Translation of "Finanzarchitektur" in English
Wir
brauchen
dazu
eine
geeignete
Reform
der
internationalen
Finanzarchitektur.
To
that
end,
we
need
to
make
the
appropriate
reforms
to
the
international
financial
architecture.
Europarl v8
Sie
ist
eine
Chance,
die
gesamte
paneuropäische
und
globale
Finanzarchitektur
umzustrukturieren.
It
is
an
opportunity
to
reorganise
the
whole
pan-European
and
global
financial
architecture.
Europarl v8
Zwei
wichtige
Komponenten
der
Finanzarchitektur
Hamiltons
wurden
nicht,
bzw.
nicht
vollständig
umgesetzt.
Two
important
components
of
Hamilton’s
financial
architecture
were
not
realized,
or
were
realized
imperfectly.
News-Commentary v14
In
der
neuen
Finanzarchitektur
sei
die
Rolle
der
Ratingagenturen
vernachlässigt
worden.
In
the
new
financial
architecture,
the
role
of
credit
rating
agencies
(CRAs)
had
been
neglected.
TildeMODEL v2018
Not
tue
also
eine
neue
Finanzarchitektur,
die
diesen
Gegebenheiten
Rechnung
trägt.
The
call
is
for
a
new
financial
architecture
that
reflects
these
realities.
News-Commentary v14
Durch
die
Finanzkrise
ist
Chinas
Einfluss
auf
die
globale
Finanzarchitektur
weiter
gewachsen.
Through
the
financial
crisis,
China's
influence
on
the
global
financial
architecture
has
continued
to
grow.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
dieser
Finanzarchitektur
steht
der
Green
Climate
Fund.
At
the
centre
of
this
financial
architecture
lies
the
Green
Climate
Fund.
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzarchitektur
der
Europäischen
Union
war
und
ist
bislang
auf
London
ausgerichtet.
The
financial
architecture
of
the
European
Union
was,
and
up
to
now,
is
focused
on
London.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
BRICS-Bank
die
globale
Finanzarchitektur
ändern?
Will
the
BRICS
bank
change
the
global
financial
architecture?
ParaCrawl v7.1
Handel
und
die
internationale
Finanzarchitektur
müssen
deshalb
zukunftsweisende
Eckpunkte
der
Post-2015-Agenda
darstellen.
Trade
and
the
international
financial
architecture
therefore
need
to
form
forward-looking
cornerstones
of
the
post-2015
agenda
.
ParaCrawl v7.1
Unter
deutschem
G20-Vorsitz
wurde
die
internationale
Finanzarchitektur
in
verschiedenen
Bereichen
gestärkt.
The
international
financial
architecture
was
strengthened
in
a
variety
of
ways
under
the
German
G20
presidency.
ParaCrawl v7.1
Man
spricht
von
einer
neuen
Finanzarchitektur.
There
is
talk
of
a
new
financial
architecture.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
gibt
es
dezidierte
Vorstellungen
für
eine
alternative
internationale
Finanzarchitektur.
At
the
same
time,
there
are
concrete
ideas
for
an
alternative
international
financial
architecture.
ParaCrawl v7.1
Was
die
neue
Finanzarchitektur
anbelangt,
geht
die
Kommission
dabei
recht
anspruchslos
ans
Werk.
As
for
the
new
financial
architecture,
the
Commission
is
being
quite
unambitious
about
this.
Europarl v8
Der
IWF
bildet
einen
wichtigen
Teil
der
internationale
Finanzarchitektur,
aber
er
ist
bereits
ziemlich
reparaturbedürftig.
The
IMF
is
an
important
part
of
the
international
financial
architecture,
but
it
is
in
great
need
of
repair.
News-Commentary v14
Die
globale
Finanzkrise
hat
die
internationale
Finanzarchitektur
durchgerüttelt
und
viele
Institutionen
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
The
global
financial
crisis
shook
up
the
international
financial
architecture,
catching
many
institutions
off
guard.
News-Commentary v14
Im
Jahr
2010
dürfte
es
eine
wirtschaftliche
Erholung
und
eine
reformierte
internationale
Finanzarchitektur
geben.
2010
should
see
economic
recovery
alongside
a
reformed
international
financial
architecture.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklungsländer
sollen
zudem
in
die
Verhandlungen
über
eine
Reform
der
internationalen
Finanzarchitektur
eingebunden
werden.
Developing
countries
should
also
be
involved
in
the
negotiations
on
reforming
the
international
financial
architecture.
TildeMODEL v2018
Ihr
Motto
"Erholung
und
Neuanfänge"
konzentriert
sich
auf
den
Umbau
der
internationalen
Finanzarchitektur.
Their
motto
"Recovery
and
New
Beginnings"
concentrates
on
the
reconstruction
of
the
international
financial
architecture.
ParaCrawl v7.1
Die
Interessen
von
Entwicklungsländern
sollen
bei
der
Reform
der
internationalen
Handels-
und
Finanzarchitektur
stärker
berücksichtigt
werden.
Greater
account
should
be
taken
of
developing
countries'
interests
when
reforming
the
international
trade
and
financial
architecture.
ParaCrawl v7.1
Die
Fülle
empirischer
Daten
oder
heterogener
Regelungskonzepte
geben
Anlass,
grundsätzlich
über
eine
weltweite
Finanzarchitektur
nachzudenken.
The
wealth
of
empirical
data
and
heterogeneous
regulatory
concepts
give
reason
for
a
complete
rethink
of
the
global
financial
architecture.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
unterstützt
die
Allianz
Bestrebungen,
die
Finanzmarktstabilität
zu
sichern
und
eine
neue
Finanzarchitektur
zu
schaffen.
At
the
same
time,
Allianz
fully
supports
efforts
to
enhance
financial
stability
and
create
a
new
financial
architecture.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
im
Bereich
der
internationalen
Finanzarchitektur
weist
der
Vorschlag
der
OWG
noch
Lücken
auf.
The
proposal
of
the
OWG
also
shows
that
gaps
still
exist
in
the
area
of
international
financial
architecture.
ParaCrawl v7.1
Eine
neue
Finanzarchitektur
lässt
sich
nicht
dadurch
errichten,
dass
einfach
mehr
Räume
angebaut
werden.
A
new
financial
architecture
won’t
be
built
by
simply
adding
on
rooms.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
neuen
Finanzarchitektur
hat
die
EU
einen
großen
Schritt
zur
Vermeidung
einer
neuen
Finanzkrise
getan.
"By
designing
this
new
architecture,
the
EU
has
made
a
huge
step
forward
in
avoiding
any
new
financial
crisis.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Priorität
liegt
im
Errichten
einer
neuen
globalen
Finanzarchitektur
mit
mehr
Stabilität,
mehr
Überwachung
und,
vor
allem,
mit
mehr
Transparenz.
Our
priority
is
to
set
up
a
new
global
financial
architecture
with
more
stability,
more
supervision
and,
above
all,
more
transparency.
Europarl v8