Translation of "Filterrohr" in English
Es
kann
aber
auch
nur
aus
einem
Filterrohr
bestehen.
However,
it
can
also
comprise
one
single
filter
tube.
EuroPat v2
Das
Filterrohr
5
hält
den
Filter
7
in
seiner
Position.
The
filter
tube
5
holds
the
filter
7
in
its
position.
EuroPat v2
Das
Filterrohr
ist
ein
hochwertiges
Drainagerohr
mit
einem
Durchmesser
von
circa
20
cm.
The
filter
tube
is
a
high-quality
drainage
tube
with
a
diameter
of
around
20
cm.
ParaCrawl v7.1
Das
Filterrohr
hatte
eine
Lochgröße
von
0,1
mm.
The
filter
tube
had
a
hole
size
of
0.1
mm.
EuroPat v2
Zur
Prüfung
werden
25
ml
unter
VE-Wasser
eingerüttelter
Austauscher
in
ein
Filterrohr
eingebaut.
For
the
test,
25
ml
of
exchanger
shaken
in
under
demineralized
water
are
installed
into
a
filter
tube.
EuroPat v2
Im
unteren
Gehäuseteil
24
ist
das
Filterrohr
3
koaxial
zur
Schneckenwelle
10
angeordnet.
In
the
lower
housing
part
24,
the
filter
tube
3
is
arranged
coaxially
to
the
screw
shaft
10
.
EuroPat v2
Aluminiumflüsse
in
der
Größenordnung
von
16kg/min
pro
Filterrohr
sind
üblich.
An
aluminium
flow
rate
of
16
kg/min
per
filter
tube
is
normal.
ParaCrawl v7.1
Das
Filterrohr
33
weist
in
seinem
mittleren
Bereich
den
Kraftstoff
durchlassende
Öffnungen
36
auf.
In
its
middle
region,
the
filter
tube
33
has
openings
36
that
allow
the
fuel
to
pass
through.
EuroPat v2
Vor
dem
Zusammenbau
des
Gasgenerators
wird
auf
das
Filterrohr
5
die
ringförmige
Klemmvorrichtung
9
aufgeschoben.
Before
the
assembly
of
the
gas
generator,
a
ring-shaped
clamping
device
9
is
pushed
onto
the
filter
tube
5.
EuroPat v2
Wird
mit
Filterrohr
geliefert,
damit
die
Fleischsehne
oder
die
Fischgräten
herausgefiltert
werden
können.
Comes
with
filter
pipe
so
that
the
meat
tendon
or
fish
bones
can
be
filter
out.
ParaCrawl v7.1
Das
Filterrohr
ist
für
Druckluft,
jedoch
nicht
für
die
Partikel
des
Beschichtungspulvers
durchlässig.
The
filter
tube
is
permeable
to
compressed
air
but
not
to
coating
powder
particles.
EuroPat v2
Der
Massenstrom
des
Retentats
R
tritt
durch
das
Filterrohr
40
direkt
in
den
Reaktionsraum
zurück.
The
mass
flow
of
the
retentate
R
passes
back
directly
through
the
filter
tube
40
into
the
reaction
space.
EuroPat v2
Das
Filterrohr
(6.1821.040)
in
der
Trockenflasche
hat
sich
durch
Abrieb
des
Molekularsiebs
zugesetzt.
The
filter
tube
(6.1821.040)
in
the
drying
flask
is
clogged
due
to
dust
from
the
molecular
sieve.
ParaCrawl v7.1
Der
Kern
des
Systems,
das
Filterrohr,
hat
seine
Lebensdauer
in
der
Trinkwassergewinnung
bewiesen.
The
heart
of
the
system,
the
filter
tube,
has
proved
its
lifespan
in
the
extraction
of
drinking
water.
ParaCrawl v7.1
Wird
mit
einem
Filterrohr
geliefert,
damit
die
Fleischsehne
oder
die
Fischknochen
herausgefiltert
werden
können.
Comes
with
filter
pipe
so
that
the
meat
tendon
or
fish
bones
can
be
filter
out.
ParaCrawl v7.1
Den
Kern
des
DMCs
bildet
ein
spezielles
Filterrohr,
das
nach
dem
HDDW-Verfahren
eingebracht
wird.
The
core
of
the
DMC
is
the
special
filter
tube,
installed
using
the
HDDW
method.
ParaCrawl v7.1
Der
verwendete
Filterbeton
weist
an
sich
schon
größere
Druckfestigkeit
auf
als
natürliche
wasserdurchlässige
Schichten
oder
als
ein
um
das
Filterrohr
eingebrachter
Kiesmantel.
The
resistance
to
pressure
of
the
filtering
concrete
used
according
to
the
invention
is
greater
than
that
of
natural
water-pervious
layers
or
of
a
gravel
jacket
arranged
around
the
filter
pipe.
