Translation of "Filterverschmutzung" in English
Das
Manometer
zeigt
den
Grad
der
Filterverschmutzung
und
den
möglichen,
statischen
Vordruck
an.
The
pressure
gauge
indicates
the
degree
of
filter
pollution
and
the
possible,
static
pre-pressure.
ParaCrawl v7.1
Die
Steuereinrichtung
kann
auch
eine
Logik
zur
Überwachung
der
Filterverschmutzung
von
vor-
oder
nachgeschalteten
Schwebstofffiltern
haben.
The
control
device
may
also
comprise
a
logic
component
for
monitoring
the
filter
contamination
of
upstream
or
downstream
particulate
air
filters.
EuroPat v2
Ist
eine
bestimmte
Betriebsdauer
oder
der
höchstzulässige
Grad
der
Filterverschmutzung,
eingetreten,
so
wird
der
Filtereinsatz
1
in
dem
durch
den
Pfeil
angedeuteten
Sinn
um
mindestens
360°
auf
der
Drehachse
2
gedreht.
If
a
predetermined
time
of
operation
has
elapsed,
or
the
greatest
permissible
degree
of
filter
contamination
or
dirtiness
has
occurred,
the
filter
element
1
is
rotated
in
the
direction
indicated
by
the
arrow
at
least
360
degrees
upon
the
rotational
axis
2.
EuroPat v2
Der
Verstellung
der
Klappe
36,
wie
sie
sich
bei
einer
starren
Verbindung
des
Gasgestänges
mit
der
Klappe
einstellen
würde,
wird
durch
die
Druckdose
42
eine
Korrekturbewegung
überlagert,
die
eine
Aenderung
des
Ansaugwiderstandes
infolge
einer
Filterverschmutzung
und/oder
Drehzahländerung
kompensiert.
The
adjustment
of
the
butterfly
valve
36
which
would
occur
with
a
rigid
connection
of
the
throttle
linkage
to
the
butterfly
valve
has
superimposed
on
it,
due
to
the
pressure
capsule
42,
a
correction
movement
which
compensates
for
an
alteration
to
the
induction
resistance
because
of
dirtying
of
the
filter
and/or
rotational
speed
alteration.
EuroPat v2
Steuern
alleine
wäre
nicht
möglich,
da
sonst
die
Grenzen
überschritten
würden
und
keinerlei
Ausgleich
von
Störgrössen
(erhöhte
Ansaugtemperatur,
Filterverschmutzung
etc.)
stattfinden
könnte.
Control
alone
would
not
be
possible,
since
otherwise
the
limits
would
be
exceeded
and
it
would
not
be
possible
to
compensate
for
disturbance
variables
(increased
intake
temperature,
filter
contamination,
etc.).
EuroPat v2
Einflußgrößen
für
den
Differenzdruck
sind
der
Druck
im
Auspuffsystem,
die
Leitungslänge
der
Abgaszuführung
und
die
Filterverschmutzung
in
der
Gasaufbereitung.
Variables
which
influence
the
pressure
difference
are
the
pressure
in
the
exhaust
system,
the
pipe
length
of
the
exhaust
gas
path
and
the
extent
of
filter
fouling
in
the
treatment
of
the
exhaust
gas.
EuroPat v2
Aus
der
Stellung
des
Ventils
lassen
sich
auch
Statusmeldungen
für
den
Grad
der
Filterverschmutzung
und
für
den
Abgasüberdruck
ableiten.
From
the
position
of
the
valve,
status
signals
about
the
degree
of
filter
fouling
and
exhaust
gas
excess
pressure
can
also
be
derived.
EuroPat v2
Ist
eine
bestimmte
Betriebsdauer
oder
der
höchstzulässige
Grad
der
Filterverschmutzung
eingetreten,
so
wird
der
Filtereinsatz
1
in
dem
durch
den
Pfeil
angedeuteten
Sinn
um
mindestens
360
o
auf
der
Drehachse
2
gedreht.
If
a
predetermined
time
of
operation
has
elapsed,
or
the
greatest
permissible
degree
of
filter
contamination
or
dirtiness
has
occurred,
the
filter
element
1
is
rotated
in
the
direction
indicated
by
the
arrow
at
least
360
degrees
upon
the
rotational
axis
2.
