Translation of "Finanzielle mehrbelastung" in English

In diesen Krisenzeiten können Unternehmen und Staaten diese schwere finanzielle Mehrbelastung nicht tragen.
Businesses and our States cannot support this additional huge financial burden at this time of crisis.
Europarl v8

Dies hat eine deutliche finanzielle Mehrbelastung und damit einen erheblichen Wettbewerbsnachteil zur Folge.
This results in a significant additional financial burden and thus creates a considerable competitive disadvantage.
ParaCrawl v7.1

Der Vorschlag bedeutet weder für die Mitgliedstaaten noch für die Gemeinschaft eine finanzielle Mehrbelastung.
No financial burden arises from this proposal either for the Member States or the Community budget.
TildeMODEL v2018

Diese finanzielle Mehrbelastung will die Bevölkerung durch gesundheitsbewusstere Lebensweisen einerseits, durch kostenbewussteres Verhalten andererseits kompensieren.
On the one hand people want to compensate these extra costs with a healthier way of life and with more cost-conscious behaviour on the other hand.
ParaCrawl v7.1

Der Bosch-Aufsichtsratschef sprach sich ausdrücklich gegen eine finanzielle Mehrbelastung der Autofahrer durch eine Maut aus.
Fehrenbach explicitly expressed his opposition to increasing the financial burden on drivers though such a road toll.
ParaCrawl v7.1

Den Arbeitnehmern sind, falls erforderlich, spezielle Sehhilfen zur Verfügung zu stellen, ohne daß ihnen dadurch eine finanzielle Mehrbelastung entsteht.
They must be provided with special corrective appliances, if required, at no additional cost to them.
EUbookshop v2

Das Inkrafttreten hätte Schließungen zahlreicher privater Musikschulen zur Folge gehabt, die eine finanzielle Mehrbelastung nicht hätten tragen können.
Their coming into effect would have resulted in the closure of numerous private music schools, which would not have been able to sustain an additional financial load.
ParaCrawl v7.1

Da für den Betreiber von Flugzeugen jede Minute, in der ein Flugzeug nicht eingesetzt werden kann, eine finanzielle Mehrbelastung bedeutet, ist es notwendig, die Umbaumaßnahmen zu optimieren, um die hierfür notwendige Zeit zu minimieren.
As for the operator of aircraft, every minute in which an aircraft cannot be used constitutes an added financial burden, it is necessary to optimise the conversion measures in order to minimise the time required for these.
EuroPat v2

Das Fehlen einer Ausnahmeregelung für Azubis, Schüler und Praktikanten im Rahmen der Studien- bzw. Schülerzeit stellt dagegen eine finanzielle Mehrbelastung für die Arbeitgeber dar und könnte zu einer geringeren Attraktivität von entsprechenden Praktika oder Anstellungen führen.
The lack of an exemption for vocational trainees, students and work experience trainees during their schooling or course of studies, in contrast, represents an extra financial burden for employers and could lead to a decrease in the attractiveness of such work experience positions or hirings.
ParaCrawl v7.1

Da auch schon ein MFR-Volumen in Höhe von 1,0 % des EU-27-BNE eine erhebliche finanzielle Mehrbelastung der Mitgliedstaaten zur Folge hat, können nicht alle WÃ1?4nsche erfÃ1?4llt werden.
Keeping the MFF volume at 1.0% of the EU27's GNI would already result in a considerable additional financial burden for the member states. This means that compromises have to be made.
ParaCrawl v7.1

Der Bundesvorsitzende des Fahrgastverbandes Pro Bahn, Jörg Bruchertseifer, warnte vor einer finanziellen Mehrbelastung für ÖPNV-Pendler, die nach Recherchen des Wirtschaftsmagazins WISO jährlich zwischen 34 Euro (Berlin) und 41 Euro (Frankfurt) liegen werde, während eine dreiköpfige Familie durch Altmaiers Pläne beim Haushaltsstrom im Schnitt lediglich um 1,20 Euro pro Jahr entlastet würde.
The federal chairman of the passenger association Pro Bahn, Jörg Bruchertseifer, warned that this would increase the cost burden on commuters. According to research carried out by the economics journal WiSo, the annual increase will be between 34 euros (in Berlin) and 41 euros (in Frankfurt), whereas Altmaier’s plans for domestic electricity costs will lead to an annual reduction of just 1.2 euros for a average family of three.
ParaCrawl v7.1