Translation of "Filzring" in English

Zwischen Kalottenlager und der Gehäusewand ist ein Elastomer- bzw. Filzring 33 angeordnet.
Between the calotte bearing and the housing wall an elastomer or felt ring 33 is disposed.
EuroPat v2

Ein Öl-getränkten Filzring hilft schmieren die Räder und Achsen.
An oil-soaked felt ring helps lubricate the wheels and axles.
ParaCrawl v7.1

Der Filzring 5 schmiert die Führungsfläche des Kolbens 2 kontinuierlich bei jedem Hub.
The felt ring 5 lubricates the guiding surface of the piston 2 continuously during each stroke.
EuroPat v2

Der Filzring kann als schleifende Dichtung ausgeführt sein.
The felt ring can be embodied as a sliding seal.
EuroPat v2

Im Filzring 40 wird Schmiermittel 12 gespeichert.
In the felt ring 40, lubricant 12 is stored.
EuroPat v2

Der Filzring ist vorteilhaft in einer die Förderwendel umschließenden Hülse gehalten.
Advantageously, the felt ring is retained in a sleeve surrounding the feed screw.
EuroPat v2

Der erwähnte Filzring 15F wird vor dem Einbau des Oberteils 18 mit einem Gleitöl getränkt.
The above mentioned felt ring 15F is impregnated with a sliding oil before installation of the upper part 18.
EuroPat v2

Dieser den Dichtspalt verkleinernde Filzring optimiert die Dichtwirkung, ohne eine nachteilige dauernde Berührung am Distanzstück.
This felt ring reduces the sealing gap and optimizes the sealing effect without disadvantageous, long-lasting contact on the spacer.
EuroPat v2

Eine Reibung und ein Verschleiß zwischen dem Filzring und dem angrenzenden Bauteil können vermieden werden.
Friction and wear between the felt ring and the adjacent component can be avoided.
EuroPat v2

Axial zwischen der Kontaktfläche 18 und der Förderwendel 36 ist ein Filzring 40 angeordnet.
A felt ring 40 is disposed axially between the contact face 18 and the feed screw 36 .
EuroPat v2

In diesem Falle sind der oberhalb des oberen Führungsringes 8 anzubringende Filzring 11 sowie der Schmutzabweiserring 16 zweckmäßig in einer entsprechenden Aussparung 21 der Schraubenmutter 20 untergebracht.
In this embodiment the felt ring 11 arranged above the upper guide ring 8, as well as the dirt-deflecting ring 16, are desirably accommodated in a corresponding recess 21 of the screw nut 20.
EuroPat v2

In diesem Falle sind der oberhalb des oberen Führungsringes 8 anzubringende Filzring 11 sowie der Schmutzabweiserring 16 gemeinsam in einer entsprechenden Aussparung 21 der Schraubenmutter 20 untergebracht.
In this embodiment the felt ring 11 arranged above the upper guide ring 8, as well as the dirt-deflecting ring 16, are desirably accommodated in a corresponding recess 21 of the screw nut 20.
EuroPat v2

Der Elastomer- bzw. Filzring drückt sich in die Nuten der einander gegenüberliegenden Bauteile, wodurch das Lager mit dem Tragelement formschlüssig und in einer Art beweglich verbunden ist, dass vom Tragelement bzw. vom Gehäuse ausgehende Bewegungen die Leichtgängigkeit des Lagers nicht beeinflussen, d.h. keine Verklemmungen auftreten.
The elastomer or felt ring squeezes into the grooves of the mutually opposite components, whereby the bearing is connected with the support element in a form locking manner and yet movably in a way that movements originating from the support element or from the housing do not affect the easy running of the bearing, that is, that wedging does not occur.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform der erfindungsgemässen Halterung ist auf der vom Elastomer- bzw. Filzring 33 abgewandten Seite des Kalottenlagers 32 ein federnder Sicherungsring 36, beispielsweise aus Bronze oder nichtrostendem Stahl, angebracht.
In this realization of the mount according to the present invention, a resilient lock ring 36, e.g., of bronze or stainless steel is provided on the side of the calotte bearing 32 away from the elastomer or felt ring 33.
EuroPat v2

