Translation of "Filterrohr" in English

Es kann aber auch nur aus einem Filterrohr bestehen.
However, it can also comprise one single filter tube.
EuroPat v2

Das Filterrohr 5 hält den Filter 7 in seiner Position.
The filter tube 5 holds the filter 7 in its position.
EuroPat v2

Das Filterrohr ist ein hochwertiges Drainagerohr mit einem Durchmesser von circa 20 cm.
The filter tube is a high-quality drainage tube with a diameter of around 20 cm.
ParaCrawl v7.1

Das Filterrohr hatte eine Lochgröße von 0,1 mm.
The filter tube had a hole size of 0.1 mm.
EuroPat v2

Zur Prüfung werden 25 ml unter VE-Wasser eingerüttelter Austauscher in ein Filterrohr eingebaut.
For the test, 25 ml of exchanger shaken in under demineralized water are installed into a filter tube.
EuroPat v2

Im unteren Gehäuseteil 24 ist das Filterrohr 3 koaxial zur Schneckenwelle 10 angeordnet.
In the lower housing part 24, the filter tube 3 is arranged coaxially to the screw shaft 10 .
EuroPat v2

Aluminiumflüsse in der Größenordnung von 16kg/min pro Filterrohr sind üblich.
An aluminium flow rate of 16 kg/min per filter tube is normal.
ParaCrawl v7.1

Das Filterrohr 33 weist in seinem mittleren Bereich den Kraftstoff durchlassende Öffnungen 36 auf.
In its middle region, the filter tube 33 has openings 36 that allow the fuel to pass through.
EuroPat v2

Vor dem Zusammenbau des Gasgenerators wird auf das Filterrohr 5 die ringförmige Klemmvorrichtung 9 aufgeschoben.
Before the assembly of the gas generator, a ring-shaped clamping device 9 is pushed onto the filter tube 5.
EuroPat v2

Wird mit Filterrohr geliefert, damit die Fleischsehne oder die Fischgräten herausgefiltert werden können.
Comes with filter pipe so that the meat tendon or fish bones can be filter out.
ParaCrawl v7.1

Das Filterrohr ist für Druckluft, jedoch nicht für die Partikel des Beschichtungspulvers durchlässig.
The filter tube is permeable to compressed air but not to coating powder particles.
EuroPat v2

Der Massenstrom des Retentats R tritt durch das Filterrohr 40 direkt in den Reaktionsraum zurück.
The mass flow of the retentate R passes back directly through the filter tube 40 into the reaction space.
EuroPat v2

Das Filterrohr (6.1821.040) in der Trockenflasche hat sich durch Abrieb des Molekularsiebs zugesetzt.
The filter tube (6.1821.040) in the drying flask is clogged due to dust from the molecular sieve.
ParaCrawl v7.1

Der Kern des Systems, das Filterrohr, hat seine Lebensdauer in der Trinkwassergewinnung bewiesen.
The heart of the system, the filter tube, has proved its lifespan in the extraction of drinking water.
ParaCrawl v7.1

Wird mit einem Filterrohr geliefert, damit die Fleischsehne oder die Fischknochen herausgefiltert werden können.
Comes with filter pipe so that the meat tendon or fish bones can be filter out.
ParaCrawl v7.1

Den Kern des DMCs bildet ein spezielles Filterrohr, das nach dem HDDW-Verfahren eingebracht wird.
The core of the DMC is the special filter tube, installed using the HDDW method.
ParaCrawl v7.1

Der verwendete Filterbeton weist an sich schon größere Druckfestigkeit auf als natürliche wasserdurchlässige Schichten oder als ein um das Filterrohr eingebrachter Kiesmantel.
The resistance to pressure of the filtering concrete used according to the invention is greater than that of natural water-pervious layers or of a gravel jacket arranged around the filter pipe.
EuroPat v2

Während des Einbringens des Filterbetons 1 kann, wie erwähnt, das Filterrohr 4 durch einen Gummipacker 9 abgedichtet werden, während des Abbindevoranges kann hingegen der Filter beton durchspült werden, damit er wasserdurchlässig bleibt.
While the filtering concrete 1 is introduced, the filter pipe 4 may, as already mentioned, be sealed by a rubber packer 9. During the setting process, however, the filtering concrete may be washed to remain water-pervious.
EuroPat v2

Sobald keine weitere Drainage mehr vonnöten ist, kann der Filterbeton 1 durch das Filterrohr 4 durch eine Zementinjektion 12 verpreßt und damit wasserundurchlässigen und verstärkt druckfest gemacht werden.
When no further drainage is required, a cement injection 12 may be injected into the filtering concrete 1 through the filter pipe 4 and, thus, the concrete be made water-impervious and provided with greater resistance to pressure.
EuroPat v2

Um die Tragfähigkeit der Pfähle zu erhöhen, besteht die Möglichkeit, daß anschließend durch das Filterrohr 4 der Einkornbeton 1 mittels Injektion 12 weiter verbessert wird.
To increase the bearing capacity of the piles it is possible to further improve the like-grained concrete 1 by means of injections 12 through the filtering pipe 4.
EuroPat v2

Um ein selbststägis Reinigen der Bürstenbesatzer zu erreichen, wird vorgeschlagen, daß auf dem Filterrohr, oder Filterelementen Reinigungskämme zum Bürstenbesatz hin angeordnet sind.
To obtain automatic cleaning of the sets of brushes, cleaning combs are disposed in the direction of the set of brushes on the filter tube or the filter elements.
EuroPat v2

Eine geeignet Vorrichtung ist z.B. ein Filterrohr, das an einem oder an beiden Enden mit für Flüssigkeiten durchlässigen und für Anionenaustauscher undurchlässigen Boden versehenen ist.
A suitable apparatus is, for example, a filter tube which is equipped on one or both ends with a bottom which is permeable to liquids and impermeable to anion-exchangers.
EuroPat v2

Aus der US-PS 4 631 177 und den Europäischen Anmeldungen 234 319, 258 146 und 265 356 ist bekannt, Gallium selektiv aus wäßrigen alkalischen Lösungen dadurch zu gewinnen, daß man die Gallium enthaltenden Lösungen über in einem Filterrohr (Kolonne) angeordnete perlpolymerisierte synthetische Harze filtriert, die mit Kelex® 100 getränkt wurden und anschließend durch Behandeln des mit Gallium beladenen Harzes mit wäßrigen Säuren das Gallium vom Harz eluiert.
U.S. Pat. No. 4,631,177 and European Application Nos. 234,319, 258,146 and 265,356 disclose the selective recovery of gallium from aqueous alkaline solutions by filtering the gallium-containing solutions through bead-polymerised synthetic resins which are arranged in a filter tube (column) and have been impregnated with Kelex 100, and then eluting the gallium from the resins by treating the resins loaded with gallium with aqueous acids.
EuroPat v2

Die Neuerung betrifft einen Gasgenerator mit einer an die Treibstoffkammer anschließenden und mit dieser durch Öffnungen verbundenen Expansionskammer mit Filtern für den austretenden Gasstrom, wobei ein umlaufender Filter an der durchbrochenen Gehäuseaußenwand anliegt und von einer Trennwand, dem sogenannten Filterrohr, gehalten oder gestützt wird.
The present invention relates to a gas generator comprising an expansion chamber which adjoins the fuel chamber, is connected to the fuel chamber by means of openings and has filters for the emerging gas flow, a surrounding filter resting against the perforated outer housing wall and being held and supported by a partition which is a filter tube.
EuroPat v2