Translation of "Finanzstärke" in English
Ausschlaggebende
Faktoren
ihrer
Wettbewerbsfähigkeit
sind
Innovationsfähigkeit
und
Finanzstärke.
The
determinants
of
competitiveness
are
innovativecapacity
and
financial
strength.
EUbookshop v2
Dafür
verbindet
renergys
Erfahrung,
Schnelligkeit
und
Flexibilität
mit
Zuverlässigkeit
und
Finanzstärke.
For
this
renergys
links
experience,
promptness
and
flexibility
with
reliability
and
financial
power.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Besonnenheit
und
Wachsamkeit
gegenüber
Risiken
bildet
das
Fundament
unserer
Finanzstärke.
Prudence
and
risk
alertness
are
at
the
core
of
our
financial
strength.
ParaCrawl v7.1
So
profitieren
wir
von
einem
internationalen
Netzwerk
und
von
der
Finanzstärke
des
Mutterkonzernes.
We
therefore
benefit
from
an
international
network
and
from
our
parent
company’s
financial
strength.
ParaCrawl v7.1
Ein
entscheidender
Wettbewerbsvorteil
konnte
durch
die
Finanzstärke
der
Lindner
Group
gesichert
werden.
One
decisive
competitive
advantage
was
gained
through
the
financial
strength
of
Lindner
Group.
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzstärke
des
Logwin-Konzerns
ist
weiterhin
sehr
erfreulich.
The
Logwin
Group's
financial
strength
remains
very
positive.
ParaCrawl v7.1
Tier-1-Kapital
ist
die
wichtigste
Messlatte
für
die
Finanzstärke
einer
Bank
aus
Sicht
der
Regulierungsbehörde.
Tier
1
capital
is
the
core
measure
of
a
bank’s
financial
strength
from
a
regulator’s
point
of
view.
DGT v2019
So
profitieren
wir
von
einem
internationalen
Netzwerk
sowie
von
der
langjährigen
Erfahrung
und
Finanzstärke
unseres
Mutterkonzernes.
This
means
we
profit
from
an
international
network
as
well
as
the
long-standing
experience
and
financial
strength
of
our
parent
group.
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzstärke
von
Continental
wurde
jüngst
noch
einmal
seitensder
Ratingagenturen
bestätigt",
so
Schäfer.
Continental"s
financial
strength
was
recentlyreconfirmed
by
the
rating
agencies,"
said
Schäfer.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Finanzstärke
ist
Voraussetzung
für
die
langfristige
Sicherung
der
Wettbewerbsfähigkeit
auf
dem
Triebwerksmarkt.
Such
financial
strength
is
the
vital
prerequisite
to
preserving
the
company’s
long-term
competitiveness
in
the
engine
market.
ParaCrawl v7.1
Financial
Lines
bietet
hier
durch
moderne
und
innovative
Produkte
sowie
Expertise
und
Finanzstärke
eine
umfangreiche
Absicherung.
With
its
expertise
and
financial
strength,
Financial
Lines
offers
comprehensive
coverage
based
on
modern
and
innovative
products.
ParaCrawl v7.1
Dank
ihrer
agilen
Strukturen
sowie
ihrer
Ressourcen-
und
Finanzstärke
haben
Privatbanken
dabei
einen
entscheidenden
Wettbewerbsvorteil.
Thanks
to
their
agile
structures
as
well
as
their
resource
and
financial
strength,
private
banks
have
a
decisive
competitive
advantage.
ParaCrawl v7.1
Um
langfristig
zu
überleben,
brauchen
Versicherer
–
wie
jedes
andere
Unternehmen
auch
–
nachhaltige
Finanzstärke.
In
order
to
survive
in
the
long
term,
insurers,
like
every
other
company,
require
sustainable
financial
strength.
ParaCrawl v7.1
Wir
verbinden
die
Flexibilität
und
die
Stärken
eines
kleinen
Know-how-Unternehmens
mit
der
Finanzstärke
eines
internationalen
EPC-Anbieters.
We
combine
the
flexibility
and
the
strengths
of
a
small
expert
company
with
the
financial
muscle
of
an
international
EPC
provider.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
schwierige
Fragen,
doch
zu
zeigen,
dass
der
Verkauf
von
Staatsvermögen
zu
Ausverkaufspreisen
keine
gute
Methode
zur
Verbesserung
der
langfristigen
Finanzstärke
ist,
ist
einfach.
These
are
hard
questions,
but
it
is
easy
to
show
that
selling
state-owned
assets
at
low
prices
is
not
a
good
way
to
improve
long-run
financial
strength.
