Translation of "Finanzierungsangebot" in English
Die
Investitionen
von
KMU
werden
seit
2008
durch
ein
unzureichendes
Finanzierungsangebot
eingeschränkt.
Inadequate
supply
of
financing
has
been
constraining
investment
by
SMEs
since
2008.
TildeMODEL v2018
Die
Werbeinformation
kann
beispielsweise
als
Finanzierungsangebot
einer
Bank
für
einen
Neuwagen
ausgebildet
sein.
For
instance,
the
advertising
information
can
be
designed
as
a
financing
offer
from
a
bank
for
a
new
car.
EuroPat v2
Ein
attraktives
Finanzierungsangebot
zur
Fahrzeuganschaffung
ist
derzeit
in
Vorbereitung.
An
attractive
financing
model
for
the
purchase
of
the
car
currently
is
created.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Klient
das
Finanzierungsangebot
ablehnt,
schuldet
der
Klient
uns
nichts.
If
the
client
chooses
to
decline
the
finance
offer,
the
client
owes
us
nothing.
ParaCrawl v7.1
Bitte
senden
Sie
mir
ein
unverbindliches
Finanzierungsangebot
des
Fahrzeuges.
Please
send
me
a
non-binding
offer
of
financing
this
vehicle.
CCAligned v1
Sprechen
Sie
uns
einfach
an
und
wir
werden
Ihnen
ein
Finanzierungsangebot
anbieten.
Simply
contact
us
and
we
will
offer
you
a
financing
offer.
CCAligned v1
Das
Finanzierungsangebot
stieß
bei
den
Investoren
auf
großes
Interesse
und
war
deutlich
überzeichnet.
The
financing
offering
attracted
wide
interest
of
investors
and
the
order
book
was
noticeably
oversubscribed.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenige
Banken
haben
bisher
das
Finanzierungsangebot
der
europäischen
Länder
angenommen.
So
far,
only
a
few
banks
have
accepted
the
financing
offer
of
the
European
countries.
ParaCrawl v7.1
Dann
könnte
auch
unser
Finanzierungsangebot
für
Sie
interessant
sein.
Then
our
financing
offer
might
be
interesting
for
you.
ParaCrawl v7.1
Das
Finanzierungsangebot
wird
transparent
offen
gelegt
und
mit
ihnen
intensiv
besprochen.
The
financing
offer
will
be
transparent
and
be
discussed
openly
and
intensely.
ParaCrawl v7.1
Contextual
Banking
zielt
darauf
ab,
das
Finanzierungsangebot
den
Anforderungen
besser
anzupassen.
The
goal
of
contextual
banking
is
to
adapt
the
financing
offer
better
to
the
requirements.
ParaCrawl v7.1
Das
Tauschprogramm
wird
durch
ein
attraktives
Finanzierungsangebot
ergänzt.
The
Mercedes-Benz
trade-in
program
will
be
supplemented
by
an
attractive
financing
offer.
ParaCrawl v7.1
Die
Bank
vereinfacht
zu
diesem
Zweck
derzeit
auch
ihre
Verfahren
und
weitet
ihr
Finanzierungsangebot
aus.
As
part
of
this,
the
Bank
is
also
simplifying
its
procedures
and
broadening
the
scope
of
its
financing.
TildeMODEL v2018
Wie
die
Finanzkrise
gezeigt
hat,
könnte
es
Finanzierungslücken
schließen
helfen,
wenn
das
Finanzierungsangebot
der
Banken
durch
eine
breitere
Palette
von
Finanzierungsquellen
ergänzt
würde,
die
die
Kapitalmärkte
besser
mobilisieren.
As
the
financial
crisis
has
shown,
complementing
bank
financing
with
a
wider
variety
of
financing
sources
that
better
mobilise
capital
markets
could
help
tackle
financing
gaps.
DGT v2019
Ein
zweiter
Fall
kann
eintreten,
wenn
weitere
Faktoren
auf
die
Verschuldungskapazität
der
Gebietskörperschaften
einwirken:
i)
der
Wille
der
öffentlichen
Hand,
die
Verschuldung
zu
begrenzen,
oder
ii)
ein
zu
geringes
Finanzierungsangebot.
There
may
be
a
further
scenario:
a
cap
on
the
debt
capacity
of
authorities
due:
(i)
either
to
a
resolve
on
the
part
of
the
public
authorities
to
limit
debt,
(ii)
or
an
inadequate
supply
of
financing.
DGT v2019
Die
Kommission
ist
der
Ansicht,
dass
die
bestehenden
privaten
Anbieter
(die
Privatbanken)
nachweislich
nicht
in
der
Lage
sind,
diese
Finanzierungslücke
auszufüllen,
insbesondere
1)
aufgrund
der
neuen
aufsichtsrechtlichen
Auflagen
(Einführung
der
sogenannten
„Basel
III-Vorschriften“),
welche
die
Beschaffung
langfristiger
Liquidität
benachteiligen,
soweit
sie
nicht
durch
Einlagen
unterlegt
ist,
2)
aber
auch
als
Folge
der
Finanzkrise,
welche
die
Banken
dazu
veranlasst,
ihre
Bilanzsumme
und
ihr
Finanzierungsangebot
zu
reduzieren.
