,
von
deren
Oberseite
sich
deckungsgleich
zu
den
Durchbrechungen
37
drei
Fixierzapfen
47
nach
oben
erstrecken.
Underneath
the
valve
body
3
and
the
spring
steel
sheet
part
36
the
structure
4
lies
here
invisible,
from
whose
top
side
three
fixing
pins
47
extend
upward
congruent
to
the
openings
37
.
EuroPat v2
Auf
diese
Fixierzapfen
47
ist
das
Federblechteil
36
mittels
seiner
Durchbrechungen
37
aufgesetzt,
wobei
durch
die
Fixierzungen
37'
eine
Bewegung
des
Federblechteils
36
in
umgekehrter
Richtung
ausgeschlossen
wird.
The
spring
steel
sheet
part
36
is
placed
on
these
fixing
pins
47
by
means
of
its
openings
37,
wherein
through
the
fixing
tongues
37
?
a
movement
of
the
spring
steel
sheet
part
36
in
the
opposite
direction
is
excluded.
EuroPat v2
Nach
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
das
Rastteil
als
ein
auf
die
Aufnahmenut
abgestimmter
Fixierzapfen
ausgebildet.
According
to
another
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
locking
part
is
designed
as
a
locking
pin
which
is
made
to
fit
the
receptacle
groove.
EuroPat v2
An
dem
freien
Ende
12
der
äußeren
Oberteilwand
11
sind
benachbart
zur
Stirnfläche
13
einander
gegenüberliegend
zwei
radial
nach
innen
gerichtete
Rastteile
4
angeordnet,
die
als
Fixierzapfen
14
ausgebildet
sind.
Two
locking
parts
4
that
are
oriented
radially
inward
and
adjacent
to
the
front
face
13
and
across
from
one
another
are
arranged
at
the
free
end
12
of
the
exterior
upper
part
wall
11
and
are
designed
as
locking
pins
14
.
EuroPat v2