News-Commentary v14
Wäre
die
Zusage
des
Präsidenten
der
Europäischen
Zentralbank
Mario
Draghi
vom
Sommer
2012,
„alles
Erforderliche“
zu
tun,
um
den
Euro
zu
retten,
auch
nur
annähernd
so
wirksam
gewesen,
wenn
die
Anleger
Deutschlands
grundlegende
Finanzstärke
und
Entschlossenheit
bezweifelt
hätten?
Would
European
Central
Bank
President
Mario
Draghi’s
vow
in
the
summer
of
2012
to
do
“whatever
it
takes”
to
save
the
euro
have
been
nearly
as
effective
if
investors
doubted
Germany’s
underlying
financial
strength
and
resolve?
News-Commentary v14
Es
ist
erwiesen,
dass
eine
höhere
Finanzstärke
der
Frauen
dazu
führt,
dass
sie
sich
stärker
an
der
lokalen
Entscheidungsfindung
beteiligen.
Financial
empowerment
has
been
proven
to
increase
female
participation
in
community
decision-making.
News-Commentary v14
Hier
reichten
Belege
für
bisherige
Verhaltensweisen
nicht
aus,
um
den
Schluss
zu
ziehen,
das
fusionierte
Unternehmen
würde
seine
Finanzstärke
später
ausnutzen.
In
that
respect,
evidence
of
past
conduct
is
not
sufficient
to
conclude
that
the
merged
entity
would
have
used
its
financial
power
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Die
Ratingkategorie
E
umfasst
Banken
von
sehr
geringer
intrinsischer
Finanzstärke,
bei
denen
die
Wahrscheinlichkeit
einer
regelmäßigen
externen
Stützung
oder
letztlich
eines
Bedarfs
an
externer
Hilfestellung
vergleichsweise
hoch
ist.
The
rating
category
E
contains
banks
with
very
modest
intrinsic
financial
strength,
with
a
higher
likelihood
of
periodic
outside
support
or
an
eventual
need
for
outside
assistance.
DGT v2019
Wegen
der
außerordentlichen
Finanzstärke
von
Microsoft
sollte
dieser
Betrag,
um
eine
ausreichende
abschreckende
Wirkung
zu
entfalten,
auf
331464203
EUR
verdoppelt
werden.
Given
Microsoft’s
significant
economic
capacity,
in
order
to
ensure
a
sufficient
deterrent
effect
on
Microsoft,
this
figure
is
adjusted
upwards
by
a
factor
of
two
to
EUR
331464203.
DGT v2019
Die
bisherigen
umfangreichen
Unterstützungsmaßnahmen
lasteten
schwer
auf
der
Finanzstärke
der
öffentlichen
Eigentümer,
so
dass
sie
in
geringerem
Umfange
geneigt
seien,
weitere
Unterstützung
zu
gewähren.
The
extent
of
the
past
support
measures
represented
a
high
burden
on
the
public-sector
owners’
financial
strength
so
that
they
would
be
less
inclined
to
offer
further
support.
DGT v2019
Innerhalb
von
Sprachgemeinschaften
können
Wanderungsbewegungen
sehr
leicht
durch
Unterschiede
bei
der
lokalen
Finanzstärke
ausgelöst
werden,
was
ein
wesentlicher
Grund
für
den
Finanzausgleich
und
andere
Ausgleichsmechanismen
in
entwickelten
Föderationen
ist.
Within
language
communities
migration
can
quite
easily
be
triggered
by
differences
in
local
fiscal
capacities,
which
is
an
important
reason
for
the
budgetary
redistribution
and
equalization
mechanisms
in
mature
federations.
EUbookshop v2
Die
Gemeinschaft
muß
ihre
ganze
Kraft
auf
die
Förderung
der
Energieversorgung
aus
heimischen
Energiequellen
konzentrieren,
auf
eine
sichere
Begrenzung
der
Abhängigkeit
von
Importen
und
auf
den
Einsatz
der
Finanzstärke
der
Europäischen
Währungseinheit,
damit
so
die
Vorherrschaft
des
Dollars
auf
den
internationalen
Energiemärkten
gebrochen
werden
kann.
The
whole
strength
of
the
Community
must
be
directed
to
the
support
of
indigenous
energy
supplies,
to
a
firm
check
on
import
dependence
and
to
using
the
financial
strength
of
the
European
currency
unit
to
break
the
dominance
of
the
dollar
in
the
international
energy
markets.
EUbookshop v2