The
Commission
considers
that
it
has
been
shown
that
the
existing
private
players
(private
banks)
are
not
in
a
position
to
be
able
to
make
up
this
funding
shortfall,
in
particular
1)
because
of
the
new
regulatory
constraints
(introduction
of
the
‘Basel
3’
rules)
which
will
penalise
the
provision
of
long-term
liquidities
unless
backed
up
by
deposits,
but
also
2)
because
of
the
financial
crisis,
which
is
encouraging
banks
to
reduce
their
balance
sheet
and
their
supply
of
financing.
DGT v2019
Dann
stellt
die
Kommission
fest,
dass
das
Finanzierungsangebot
von
DMA
im
Durchschnitt
grundsätzlich
keine
günstigeren
Zinsen
als
die
Wettbewerber
beinhaltet.
The
Commission
then
notes
that,
as
a
matter
of
principle,
DMA
will
not,
on
average,
be
supplying
financing
at
preferential
rates
compared
to
its
competitors.
DGT v2019
In
Bezug
auf
die
Preise
und
Margen
stellt
die
Kommission
fest,
dass
DMA
ihr
Finanzierungsangebot
im
ersten
Jahr
auf
einen
Satz
von
Euribor
+[200-300]
Basispunkten
einstellen
dürfte.
As
far
as
prices
and
margins
are
concerned,
the
Commission
notes
that
DMA
is
likely
to
calibrate
the
first
year’s
financing
offered
at
Euribor
+
[200-300]
basis
points.
DGT v2019
In
Bezug
auf
die
Stellungnahmen
der
Beteiligten
(siehe
Erwägungsgründe
348
und
349)
ist
die
Kommission
einerseits
(Reaktion
auf
die
Stellungnahmen
A
und
B)
der
Auffassung,
dass
DBB/Belfius
weder
beim
kurzfristigen
Finanzierungsangebot
(Termingelder)
noch
bei
langfristigen
Produkten
(Immobilienkredite)
keine
ungewöhnlich
niedrigen
Preiskonditionen
geboten
hat,
die
seine
Rentabilität
in
Frage
stellen
und
den
Wettbewerb
verfälschen
könnten.
As
regards
the
comments
from
interested
third
parties
(see
recitals
348
and
349),
the
Commission
considers,
in
response
to
comments
A
and
B,
that
DBB/Belfius
has
not
offered
abnormally
low
price
conditions
either
on
its
short-term
financing
products
(fixed-term
accounts)
or
long-term
products
(mortgages)
capable
of
jeopardising
its
viability
and
distorting
competition.
DGT v2019
In
der
ersten
Sitzung
zum
Thema
„KMU-Finanzierung
und
Zusammenarbeit
mit
Finanzinstituten“
wurden
das
derzeitige
Finanzierungsangebot
der
EIB
für
kleinere
Unternehmen
vorgestellt
und
die
wesentlichen
Merkmale
von
Darlehen
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
erläutert.
In
the
first
session,
entitled
“SME
financing
and
cooperation
with
financial
institutions”,
have
been
presented
current
EIB
finance
products
for
smaller
companies
as
well
as
the
essence
of
the
characteristics
of
the
loans
for
Small
and
Medium
Sized
enterprises.
TildeMODEL v2018
Man
sollte
damit
aufhören,
den
Eindruck
zu
erwecken,
dass
das
gesamte
Finanzierungsangebot
der
Kommission
aus
den
25
%
Direktzahlungen
besteht.
It
is
time
to
stop
giving
the
impression
that
the
whole
financing
offer
of
the
Commission
only
consists
on
25%
direct
payments.
TildeMODEL v2018
Sowohl
beim
Darlehen
an
die
PKO
Bank
als
auch
beim
Darlehen
an
die
BRE
Bank
handelt
es
sich
um
eine
neue
Generation
von
EIB-Darlehen
bei
denen
die
Bank
ihre
Verfahren
vereinfacht
und
ihr
Finanzierungsangebot
ausweitet,
das
nunmehr
auch
Investitionen
in
immaterielle
Vermögenswerte
abdeckt.
Both
loans,
to
PKO
and
BRE
Banks,
represent
EIB
intermediated
loans
of
a
new
generation
when
the
Bank
is
simplifying
its
procedures
and
broadening
the
scope
of
its
financing
by
also
covering
intangible
types
of
investment.
TildeMODEL v2018
Die
EIB
hat
zu
diesem
Zweck
ihre
Verfahren
vereinfacht
und
ihr
Finanzierungsangebot
ausgeweitet,
so
dass
nunmehr
auch
die
Finanzierung
von
Investitionen
in
immaterielle
Vermögenswerte
möglich
ist.
To
this
end
the
EIB
has
simplified
its
procedures
and
broadened
the
scope
of
its
financing
by
also
covering
intangible
types
of
investment.
TildeMODEL v2018