Translation of "Fischreichtum" in English

Für sie zählt der kurzfristige Fischreichtum.
It attaches more importance to the short-term abundance offish.
EUbookshop v2

Wir versprechen enormen Fischreichtum, super Sichtweiten, Großfisch und ganzjährig moderate Wassertemperaturen!
We promise an enormous abundance of fish, superb visibility, big fish and moderate water temperatures all year round!
ParaCrawl v7.1

Fantastischer Bewuchs und großer Fischreichtum zeichnen diesen Tauchplatz aus.
Fantastic cover and great abundance of fish describe this spot .
ParaCrawl v7.1

Die unberührten Riffe sind bekannt für unglaublichen Fischreichtum und gesunde Korallen.
These pristine reefs have earned exceptional praise for their abundant fish life and healthy corals.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu den Fischreichtum symbolisiert Erfolg in den Prüfungen und Karriere.
In addition to the wealth of fish symbolizes success in exams and careers.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie den Fischreichtum, die Stille, Oktopusse, Nacktschnecken...
Discover the abundance of fish, octopussys, sea urchins, slugs and... the silence....
ParaCrawl v7.1

Der Fischreichtum ist legendär und einer der größten und artenreichsten in Europa.
The abundance of fish is one of the biggest and speciose in Europe.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie geeignete Bedingungen für aktive Erholung, Ruhe und Fischreichtum.
Here they find suitable conditions for active relaxation, tranquility and abundance of fish.
ParaCrawl v7.1

Das Wrack besticht durch seinen immensen Fischreichtum und seine besondere Atmosphäre.
The wreck rewards the divers with an abundance of fish and an unique atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Der Korallenwuchs war spärlicher und auch der Fischreichtum war geringer.
The coral growth was sparser and the abundance of fish was lower too.
ParaCrawl v7.1

Im Norden von Raja Ampat ist der Fischreichtum unbeschreiblich.
In the north of Raja Ampat the amount of fish is unbelievable.
ParaCrawl v7.1

Die Inseln Sao Tome und Principe bieten dem Taucher außerordentlichen Fischreichtum.
The islands of São Tomé and Principe offer the diver an unusual wealth of different fish.
ParaCrawl v7.1

Die Lofoten sind natürlich ein Paradies für Angler und der Fischreichtum ist unumstritten.
The Lofoten are of course a paradise for anglers and the abundance of fish is undisputed.
ParaCrawl v7.1

Das kann zu erhöhtem Fischreichtum führen.
This can lead to rich fish life.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist die Region bekannt für ihren Fischreichtum.
The whole region is well known for its abundance of fish.
ParaCrawl v7.1

Die Farbenpracht der Korallen sowie der Fischreichtum sind an diesem Platz hervorragend.
The color of the corals and diversity of fish life are outstanding.
ParaCrawl v7.1

Der Fischreichtum hier in Fuerte ist nicht ohne.
The abundance of fish here in Fuerte is something else.
ParaCrawl v7.1

Der Fischreichtum des Sees ist eine wichtige Einnahmequelle der Anwohner.
The fish abundance is an important source of income for lake residents.
ParaCrawl v7.1

Der Fischreichtum lockt tierische Jäger wie Robben, Meeresvögel und Raubfische an.
The abundance of fish attracts natural hunters such as seals, sea birds and predatory fish.
ParaCrawl v7.1

Der Fischreichtum und die Artenvielfalt sind atemberaubend.
The richness of fish and the diversity of species are breathtaking.
ParaCrawl v7.1

Es unterstützt die seltene breite Pflanzenwelt in Algerien und den Fischreichtum.
It supports the rare broad plant life in Algeria, and the abundance of fish.
ParaCrawl v7.1

Reine, kalte Wasser durchfließen die Täler und so ist der Fischreichtum beachtlich.
Pure cold streams flow through the valleys and the fish stocks are high.
ParaCrawl v7.1