Translation of "Finanzierungsbereich" in English

Die Länder, die antworteten, verwiesen überwiegend auf Kontrollmechanismen im Finanzierungsbereich.
Those countries that replied referred mainly to controlling mechanisms in the context of funding.
TildeMODEL v2018

Ein ebensolches Ungleichge­wicht herrscht im Finanzierungsbereich (siehe Absatz 3.2.2).
The same imbalance occurs on the financial level (3.2.2).
EUbookshop v2

Was den Finanzierungsbereich anbelangt, befindet sich der Finanzausschuß in einer Sackgasse.
The Committee has arrived at an impasse in relation to finance.
EUbookshop v2

Können Sie uns berichten, welche Neuerungen Sie im Finanzierungsbereich aufnehmen wollen?
Could you tell us which innovations you want to integrate in financing?
CCAligned v1

Dabei seien sowohl die Erweiterung in neue Geschäftsfelder als auch Produktergänzungen im Finanzierungsbereich geplant.
Expansions in new business areas as well as new offers in the area of funding are planned.
WikiMatrix v1

Daraus kann natürlich nicht geschlossen werden, daß die übrigen Vereine keinerlei Probleme im Finanzierungsbereich hatten.
This in fact does not mean that the remaining associations do not face problems in the field of finance.
EUbookshop v2

Die Förderung einer nachhaltigen, wettbewerbsfähigen und sicheren Energieversorgung ist ein wichtiger Finanzierungsbereich der EIB.
The promotion of sustainable, competitive and secure sources of energy is an important sector for EIB financing.
ParaCrawl v7.1

Bank Finanzierungsbereich für den Importeur, dass der Verkäufer im Ausland Bargeld bezahlen können.
Bank financing of cash for the importer who can pay cash for its foreign vendor.
ParaCrawl v7.1

Unsere beiden Häuser ergänzen sich mit ihrer strategischen Ausrichtung und der langjährigen Erfahrung im Finanzierungsbereich hervorragend.
Our two banks complement one another brilliantly with their strategic orientation and many years of financing experience.
ParaCrawl v7.1

Die Führung von Unternehmen beinhaltet laufend die Vorbereitung von Entscheidungen im Investitions- und Finanzierungsbereich.
Company management regularly includes the preparation of decisions in the investment and financing area.
ParaCrawl v7.1

Durch die Umgliederung aus dem operativen in den Finanzierungsbereich ergibt sich eine Erhöhung des operativen Cashflows.
The reclassification from operating to financing activities results in an increase in the operating cash flow.
ParaCrawl v7.1

Im Kommissionsdokument sind eine Reihe von Maßnahmen der Gemeinschaft im Finanzierungsbereich aufgezählt: das Projekt "Risikokapital", das Projekt "Venture Consort" und das Projekt "Eurotech Kapital".
The Commission document mentions a series of steps taken by the Community in the field of financing, such as the "Seed Capital", "Venture Consort" and "Eurotech Capital" projects.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten die speziellen Bedürfnisse von KMU im Finanzierungsbereich, hauptsächlich in Form von Eigenkapital oder haftendem Kapital, prüfen und auf den Initiativen der EIB in diesem Bereich aufbauen.
Member States should examine the specific needs of SMEs as regards financing, principally in the form of equity or guarantee capital, building on EIB initiatives in this area.
TildeMODEL v2018

Die Zusammenarbeit kann in Form von gegenseitiger Unterstützung im Finanzierungsbereich und durch den Austausch von Dienstleistungen, Know-how und den Zugang zu den jeweiligen Unterstützungsnetzen erfolgen.
The cooperation can take the form of mutual provision of financial support and exchange of services, expertise and network facilities.
TildeMODEL v2018

Ihre Zusammenarbeit mit internationalen Entwicklungsinstitutionen und dem von der EU neu aufgelegten MEDA-Fonds könnte gerade diesen wichtigen Finanzierungsbereich zusätzlich unterstützen.
Their cooperation with international development institutions and the MEDA fund recently set up by the EU could provide additional support for this important area of financing.
TildeMODEL v2018

In den Ländern, die für den Wettbewerb am Besten gerüstet sind, sind auch die Verbindungen zwischen der Industrie und den Hochschulen bestens entwickelt, wobei sämtliche Akteure einschließlich der Akteure im Finanzierungsbereich in die Netze einbezogen werden.
It is also the most competitive countries which have created links between industry and the academic world, creating networks between the actors, including the financial sector.
TildeMODEL v2018

Die vom Rat der Gouverneure im Juni 2005 beschlossene neue Strategie ist auf Innovation im Finanzierungsbereich ausgerichtet, um die Effizienz der Aktivitäten der EIB zu steigern.
The new strategy decided by the EIB’s Board of Governors in June 2005 focuses on financial innovation in order to support investment in an increasingly effective manner.
TildeMODEL v2018

Derartige Vorhaben entsprechen einem vorrangigen Finanzierungsbereich der EIB, nämlich der Entwicklung und Anwendung emissionsärmerer und effizienterer Technologien im Fahrzeugbau und Verkehr.
Such projects are in line with one of the EIB’s key financing priorities: the design and application of less polluting and more efficient technologies in the engineering and transport sectors.
TildeMODEL v2018

Nachdem wir nun mit der Einigung in Brüssel endlich einer Einigung im Finanzierungsbereich entgegensehen können und in den kommenden 5 Jahren Ruhe im Einnahmenbereich einkehren wird, ist es ungeheuer wichtig, daß wir Herrn Prouts weitsichtigen Vorschlag verwirklichen.
There are in addition serious contradictions as regards working women: there are too few women at managerial level, and too many in temporary, underpaid and unprotected work in those sectors that are des cribed in Italy as 'submerged'.
EUbookshop v2

Da die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften regelmäßig in Anspruch genommen werden, um Verkehrsprojekte mitzufinanzicren, sollte im Finanzierungsbereich eine enge Einbindung in den politischen Entscheidungsprozess erfolgen, um zu gewährleisten, dass die örtlichen Bedürfnisse in die Überlegungen einfließen und beim Entscheidungsprozess berücksichtigt werden.
Regarding finance, as local and regional authorities are regularly called upon to co-finance transport projects, there should be close involvement in policy formation to ensure that local needs are considered and integrated.
EUbookshop v2

Im Portfolio der Edekabank befinden sich alle üblichen Leistungen und Produkte im Zahlungsverkehrs-, Geldanlage- und Finanzierungsbereich.
In the bank's portfolio holds all usual services and products in the areas of payment transaction, financial investments and financing.
WikiMatrix v1

Der Ausnahmecharakter derartigen Aktien besitzes wird ferner durch die um ein Vielfaches höheren Beteiligungen an Banken und im sonstigen Finanzierungsbereich deutlich 68) '.
The exceptional nature of such stockholdings becomes even clearer when one considers the many times greater participation in banks and in the rest of the financial field^
EUbookshop v2