Translation of "Fiskalpakt" in English
Die
Gründe
dafür,
warum
wir
den
Fiskalpakt
unterstützen,
sind
einfach.
The
reasons
we
are
backing
the
fiscal
treaty
are
simple.
News-Commentary v14
Die
irischen
Wähler
werden
sich
in
einem
Referendum
möglicherweise
gegen
den
Fiskalpakt
aussprechen.
Irish
voters
may
reject
the
fiscal
compact
in
a
referendum.
News-Commentary v14
Wie
hängen
die
Twopack-Verordnungen
mit
dem
Europäischen
Fiskalpakt
zusammen?
How
does
the
Two-Pack
relate
to
the
Fiscal
Compact
Treaty?
TildeMODEL v2018
Die
starke
Schwerpunktsetzung
auf
Sparmaßnahmen
im
Fiskalpakt
findet
der
Ausschuss
jedoch
besorgniserregend.
However,
the
Committee
is
concerned
about
the
heavy
weight
given
to
austerity
measures
in
the
fiscal
compact.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorschriften
werden
als
Fiskalpakt
bezeichnet.
This
is
called
the
Fiscal
Compact.
TildeMODEL v2018
Die
einschlägigen
Vorschriften
werden
unter
dem
Begriff
Fiskalpakt
subsumiert.
This
is
called
the
Fiscal
Pact.
TildeMODEL v2018
Vielleicht
sollte
man
auch
den
Fiskalpakt
zur
Disposition
stellen.
Perhaps
even
the
fiscal
compact
itself
should
be
reconsidered.
ParaCrawl v7.1
Der
Fiskalpakt
ist
die
Festschreibung
dieser
brutalen
Kürzungspolitik
für
ganz
Europa.
The
fiscal
compact
represents
the
consolidation
of
these
brutal
austerity
policies
for
all
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Fiskalpakt,
dauerhafter
Rettungsschirm
und
Wachstumspakt
haben
einen
grundlegenden
Paradigmenwechsel
in
Europa
eingeleitet.
The
fiscal
compact,
the
permanent
stability
mechanism
and
the
growth
pact
have
ushered
in
a
fundamental
paradigm
shift
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Irland
führt
am
31.
Mai
ein
Referendum
zum
Fiskalpakt
durch.
Ireland
is
holding
a
referendum
on
the
compact
on
31
May.
ParaCrawl v7.1
Der
Fiskalpakt
trägt
die
Unterschrift
von
25
Staats-
und
Regierungschefs.
The
compact
was
signed
by
25
Heads
of
State
and
Government.
ParaCrawl v7.1
Der
Fiskalpakt
gilt
ab
2013,
wenn
12
Euro-Länder
ratifizieren.
The
Fiscal
Pact
applies
from
2013,
if
ratified
by
12
Euro
countries.
CCAligned v1
Irland
hat
„Ja“zum
Fiskalpakt
gesagt.
Ireland
has
said
“Yes”
to
the
fiscal
compact.
ParaCrawl v7.1
Diese
Austeritätspolitik
findet
ihren
Niederschlag
im
sogenannten
Fiskalpakt.
This
austerity
policy
has
been
reflected
in
the
so-called
Fiscal
Compact.
ParaCrawl v7.1
Lediglich
eine
gemeinsame
Übereinkunft
aller
Mitgliedsstaaten
kann
den
Fiskalpakt
auflösen.
Only
a
joint
agreement
by
all
Member
States
can
dissolve
the
Fiscal
Compact.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel
dafür
ist
der
Europäische
Fiskalpakt.
Best
example
of
this
is
the
European
Fiscal
Compact.
ParaCrawl v7.1
Genau
diese
Politik
wurde
mit
Fiskalpakt,
Sixpack,
ESM
etc.
vorangetrieben.
Precisely
this
policy
has
been
furthered
with
the
fiscal
pact,
sixpack,
ESM
etc.
ParaCrawl v7.1
Der
europäische
Fiskalpakt
als
neue
Etappe
zwingt
den
Ländern
massive
Spardiktate
auf.
The
European
Fiscal
Pact,
as
a
new
stage,
forces
whole
populations
into
poverty.
ParaCrawl v7.1
Das
Europäische
Parlament
verabschiedete
heute
eine
Entschließung
zum
Abkommen
für
einen
Fiskalpakt.
Today
the
European
Parliament
adopted
the
resolution
on
the
Treaty
for
a
Fiscal
Stability
Pact.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
einen
Fiskalpakt,
und
wir
haben
einen
eher
schwachen
Wachstumspakt.
"We
have
a
Fiscal
Pact
and
we
have
a
rather
weak
Growth
Pact.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
stellt
der
Fiskalpakt
auch
eine
Gefährdung
der
Demokratie
dar.
Finally,
this
Budgetary
Pact
represents
a
denial
of
democracy.
ParaCrawl v7.1
Die
Kritik
am
Fiskalpakt
reißt
seit
seiner
Einführung
2013
nicht
ab.
The
criticism
on
the
Fiscal
Compact
has
not
stopped
since
its
implementation
in
2013.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
einen
Sozialpakt
als
Ergänzung
zum
Fiskalpakt
und
zum
Wachstumspakt.
"We
need
a
social
pact
to
go
with
the
fiscal
pact
and
the
growth
pact
we
have
so
far.
ParaCrawl v7.1
Diese
Woche
soll
die
französische
Nationalversammlung
den
europäischen
Fiskalpakt
absegnen.
The
French
parliament
is
set
to
vote
on
the
Fiscal
Compact
on
Tuesday
9
October.
ParaCrawl v7.1