Translation of "Filterkies" in English
Die
Bohrung
10
ist
mit
Filterkies
15
aufgefüllt.
The
opening
10
is
filled
with
filter
pebbles
15.
EuroPat v2
Der
Hohlraum
zwischen
Brunnenrohr
13
und
Brunnenschacht
12
ist
mit
Filterkies
16
aufgefüllt.
The
hollow
chamber
between
the
well
pipe
13
and
the
well
shaft
12
is
filled
with
filter
gravel
16.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Meßorte
wird
das
Bohrloch
mit
Filterkies
verfüllt.
In
the
area
of
the
monitoring
points,
the
borehole
is
packed
with
filtering
gravel.
EuroPat v2
Der
Staubanteil
im
Filterkies
wirkt
sich
hinderlich
beim
Herstellungsverfahren
der
Entwässerungselemente
aus.
The
dust
in
the
filter
gravel
interferes
with
the
production
of
the
drainage
elements.
EuroPat v2
Der
Ringraum
im
Bereich
der
Beobachtungsintervalle
wird
mit
Filterkies
aufgefüllt.
The
annular
space
in
the
region
of
the
observation
intervals
is
filled
with
filter
gravel.
ParaCrawl v7.1
In
dem
so
abgeschlossenen
Aufnahmeraum
24
ist
Filterkies
als
Füllmaterial
36
eingebracht.
In
the
receiving
space
24
thus
closed,
filter
gravel
is
introduced
as
a
filling
material
36
.
EuroPat v2
Zuvor
wurde
für
die
Neubaugründung
ein
Bodenaustausch
vorgenommen
und
dazu
Filterkies
eingebaut.
Beforehand,
soil
was
replaced
for
the
new
building
foundations
and
filter
gravel
was
added
to
it.
ParaCrawl v7.1
Der
Brunnen
33
ist
außerdem
auf
der
Außenseite
der
Schachtwandung
43
von
Filterkies
umgeben.
The
well
33
is
moreover
surrounded
outwardly
at
the
outer
side
of
the
shaft
wall
43
with
filter
gravel.
EuroPat v2
Der
Raum
zwischen
der
Außenseite
der
gekrümmten
Siebwandungen
31
und
der
Schachtwandung
ist
mit
Filterkies
ausgefüllt.
The
space
between
the
outer
side
of
the
curved
sieve
wall
31
and
the
shaft
wall
is
filled
with
filter
gravel.
EuroPat v2
Zusätzliche
Energie
zur
Überwindung
des
Fließwiderstandes
im
Filterkies
und
in
den
Schlitzen
muss
aufgebracht
werden.
Additional
energy
has
to
be
supplied
to
overcome
the
entrance
flow
resistance
in
the
gravel
pack
and
in
the
screen
slots.
ParaCrawl v7.1
Die
Effizienzsteigerung
der
Wasserfilter
kann
auch
in
Kombination
mit
Anwendung
von
Filterkies
AquaInset
erreicht
werden.
Increased
efficiency
of
water
filtration
can
be
achieved
when
the
product
is
used
in
combination
with
zeolite-based
gravel
AquaInset.
ParaCrawl v7.1
Bei
ihrer
Aufwärtsströmung
durch
den
grundwassergesättigten
Filterkies
der
Bohrung
10
kann
die
Luft
leichtflüchtige
Verschmutzungsstoffe
aus
dem
Grundwasser
lösen
und
mit
nach
oben
transportieren.
During
its
upward
movement
through
the
ground
water-saturated
filter
pebbles
of
the
opening
10,
the
air
loosens
the
volatile
contamination
substances
from
the
ground
water
and
transports
them
upwardly.
EuroPat v2
Dabei
wird
das
Grundwasser
nochmals
durch
das
am
wasserdurchlässigen
Wandungsabschnitt
13.2'
angeordnete
Ringfilter
16'
und
den
Filterkies
16.1'
gereinigt.
Therefore
the
ground
water
is
again
purified
by
the
ring
filter
16'
and
the
filter
gravel
16.1'
arranged
on
the
water
permeable
wall
portion
13.2'.
EuroPat v2
In
diese
im
Querschnitt
einen
Ring
darstellende
Form
werden
zunächst
die
Glasfaserstäbe
angeordnet
und
auf
Zug
beansprucht,
worauf
dann
aufeinanderfolgend
zunächst
das
Material
für
den
unteren
Verbindungsabschnitt
12,
dann
das
Material
für
den
Abschnitt
14
aus
Filterkies
und
dann
das
Material
für
den
oberen
Verbindungsabschnitt
eingefüllt
werden.
The
cross-section
of
the
mold
is
ring-shaped.
First
the
glass
fiber
rods
are
arranged
in
the
mold
and
prestressed,
then
the
material
for
the
lower
connection
section
(12),
the
material
for
section
(14)
made
up
of
filter
gravel
and
the
material
for
the
upper
connection
section
are
filled
in.
EuroPat v2
Übliche
Filtermaterialien
für
die
zu
verwendenden
Festbettfilter
sind
Filtersand
und
Filterkies,
Anthrazitkohle
und
granulierte
Aktivkohle
sowie
Kieselgur
und
Bims.
Customary
filter
materials
for
the
fixed-bed
filters
to
be
used
are
filter
sand
and
filter
gravel,
anthracite
coal
and
granulated
activated
carbon
as
well
as
diatomaceous
earth
and
pumice.
EuroPat v2
Die
Auswertung
ergab,
daß
bei
Versuch
A
das
gesamte
Standwasser
im
Grundwasserbeobachtungsrohr
und
im
Filterkies
vor
der
repräsentativen
Probennahme
ausgetauscht
werden
mußte.
