Translation of "Filzring" in English
Zwischen
Kalottenlager
und
der
Gehäusewand
ist
ein
Elastomer-
bzw.
Filzring
33
angeordnet.
Between
the
calotte
bearing
and
the
housing
wall
an
elastomer
or
felt
ring
33
is
disposed.
EuroPat v2
Ein
Öl-getränkten
Filzring
hilft
schmieren
die
Räder
und
Achsen.
An
oil-soaked
felt
ring
helps
lubricate
the
wheels
and
axles.
ParaCrawl v7.1
Der
Filzring
5
schmiert
die
Führungsfläche
des
Kolbens
2
kontinuierlich
bei
jedem
Hub.
The
felt
ring
5
lubricates
the
guiding
surface
of
the
piston
2
continuously
during
each
stroke.
EuroPat v2
Der
Filzring
kann
als
schleifende
Dichtung
ausgeführt
sein.
The
felt
ring
can
be
embodied
as
a
sliding
seal.
EuroPat v2
Im
Filzring
40
wird
Schmiermittel
12
gespeichert.
In
the
felt
ring
40,
lubricant
12
is
stored.
EuroPat v2
Der
Filzring
ist
vorteilhaft
in
einer
die
Förderwendel
umschließenden
Hülse
gehalten.
Advantageously,
the
felt
ring
is
retained
in
a
sleeve
surrounding
the
feed
screw.
EuroPat v2
Der
erwähnte
Filzring
15F
wird
vor
dem
Einbau
des
Oberteils
18
mit
einem
Gleitöl
getränkt.
The
above
mentioned
felt
ring
15F
is
impregnated
with
a
sliding
oil
before
installation
of
the
upper
part
18.
EuroPat v2
Dieser
den
Dichtspalt
verkleinernde
Filzring
optimiert
die
Dichtwirkung,
ohne
eine
nachteilige
dauernde
Berührung
am
Distanzstück.
This
felt
ring
reduces
the
sealing
gap
and
optimizes
the
sealing
effect
without
disadvantageous,
long-lasting
contact
on
the
spacer.
EuroPat v2
Eine
Reibung
und
ein
Verschleiß
zwischen
dem
Filzring
und
dem
angrenzenden
Bauteil
können
vermieden
werden.
Friction
and
wear
between
the
felt
ring
and
the
adjacent
component
can
be
avoided.
EuroPat v2
Axial
zwischen
der
Kontaktfläche
18
und
der
Förderwendel
36
ist
ein
Filzring
40
angeordnet.
A
felt
ring
40
is
disposed
axially
between
the
contact
face
18
and
the
feed
screw
36
.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
sind
der
oberhalb
des
oberen
Führungsringes
8
anzubringende
Filzring
11
sowie
der
Schmutzabweiserring
16
zweckmäßig
in
einer
entsprechenden
Aussparung
21
der
Schraubenmutter
20
untergebracht.
In
this
embodiment
the
felt
ring
11
arranged
above
the
upper
guide
ring
8,
as
well
as
the
dirt-deflecting
ring
16,
are
desirably
accommodated
in
a
corresponding
recess
21
of
the
screw
nut
20.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
sind
der
oberhalb
des
oberen
Führungsringes
8
anzubringende
Filzring
11
sowie
der
Schmutzabweiserring
16
gemeinsam
in
einer
entsprechenden
Aussparung
21
der
Schraubenmutter
20
untergebracht.
In
this
embodiment
the
felt
ring
11
arranged
above
the
upper
guide
ring
8,
as
well
as
the
dirt-deflecting
ring
16,
are
desirably
accommodated
in
a
corresponding
recess
21
of
the
screw
nut
20.
EuroPat v2
Der
Elastomer-
bzw.
Filzring
drückt
sich
in
die
Nuten
der
einander
gegenüberliegenden
Bauteile,
wodurch
das
Lager
mit
dem
Tragelement
formschlüssig
und
in
einer
Art
beweglich
verbunden
ist,
dass
vom
Tragelement
bzw.
vom
Gehäuse
ausgehende
Bewegungen
die
Leichtgängigkeit
des
Lagers
nicht
beeinflussen,
d.h.
keine
Verklemmungen
auftreten.
The
elastomer
or
felt
ring
squeezes
into
the
grooves
of
the
mutually
opposite
components,
whereby
the
bearing
is
connected
with
the
support
element
in
a
form
locking
manner
and
yet
movably
in
a
way
that
movements
originating
from
the
support
element
or
from
the
housing
do
not
affect
the
easy
running
of
the
bearing,
that
is,
that
wedging
does
not
occur.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführungsform
der
erfindungsgemässen
Halterung
ist
auf
der
vom
Elastomer-
bzw.
Filzring
33
abgewandten
Seite
des
Kalottenlagers
32
ein
federnder
Sicherungsring
36,
beispielsweise
aus
Bronze
oder
nichtrostendem
Stahl,
angebracht.
