Translation of "Firmenintern" in English
Mutmaßung
B,
es
wurde
nicht
firmenintern
entwickelt.
Assumption
B,
they
didn't
develop
it
internally.
OpenSubtitles v2018
Eine
firmenintern
entwickelte,
nicht
veröffentlichte
Lösung
ist
in
den
Fig.
An
internal
developed,
not
published
solution
is
shown
in
the
FIGS.
EuroPat v2
Möglichkeit,
perfekte
zylindrische
Oberflächen
firmenintern
herzustellen.
Ability
to
manufacture
perfectly
cylindrical
surfaces
in-house.
CCAligned v1
Die
Robotereinheit
ist
mit
einem
firmenintern
entwickelten
CELL
PC
verbunden.
The
robot
cell
is
powered
by
a
CELL
in-house
designed
PC.
ParaCrawl v7.1
Unser
gesamtes
Traffic-Ökosystem
wird
firmenintern
von
unseren
eigenen
Mitarbeitern
verwaltet.
Our
entire
traffic
ecosystem
is
managed
in
house
by
our
own
staff.
ParaCrawl v7.1
Firmenintern
führen
wir
den
Kurs
gerne
komplett
in
Englisch
durch.
In-house
courses
can
be
offered
completely
in
English.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Daten
werden
ausschließlich
Firmenintern
verwendet
und
nicht
an
Dritte
weitergegeben.
Your
data
are
only
used
internally
and
are
not
passed
on
to
a
third
party.
ParaCrawl v7.1
Wir
richten
uns
firmenintern
ein
oder
helfen
Ihnen,
Ihre
Marketingaktivitäten
auszulagern.
We
set
up
in-house
or
help
outsource
your
marketing
activities.
CCAligned v1
Wir
treten
jederzeit
jedermann,
firmenintern
und
firmenextern,
mit
Respekt
entgegen.
We
always
treat
everyone,
company
internal
or
external
with
respect.
CCAligned v1
Wir
lehren
meist
firmenintern,
bieten
aber
auch
Privatkurse
an.
We
mostly
teach
internally
within
a
company,
but
we
also
offer
courses
for
private
individuals.
CCAligned v1
Diese
Seite
ist
firmenintern
und
kann
nur
von
Mitarbeitern
betreten
werden.
This
page
is
an
internal
company
page
and
can
only
be
accessed
by
employees.
CCAligned v1
Wo
wird
das
Social
Network
firmenintern
eingesetzt?
Where
is
the
Social
Network
used
inside
a
company?
CCAligned v1
Jeder
Park
wird
firmenintern
entwickelt
und
von
unserem
eigenen
Personal
am
Standort
aufgebaut.
Our
secret?
Every
park
is
designed
in-house
and
is
constructed
by
our
own
staff
on
location.
ParaCrawl v7.1
Zur
Absicherung
dient
ein
firmenintern
entwickeltes
Verfahren
zur
Prognose
des
Strompreises.
This
is
secured
using
an
in-house-developed
process
for
forecasting
the
electricity
price.
ParaCrawl v7.1
Firmenintern
setzte
er
die
Veröffentlichung
der
Goisern-CD
durch.
He
pushed
through
the
release
of
the
Goisern
CD
within
the
company.
ParaCrawl v7.1
Erstellung
von
Apps
für
den
iTunes-Store
oder
firmenintern
in
Auftragsarbeit.
Development
of
Apps
as
remittance
work
either
for
iTunes
store
or
company
internal.
ParaCrawl v7.1
Ein
Internet
Server
mit
eHIS
InterStore
ist
installiert
(alternativ
auch
firmenintern).
An
internet
server
with
eHIS
InterStore
is
installed
(optionally
inside
the
company).
ParaCrawl v7.1
Deswegen
sind
Cloud-Anwendungen
mindestens
so
sicher
wie
diejenigen,
die
firmenintern
betrieben
werden.
This
is
the
reason
why
cloud
applications
are
at
least
as
secure
as
those
operated
in-house.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
für
KMU
von
großer
Bedeutung,
da
sie
firmenintern
über
wenig
entsprechendes
Sachwissen
verfügen.
This
is
of
great
importance
for
SMEs
because
a
lack
of
expertise
within
the
companies.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
für
KMU
von
großer
Bedeutung,
da
sie
firmenintern
über
wenig
entsprechendes
Sachwissen
verfügen.
This
is
of
great
importance
for
SMEs
because
a
lack
of
expertise
within
the
companies.
TildeMODEL v2018
Auf
den
Karten
waren
also
alle
wichtigen
Informationen
vermerkt,
die
firmenintern
benötigt
wurden.
The
cards
therefore
bore
all
of
the
important
information
required
internally
by
the
company.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
werden
sie
vor
der
Auslieferung
firmenintern
und
-extern
auf
Schwermetalle
und
bakterielle
Verunreinigungen
untersucht.
In
addition,
they
have
been
tested
in-house
and
externally
for
heavy
metal
and
bacterial
contaminations.
ParaCrawl v7.1