EuroPat v2
Der
Staudruckanzeiger
VSA
24
ist
ein
mikroprozessorgesteuerter
Druckschalter
mit
zwei
Schaltausgängen
für
Vorwarnung
(Filterverschmutzung
hoch!)
The
back
pressure
sensor
VSA
24
is
a
pressure
switched
controlled
by
microprocessors
with
two
switching
outputs
for
advance
warning
(filter
contamination
high!)
ParaCrawl v7.1
Die
Steuereinrichtung
kann
ferner
zur
Überwachung
der
Filterverschmutzung
von
vor-
bzw.
nachgeschalteten
Filtern,
bspw.
durch
Überwachung
der
jeweiligen
Druckverhältnisse
eingerichtet
sein.
Furthermore,
the
control
unit
may
disposed
for
monitoring
the
filter
contamination
of
upstream
or
downstream
filters,
e.g.,
by
monitoring
existing
pressure
conditions.
EuroPat v2
Der
Grad
der
Filterverschmutzung
kann
anhand
der
gemessenen
Druckwerte,
insbesondere
auch
unter
Verwendung
eines
in
dem
Reinraum
installierten
Drucksensors
festgestellt
werden.
The
degree
of
filter
contamination
can
be
determined
in
view
of
the
measured
pressure
values,
in
particular
also
with
the
use
of
a
pressure
sensor
installed
in
the
clean
room.
EuroPat v2
Aus
der
europäischen
Offenlegungsschrift
0
808
206
ist
ein
Filter
bekannt,
der
mit
einer
Differenzdruckanzeige
zur
Überwachung
der
Filterverschmutzung
versehen
ist,
die
über
je
einem
Meßkanal
mit
dem
Zuström-
und
dem
Abströmkanal
des
Filters
verbunden
ist.
European
laid-open
specification
0
808
206
has
disclosed
a
filter
which
is
provided
with
a
differential
pressure
indicator
for
monitoring
the
filter
contamination,
and
this
differential
pressure
indicator
is
connected
to
the
inflow
passage
and
the
outflow
passage
of
the
filter
via
respective
measurement
passages.
EuroPat v2
Dies
kann
durch
eine
Filterüberwachung
mit
Hilfe
eines
Differenzdruck-fühlers
mit
Kompensation
der
Filterverschmutzung
basierend
auf
dem
aktuellen
Luftvolumenstrom
verhindert
werden.
This
can
be
avoided
with
a
filter
control
via
a
differential
pressure
sensor
with
compensation
for
filter
clogging
based
on
the
current
air
flow
volume.
ParaCrawl v7.1
Der
Differenzdruckanzeiger
VSA
24-D...
ist
ein
Mikroprozessor
gesteuerter
Druckschalter
mit
zwei
Schaltausgängen
für
Vorwarnung
(Filterverschmutzung
hoch!)
The
differential
pressure
sensor
VSA
24-D...
is
a
pressure
switched
controlled
by
microprocessors
with
two
switching
outputs
for
advance
warning
(filter
contamination
high!)
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
einschraubbaren
Verschmutzungsanzeigen
von
ARGO-HYTOS
bieten
größtmögliche
Flexibilität
und
Zuverlässigkeit
bei
der
Überwachung
der
Filterverschmutzung
von
Druck-
und
Hochdruckfiltern.
The
new
screw-in
clogging
indicators
from
ARGO-HYTOS
offer
the
greatest
possible
flexibility
and
reliability
in
monitoring
the
filter
contamination
of
pressure
and
high-pressure
filters.
ParaCrawl v7.1
Da
diese
Rezirkulationssteuerung
über
die
Niederdruckspülung
erfolgt,
wird
sie
auch
von
den
Niederdruckwiderständen
beeinflusst,
die
sich
im
Laufe
der
Zeit,
namentlich
wegen
Filterverschmützung,
ändern
können.
Since
this
recirculation
control
occurs
by
means
of
the
low
pressure
scavenging,
it
is
also
affected
by
the
low
pressure
resistances,
which
can
change
in
the
course
of
time,
due
particularly
to
filter
dirtying.
EuroPat v2