In
this
realization
of
the
mount
according
to
the
present
invention,
a
resilient
lock
ring
36,
e.g.,
of
bronze
or
stainless
steel
is
provided
on
the
side
of
the
calotte
bearing
32
away
from
the
elastomer
or
felt
ring
33.
EuroPat v2
Die
Austrittsöffnung
15,
in
der
ein
Gummidichtring
15D
mit
einem
eingesetzten
Filzring
15F
das
Stellglied
umfaßt,
ist
in
einem
Oberteil
18
des
Gehäuses
7
vorgesehen.
The
exit
opening
15,
in
which
a
rubber
sealing
ring
15D
with
an
inserted
felt
ring
15F
embraces
the
actuator,
is
provided
in
an
upper
part
18
of
the
housing
7.
EuroPat v2
Der
Speicher
41
wird
nicht
nur
über
das
Labyrinth
4
gegenüber
dem
Reibrad
2
abgedichtet,
sondern
es
ist
gleichzeitig
noch
auf
jedem
frei
drehbaren
Element
11
ein
Filzring
42
angeordnet,
zum
zusätzlichen
Abschirmen
des
Innenraums
des
Getriebes
gegenüber
Schmutz
und
sonstige
in
den
Speicher
eingedrungene
Teile.
The
storage
41
is
not
only
sealed
off
from
the
friction
wheel
via
labyrinth
4,
but
at
the
same
time
a
felt
ring
42
is
installed
on
each
of
the
freely
rotatable
elements
11
for
additional
screening
of
the
interior
space
of
the
gear
transmission
against
dirt
and
other
particles
having
infiltrated
the
storage
area.
EuroPat v2
Das
Luftventil
527
hat
hinter
dem
Ventilteller
vor
den
Luftöffnungen
535
einen
Sensor
536
für
Tinte,
z.B.
einen
kleinen
saugfähigen
Filzring.
An
ink
or
writing
fluid
sensor
536,
for
example
a
small
absorbent
felt
ring,
is
located
behind
the
valve
disc
of
the
valve
527
ahead
of
the
air
openings
535.
EuroPat v2
Dieser
Sensor
kann
z.B.
als
ein
elektrischer
Widerstand
geschaltet
sien,
der
sich
vermindert,
wenn
die
Tinte
als
Elektrolyt
die
Strecke
im
Filzring
zwischen
2
isolierten
Kontakten
537
und
538
überbrückt.
This
sensor,
for
example,
can
be
connected
as
an
electrical
resistance
which
decreases
when
the
ink
or
writing
fluid,
as
an
electrolyte,
bridges
the
distance
in
the
felt
ring
between
two
insulated
contacts
537
and
538.
EuroPat v2
Die
Abdeckung
10
ist
in
diesem
Falle
etwas
verbreitert
und
weist
eine
Ausnehmung,
beispielsweise
für
einen
Filzring
20
auf.
In
this
case,
the
cover
10c
is
somewhat
expanded
and
has
a
recess,
for
example,
for
a
felt
ring
20.
EuroPat v2
Der
Filzring
20
ist
vorzugsweise
in
einer
Halterung
21
befestigt,
die
bedarfsweise
manuell
ausgewechselt
werden
kann.
The
felt
ring
20
is
preferably
secured
in
the
recess
by
a
mounting
ring
21
which
can
be
manually
replaced
as
needed.
EuroPat v2
Der
Vergleichskondensator
CV
besteht
aus
einem
Luftraum
22,
dessen
Abmessungen
und
Formgebung
gleich
den
Abmessungen
bzw.
der
Formgebung
des
den
Watte-
oder
Filzring
12
aufnehmenden
Raumes
des
Messkondensators
CM
sind.
The
comparison
capacitor
CV
consists
of
an
air
gap
22,
the
dimensions
and
configuration
of
which
are
identical
to
the
dimensions
and
configuration
of
the
space
accommodating
the
wadding
or
felt
ring
12
in
the
measuring
capacitor
CM.
EuroPat v2
Bei
der
DE-PS
44
28
817
wird
die
zwischen
den
beiden
Bauteilen
wirksame
Dichtung
durch
einen
gehärteten
Stahlring
auf
dem
Bodenteil
und
einen
Filzring
am
Behälteroberteil
gebildet.
In
DE-P9
44
28
817
the
seal
which
acts
between
the
two
parts
is
formed
by
a
hardened
steel
ring
on
the
bottom
part
and
a
felt
ring
on
the
receptacle
upper
part.
EuroPat v2
Nutzt
sich
der
Filzring
beispielsweise
durch
Einarbeiten
feiner
Schleifmedien
in
den
Filz
ab,
so
entsteht
an
der
Kontaktfläche
zwischen
den
beiden
Ringdichtungen
ein
Spalt,
der
durch
die
Filzdichtung
nicht
mehr
ausgeglichen
werden
kann.
If
the
felt
ring
is
worn
for
example
by
the
working
of
fine
grinding
media
into
the
felt,
on
the
contact
surface
between
the
two
annular
seals
a
gap
forms
which
can
no
longer
be
equalized
by
the
felt
seal.
EuroPat v2