Die Austrittsöffnung 15, in der ein Gummidichtring 15D mit einem eingesetzten Filzring 15F das Stellglied umfaßt, ist in einem Oberteil 18 des Gehäuses 7 vorgesehen.
The exit opening 15, in which a rubber sealing ring 15D with an inserted felt ring 15F embraces the actuator, is provided in an upper part 18 of the housing 7.
EuroPat v2

Der Speicher 41 wird nicht nur über das Labyrinth 4 gegenüber dem Reibrad 2 abgedichtet, sondern es ist gleichzeitig noch auf jedem frei drehbaren Element 11 ein Filzring 42 angeordnet, zum zusätzlichen Abschirmen des Innenraums des Getriebes gegenüber Schmutz und sonstige in den Speicher eingedrungene Teile.
The storage 41 is not only sealed off from the friction wheel via labyrinth 4, but at the same time a felt ring 42 is installed on each of the freely rotatable elements 11 for additional screening of the interior space of the gear transmission against dirt and other particles having infiltrated the storage area.
EuroPat v2

Das Luftventil 527 hat hinter dem Ventilteller vor den Luftöffnungen 535 einen Sensor 536 für Tinte, z.B. einen kleinen saugfähigen Filzring.
An ink or writing fluid sensor 536, for example a small absorbent felt ring, is located behind the valve disc of the valve 527 ahead of the air openings 535.
EuroPat v2

Dieser Sensor kann z.B. als ein elektrischer Widerstand geschaltet sien, der sich vermindert, wenn die Tinte als Elektrolyt die Strecke im Filzring zwischen 2 isolierten Kontakten 537 und 538 überbrückt.
This sensor, for example, can be connected as an electrical resistance which decreases when the ink or writing fluid, as an electrolyte, bridges the distance in the felt ring between two insulated contacts 537 and 538.
EuroPat v2

Die Abdeckung 10 ist in diesem Falle etwas verbreitert und weist eine Ausnehmung, beispielsweise für einen Filzring 20 auf.
In this case, the cover 10c is somewhat expanded and has a recess, for example, for a felt ring 20.
EuroPat v2

Der Filzring 20 ist vorzugsweise in einer Halterung 21 befestigt, die bedarfsweise manuell ausgewechselt werden kann.
The felt ring 20 is preferably secured in the recess by a mounting ring 21 which can be manually replaced as needed.
EuroPat v2

Der Vergleichskondensator CV besteht aus einem Luftraum 22, dessen Abmessungen und Formgebung gleich den Abmessungen bzw. der Formgebung des den Watte- oder Filzring 12 aufnehmenden Raumes des Messkondensators CM sind.
The comparison capacitor CV consists of an air gap 22, the dimensions and configuration of which are identical to the dimensions and configuration of the space accommodating the wadding or felt ring 12 in the measuring capacitor CM.
EuroPat v2

Bei der DE-PS 44 28 817 wird die zwischen den beiden Bauteilen wirksame Dichtung durch einen gehärteten Stahlring auf dem Bodenteil und einen Filzring am Behälteroberteil gebildet.
In DE-P9 44 28 817 the seal which acts between the two parts is formed by a hardened steel ring on the bottom part and a felt ring on the receptacle upper part.
EuroPat v2

Nutzt sich der Filzring beispielsweise durch Einarbeiten feiner Schleifmedien in den Filz ab, so entsteht an der Kontaktfläche zwischen den beiden Ringdichtungen ein Spalt, der durch die Filzdichtung nicht mehr ausgeglichen werden kann.
If the felt ring is worn for example by the working of fine grinding media into the felt, on the contact surface between the two annular seals a gap forms which can no longer be equalized by the felt seal.
EuroPat v2