EuroPat v2
Während
des
Einbringens
des
Filterbetons
1
kann,
wie
erwähnt,
das
Filterrohr
4
durch
einen
Gummipacker
9
abgedichtet
werden,
während
des
Abbindevoranges
kann
hingegen
der
Filter
beton
durchspült
werden,
damit
er
wasserdurchlässig
bleibt.
While
the
filtering
concrete
1
is
introduced,
the
filter
pipe
4
may,
as
already
mentioned,
be
sealed
by
a
rubber
packer
9.
During
the
setting
process,
however,
the
filtering
concrete
may
be
washed
to
remain
water-pervious.
EuroPat v2
Sobald
keine
weitere
Drainage
mehr
vonnöten
ist,
kann
der
Filterbeton
1
durch
das
Filterrohr
4
durch
eine
Zementinjektion
12
verpreßt
und
damit
wasserundurchlässigen
und
verstärkt
druckfest
gemacht
werden.
When
no
further
drainage
is
required,
a
cement
injection
12
may
be
injected
into
the
filtering
concrete
1
through
the
filter
pipe
4
and,
thus,
the
concrete
be
made
water-impervious
and
provided
with
greater
resistance
to
pressure.
EuroPat v2
Um
die
Tragfähigkeit
der
Pfähle
zu
erhöhen,
besteht
die
Möglichkeit,
daß
anschließend
durch
das
Filterrohr
4
der
Einkornbeton
1
mittels
Injektion
12
weiter
verbessert
wird.
To
increase
the
bearing
capacity
of
the
piles
it
is
possible
to
further
improve
the
like-grained
concrete
1
by
means
of
injections
12
through
the
filtering
pipe
4.
EuroPat v2
Um
ein
selbststägis
Reinigen
der
Bürstenbesatzer
zu
erreichen,
wird
vorgeschlagen,
daß
auf
dem
Filterrohr,
oder
Filterelementen
Reinigungskämme
zum
Bürstenbesatz
hin
angeordnet
sind.
To
obtain
automatic
cleaning
of
the
sets
of
brushes,
cleaning
combs
are
disposed
in
the
direction
of
the
set
of
brushes
on
the
filter
tube
or
the
filter
elements.
EuroPat v2
Eine
geeignet
Vorrichtung
ist
z.B.
ein
Filterrohr,
das
an
einem
oder
an
beiden
Enden
mit
für
Flüssigkeiten
durchlässigen
und
für
Anionenaustauscher
undurchlässigen
Boden
versehenen
ist.
A
suitable
apparatus
is,
for
example,
a
filter
tube
which
is
equipped
on
one
or
both
ends
with
a
bottom
which
is
permeable
to
liquids
and
impermeable
to
anion-exchangers.
EuroPat v2
Aus
der
US-PS
4
631
177
und
den
Europäischen
Anmeldungen
234
319,
258
146
und
265
356
ist
bekannt,
Gallium
selektiv
aus
wäßrigen
alkalischen
Lösungen
dadurch
zu
gewinnen,
daß
man
die
Gallium
enthaltenden
Lösungen
über
in
einem
Filterrohr
(Kolonne)
angeordnete
perlpolymerisierte
synthetische
Harze
filtriert,
die
mit
Kelex®
100
getränkt
wurden
und
anschließend
durch
Behandeln
des
mit
Gallium
beladenen
Harzes
mit
wäßrigen
Säuren
das
Gallium
vom
Harz
eluiert.
U.S.
Pat.
No.
4,631,177
and
European
Application
Nos.
234,319,
258,146
and
265,356
disclose
the
selective
recovery
of
gallium
from
aqueous
alkaline
solutions
by
filtering
the
gallium-containing
solutions
through
bead-polymerised
synthetic
resins
which
are
arranged
in
a
filter
tube
(column)
and
have
been
impregnated
with
Kelex
100,
and
then
eluting
the
gallium
from
the
resins
by
treating
the
resins
loaded
with
gallium
with
aqueous
acids.
EuroPat v2
Die
Neuerung
betrifft
einen
Gasgenerator
mit
einer
an
die
Treibstoffkammer
anschließenden
und
mit
dieser
durch
Öffnungen
verbundenen
Expansionskammer
mit
Filtern
für
den
austretenden
Gasstrom,
wobei
ein
umlaufender
Filter
an
der
durchbrochenen
Gehäuseaußenwand
anliegt
und
von
einer
Trennwand,
dem
sogenannten
Filterrohr,
gehalten
oder
gestützt
wird.
The
present
invention
relates
to
a
gas
generator
comprising
an
expansion
chamber
which
adjoins
the
fuel
chamber,
is
connected
to
the
fuel
chamber
by
means
of
openings
and
has
filters
for
the
emerging
gas
flow,
a
surrounding
filter
resting
against
the
perforated
outer
housing
wall
and
being
held
and
supported
by
a
partition
which
is
a
filter
tube.
EuroPat v2