The
evaluation
revealed
that,
in
the
case
of
experiment
A,
the
whole
of
the
static
water
in
the
groundwater
observation
pipe
and
in
the
filtering
gravel
had
to
be
exchanged
before
the
representative
sampling.
EuroPat v2
Im
unteren
Schachtbereich
16
ist
ein
trommelförmiger
Filterkörper
123
angeordnet,
der
von
Filterkies
124
umgeben
ist.
In
the
lower
shaft
region
16
a
drum-shaped
filter
body
123
is
arranged
and
surrounded
by
filtering
gravel
124.
EuroPat v2
Bekannt
ist
auch
nach
der
europäischen
Anmeldung
0
468
608
ein
Entwässerungselement
aus
einem
Materialgemisch,
das
sich
aus
20
bis
30
Masseteilen
getrocknetem
Filterkies
als
Zuschlagstoff
und
einem
Masseteil
Reaktionsharz
auf
der
Basis
Polyurethan
als
Bindemittel
zusammensetzt.
In
addition,
European
patent
application
0
468
608
describes
a
drainage
element
of
a
mixture
consisting
of
20
to
30
parts
by
weight
of
dried
filter
gravel
as
aggregate
and
1
part
by
weight
of
a
polyurethane-based
resin
as
binder.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren,
besonders
bevorzugten
Ausführungsform
kann
die
im
Abstrom-Gegenstrom
betreibbare
erfindungsgemäße
Ionenaustauscheranlage
dadurch
verbessert
werden,
daß
die
Mischzone
aus
dem
unteren
Totvolumen,
dem
unteren
Düsenboden
sowie
einer
darauf
angeordneten
Lage
von
vorzugsweise
grobkörnigem
Filterkies,
insbesondere
mit
einem
Partikeldurchmesser
zwischen
2
mm
und
5
mm
aufgebaut
ist.
In
a
further
particularly
preferred
embodiment
the
inventive
ion
exchanger
installation
operated
in
the
down
stream
counter
current
flow
mode
can
be
improved
in
that
the
mixing
zone
comprises
the
lower
dead
space,
the
lower
nozzle
floor,
as
well
as
a
layer
of
preferentially
coarse
grained
filter
gravel
with
in
particular
a
particle
diameter
between
2
mm
and
5
mm
which
is
arranged
thereon.
EuroPat v2
Das
untere
Totvolumen
31,
der
untere
Düsenboden
21
und
die
Lage
von
grobkörnigem
Filterkies
23
stellen
eine
ideale
Mischzone
dar,
in
der
die
eingeleiteten
Einzelflüssigkeiten
nach
Art
eines
Statikmischers
zu
einem
homogenen
Flüssigkeitsgemisch
vermischt
werden.
The
lower
dead
space
31,
the
lower
nozzle
floor
21
and
the
layer
of
coarse
grained
filter
gravel
23
represent
an
ideal
mixing
zone
in
which
the
introduced
individual
fluids
can
be
mixed
in
a
manner
of
a
static
mixer
into
a
homogeneous
fluid
mix.
EuroPat v2
Die
jeweils
unteren
Filterkammern
21
und
24,
welche
zur
Schachtwandung
hin
offen
sind,
sind
beispielsweise
mit
Filterkies
vollständig
ausgefüllt.
Both
lower
filter
chambers
20
and
24
which
are
open
toward
the
shaft
wall
are
filled
for
example
completely
with
filter
gravel.
EuroPat v2
Als
Behandlungs-oder
Filtermedium
eignet
sich
bei
der
bekannten
Vorrichtung
üblicher
Filterkies
oder
aber
auch
Fraktionen
desjenigen
Materials
welches
das
im
Arbeitsprozeß
befindliche
Massengut
bildet
und
auf
welches
beispielsweise
die
in
dem
zu
reinigenden
Gas
bzw.
in
der
zu
reinigenden
Luft
enthaltenen,
auszufiltemden
Partikel
(Staubpartikel)
zurückzuführen
sind.
In
the
case
of
the
known
apparatus
a
suitable
treatment
or
filtering
medium
can
be
ordinary
filtering
gravel
or
even
fractions
of
this
material,
which
forms
the
bulk
material
present
in
the
operating
process
and
to
which
for
example
the
particles
(dust
particles),
which
are
present
in
the
gas
or
the
air
to
be
cleaned
and
which
are
to
be
filtered
out,
are
to
return.
EuroPat v2
Als
Behandlungs-
oder
Filtermedium
eignet
sich
bei
der
bekannten
Vorrichtung
üblicher
Filterkies
oder
aber
auch
Fraktionen
desjenigen
Materials,
welches
das
im
Arbeitsprozess
befindliche
Massengut
bildet
und
auf
welches
beispielsweise
die
in
dem
zu
reinigenden
Gas
bzw.
in
der
zu
reinigenden
Luft
enthaltenen,
auszufilternden
Partikel
(Staubpartikel)
zurückzuführen
sind.
In
the
case
of
the
known
apparatus
a
suitable
treatment
or
filtering
medium
can
be
ordinary
filtering
gravel
or
even
fractions
of
this
material,
which
forms
the
bulk
material
present
in
the
operating
process
and
to
which
for
example
the
particles
(dust
particles),
which
are
present
in
the
gas
or
the
air
to
be
cleaned
and
which
are
to
be
filtered
out,
are
to
return.
EuroPat v2
Zum
Aufbau
des
bekannten
Domes
wird
zunächst
ein
Mantelrohr
auf
den
Deponieboden
gestellt
und
mit
Filterkies
gefüllt.
To
construct
this
known
dome,
a
casing
is
first
placed
on
the
bottom
of
the
dump
and
filled
with
filter
gravel.
EuroPat v2