Translation of "Finanztitel" in English
Die
größte
Industrie
Vertretung
im
Index
sind
Finanztitel.
The
largest
industry
representation
within
the
index
is
financials.
ParaCrawl v7.1
Im
Vorjahr
hatten
Wertminderungen
auf
Finanztitel
und
griechische
Staatsanleihen
den
Überschuss
stark
belastet.
In
the
previous
year,
impairments
on
financial
sector
investments
and
Greek
sovereign
bonds
had
heavily
impacted
net
income.
ParaCrawl v7.1
Finanztitel
hatten
ein
besonders
starkes
Jahr.
Financials
had
a
particularly
strong
year.
ParaCrawl v7.1
Offensichtlich
hat
der
Markt
einige
Dinge
–
wie
den
Wert
gewisser
Finanztitel
–
eklatant
falsch
bewertet.
Evidently,
the
market
got
some
things
–
like
the
value
of
certain
financial
securities
–
horrendously
wrong.
News-Commentary v14
Einige
Finanztitel
werden
einige
Segen
Massagen,
Karten
oder
Zeitschriften
zu
ihren
wichtigen
Kunden
senden.
Some
financial
securities
will
send
some
blessing
massages,
cards
or
magazines
to
their
important
clients.
ParaCrawl v7.1
Alle
Sektoren
wiesen
eine
Spread-Verengung
auf,
vor
allem
Finanztitel
verbuchten
ein
sehr
starkes
Jahr.
All
sectors
showed
spread
tightening;
financials
in
particular
had
a
very
strong
year.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
es
keine
offizielle
Garantie
gab,
könnte
das
Ausbleiben
einer
Rettungsaktion
seitens
der
US-Regierung
das
Vertrauen
in
Staatspapiere
und
–
weil
sie
mit
diesen
in
Verbindung
gebracht
werden
–
auch
in
andere
Finanztitel
untergraben.
Even
though
there
was
no
official
guarantee,
the
US
government’s
failure
to
come
to
the
rescue
could
destroy
confidence
in
government
debt,
and,
by
association,
other
financial
paper
as
well.
News-Commentary v14
Diese
Bedingungen
finden
in
ihrer
Gesamtheit
auch
auf
diejenigen
Einrichtungen
Anwendung,
denen
die
Verwahrstelle
die
Verwahrung
der
ausländischen
Finanztitel
überträgt,
die
zum
Vermögen
der
OGAW
gehören.
All
these
conditions
shall
apply
to
any
establishment
to
which
the
depositary
delegates
the
safe-keeping
of
foreign
financial
instruments
forming
the
assets
of
UCITS.
TildeMODEL v2018
Das
steigende
Angebot
an
Konsumgütern,
insbesondere
an
langlebigen
Gebrauchsgütern
und
für
Wohnungszwecke,
ließ
Sachwerte
in
der
Aufteilung
der
Vermögenswerte
der
Haushalte
zu
einer
attraktiven
Alternative
für
Finanztitel
werden.
The
increased
supply
of
consumer
goods,
especially
that
of
durables
and
housing
made
real
items
attractive
alternatives
to
financial
instruments
in
the
portfolio
allocation
of
house
holds.
EUbookshop v2
Die
Rohstoffmärkte
seien
zu
stark
"finanziarisiert",
Rohstoffe
seien
zur
Aktivaklasse
wie
andere
Finanztitel
auch
geworden
und
würden
zur
Diversifizierung
von
Anlageportfolios
verwendet.
The
commodity
markets
were
too
"financiarised";
just
like
other
financial
stocks,
commodities
had
become
an
asset
category
and
would
be
used
to
diversify
investment
portfolios.
ParaCrawl v7.1
Die
am
Primärmarkt
erstmals
ausgegebenen
Finanztitel
können
von
den
Erstbesitzern
am
Sekundärmarkt
an
neue
Investoren
weiterveräußert
werden.
Primary
investors
who
purchase
newly
issued
securities
on
the
primary
market
can
sell
them
on
to
new
investors
on
the
secondary
market.
ParaCrawl v7.1
Als
Primärmarkt
wird
der
Teil
des
Kapitalmarktes
bezeichnet,
an
dem
Finanztitel
wie
Aktien
oder
Anleihen
erstmals
ausgegeben
("emittiert")
beziehungsweise
zum
Verkauf
angeboten
werden.
The
primary
market
is
the
part
of
the
capital
market
in
which
securities
such
as
equity
shares
and
bonds
are
first
issued
and
offered
for
sale.
ParaCrawl v7.1
Investitionen
von
professionellen
Anlegern
in
Finanztitel
führen
nach
vorangegangenen
Kursverlusten
zu
einer
Erholung
und
zum
zweithöchsten
Tagesgewinn
(+7.75%).
After
previous
losses,
investments
by
professional
investors
in
financial
stocks
led
to
a
recovery
and
the
second
highest
ever
one-day
gain
of
7.75%.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
besonders
offensichtlich
im
Fall
von
China,
das
als
Gegenwert
für
den
Export
seiner
Waren
in
die
ganze
Welt
massenhaft
Finanztitel
vor
allem
aus
den
USA
aufkauft.
This
is
particularly
apparent
in
the
case
of
China,
which
buys
up
massive
amounts
of
financial
title,
primarily
from
the
United
States,
as
a
counter-value
for
the
export
of
its
commodities
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Erfüllen
sich
aber
diese
Erwartungen
nicht,
können
die
Aktien
oder
Anteilsscheine
in
Sekundenschnelle
abgestoßen
und
durch
andere
Finanztitel
ersetzt
werden.
Although
if
these
expectations
are
not
met,
the
shares
or
stocks
can
be
divested
in
seconds
and
replaced
with
other
financial
titles.
ParaCrawl v7.1
Dies
alles
funktioniert,
weil
die
von
China
generierten
Exporterlöse
von
den
ausländischen
Unternehmen
in
chinesische
Banken
hineingesteckt
werden,
welche
das
Geld
verwenden,
um
US-Anleihen
und
sonstige
Finanztitel
zu
erwerben.
It
all
works
because
the
export
revenues
generated
by
Chinese
sales
to
the
US
and
the
rest
of
the
G7
are
put
in
the
Chinese
banks
by
the
foreign-owned
corporations,
which
promptly
use
the
money
to
buy
US
bonds
and
other
financial
assets.
ParaCrawl v7.1
Der
Absturz
der
Finanztitel
riss
zuerst
die
Notierungen
der
strukturschwachen
Branchenunternehmen,
insbesondere
der
Autoindustrie,
mit
sich
und
weitete
sich
dann
strukturell
und
geographisch
auf
das
gesamte
börsennotierte
Kapital
aus.
The
fall
in
securities
initially
dragged
with
it
the
market
prices
of
structurally
weak
companies,
especially
in
the
car
industry,
before
spreading
structurally
and
geographically
to
all
stock
market-listed
capital.
ParaCrawl v7.1
Der
renommierte
Finanztitel
Focus
Money
veröffentlicht
in
Deutschlands
Karriere-Atlas
die
Firma
Weidemann
als
besten
Arbeitgeber
in
der
Kategorie
LKW-
und
Nutzfahrzeughersteller.
The
renowned
financial
magazine
Focus
Money
publishes
the
company
Weidemann
in
Germany's
career
atlas
as
the
best
employer
in
the
lorry
and
commercial
vehicle
manufacturer
category.
ParaCrawl v7.1