Translation of "Finanzierungsbeteiligung" in English

Ohne staatliche Beihilfe hätte die Werft keine Finanzmittel zu Marktbedingungen bekommen, weder in Form einer Bürgschaft noch in Form einer Finanzierungsbeteiligung wie im Fall der fraglichen Maßnahmen.
Without State support the yard could not obtain any financing on the market in the form of either a guarantee or participation in the financing, as in the measures in question.
DGT v2019

Betrag jeder öffentlichen Finanzierungsbeteiligung an den durchgeführten Vorhaben, die aus Haushaltsmitteln des Mitgliedstaats, der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften oder der Europäischen Gemeinschaften stammt, und alle vergleichbaren Ausgaben.
Amount of any public contribution to the financing of operations whose origin is the budget of the State, of regional and local authorities, of the European Communities and any similar expenditure.
DGT v2019

Eine staatliche Kostenübernahme außer schulischer Qualifizierung in Form direkter und indirekter Finanzierungsbeteiligung erfolgt in den vier Ländern mit un terschiedlichem Gewicht.
However, they cannot make up for gaps in the supply of enterprisebased systems of vocational training any more than fully financed programmes for the promotion of training places.
EUbookshop v2

Laut Meldungen der dpa und der Financial Times Deutschland hat der Vizepräsident der EIB, Matthias Kollatz-Ahnen, am 28. Februar 2008 Interesse an einer Finanzierungsbeteiligung der EIB am Nord Stream-Projekt bekundet.
The German news agency dpa and Financial Times Deutschland reported that on 28 February 2008 the vice-president of the EIB, Matthias Kollatz-Ahnen, expressed interest in the EIB participating in the financing of the Nord Stream project.
ParaCrawl v7.1

Nord Stream stand und steht nicht in Gesprächen mit der EIB über eine mögliche Finanzierungsbeteiligung der EIB an der geplanten Erdgaspipeline durch die Ostsee.
Nord Stream is not now and has never been in discussion with the EIB about the Bank’s participation in the financing of Nord Stream’s planned natural gas pipeline across the Baltic Sea.
ParaCrawl v7.1

Reisekostenzuschüsse für die Teilnahme an Fachkonferenzen sind aufAntrag mit bis zu 500 EUR möglich.Die Graduiertenakademie erwartet von den Antragsstellerinnen und Antragsstellern, dass alternative Fördermöglichkeiten beantragt wurden bzw. eine anteilige Finanzierungsbeteiligung durch die zugehörige Einrichtung erfolgt.
Travel allowance for the participation at specialist conferences are possible at your request to a maximum of 500 EUR. The Graduate Academy expects the applicant to apply for alternative financing opportunities first or rather the proportional financing participation by the associated institution.
ParaCrawl v7.1