Translation of "Firmenkäufe" in English

Der Anstieg spiegele aber ausschließlich die Firmenkäufe in Kanada und Brasilien wider.
This growth, however, only reflects the company acquisitions in Canada and Brazil.
ParaCrawl v7.1

Firmenkäufe oder Firmenverkäufe stellen Sie als Unternehmer vor komplexe Herausforderungen.
Company purchases and sales pose complex challenges to you as a business owner.
ParaCrawl v7.1

Auf Spanien entfallen zahlenmäßig 1,6 % und dem Wert nach 3,2 % der Firmenkäufe insgesamt.
Spain accounts for 1.6 % of the total number of purchases and 3.2 % of the total value of purchases.
EUbookshop v2

Wir wollen wissen, ob Kleinbauern und Fischern in Indien aus dem Vertragstext Gefahren drohen und ob europäischen Stahlarbeitern die Kündigung droht, weil indisches Kapital künftig aufgrund des Vertrags ungezügelt in der EU in Firmenkäufe investiert werden kann.
We want to know whether the agreement text will put small-scale farmers and fishermen in India at risk and whether European steel workers are threatened with redundancy because Indian capital will, in future, be able to be invested freely in the purchase of companies in the EU as a result of the agreement.
Europarl v8

Die italienische Wirtschaft versucht sich einerseits im Außenhandel eine wettbewerbsfähige Position zu schaffen, um sich den Herausforderungen einer entstehenden Internationalisierung der Märkte und einer Globalisierung der Wirtschaft stellen zu können, und zwar durch Firmenkäufe und eine Bündnispolitik in den strategischen Wirtschaftsbereichen der Zukunft (Telekommunikation, Verkehr, Informatik, Automatisierung der Industrieproduktion), andererseits muß sie im Binnenhandel die erhebliche Kluft überwinden, die hin sichtlich Technologie, Produktion und Verbrauch zwischen den norditalienischen und süditalienischen Regionen besteht.
In conclusion, the Italian economy is looking for competitive positions in the external market able to cope with the challenges imposed by international markets and the global economy, through acquisitions and alliances in the strategic sectors of the future: telecommunications, transport, informatics, industrial automation. In the domestic market attempts are also being made to reduce the substantial technological, consumption and production gap between North and South.
EUbookshop v2

Beide Firmen wuchsen in Australien durch Wachstum und Firmenkäufe und beide wurden an der australischen Börse notiert.
Both chains grew throughout Australia through growth and acquisitions, and both independently listed on the Australian Stock Exchange.
WikiMatrix v1

Bereinigt um Firmenkäufe sank der Umsatz als Folge tieferer Volumen im Projektgeschäft und des hohen Preisdrucks um 0,7%.
Adjusted for company acquisitions, revenue fell by 0.7% as a result of lower volumes in project business and strong price pressure.
ParaCrawl v7.1

Seit 1990 hat das Unternehmen dazu rund 3,1 Milliarden Euro für Investitionen, Firmenkäufe und Forschungsprogramme in dem Gebiet ausgegeben, weitere Milliarden sind eingeplant.
Since 1990 the company has invested approximately 3.1 billion Euros, to buy out companies and finance research programs in the region, billions more are planned.
ParaCrawl v7.1

Die Firmenkäufe von NOVA beinhalten die WTW GmbH, einen der weltweiten Marktführer für Messgeräte der Wasserqualität, SCHOTT Instruments, einen ausgezeichneten Hersteller von hochwertigen Laborprodukten, SECOMAM, seit über 50 Jahren ein führender Hersteller von Spektrophotometern sowie die Sensortechnik Meinsberg, einen Hersteller von Elektroden und Messgeräten für die Wasserqualität.
Nova acquisitions include, WTW GmbH, a world leader in water quality measurement products, SCHOTT Instruments, a premier manufacturer of high quality laboratory products, SECOMAM, a leader in spectrophotometry equipment for over 50 years, and Sensortechnik Meinsberg, a manufacturer of electrodes and water quality instrumentation.
ParaCrawl v7.1

Ohne Firmenkäufe und -verkäufe erhöhte sich die Zahl der Mitarbeitenden insgesamt um 277 Stellen oder 1,3%.
Excluding acquisitions and disposals, the number of staff increased by 277 FTEs or 1.3%.
ParaCrawl v7.1

Im Übrigen stärke der Schritt, der klare Einheiten und klare Verantwortlichkeiten schaffe, die Aufnahmefähigkeit für eventuelle weitere Firmenkäufe.
This step, which creates clear units and clear responsibilities, also increases the capacity for possible future acquisitions.
ParaCrawl v7.1

Durch diverse Firmenkäufe und Neugründungen ist die HABAU Group heute mit eigenen Firmen bzw. Beteiligungen nicht nur in Österreich, sondern auch in Deutschland, Tschechien, Polen, Ungarn, Rumänien, Kroatien, Slowakei, Litauen, Großbritannien, Kasachstan, Weißrussland und Russland vertreten.
Due to various acquisitions of companies and new start-ups, the HABAU Group is now represented by its own companies and/or holdings not only in Austria, but also in Germany, the Czech Republic, Poland, Hungary, Romania, Croatia, Slovakia, Lithuania, Great Britain, Kazakhstan, Belorussia and Russia.
ParaCrawl v7.1

Das Produktportfolio wuchs durch strategische Firmenkäufe rasant an und Johnson & Johnson konnte sich schnell als eines der führenden Unternehmen im Bereich der nahezu gesamten Gesundheitsfürsorge etablieren.
The product portfolio grew rapidly through strategical business acquisitions and Johnson & Johnson was quickly established as one of the leading companies in the field of health care.
ParaCrawl v7.1