Translation of "Filtergrad" in English

Durch bessere Ausnutzung des Toleranzschemas ist der Filtergrad kleiner wie bei Butterworthfiltern.
By better use of the tolerancescheme the filterorder is lower than the Butterworthfilters.
ParaCrawl v7.1

Der Filtergrad kann mit der Software eingestellt werden.
The filter degree can be set with the software.
EuroPat v2

Der im Stopfen eingesetzte Filter hat einen Filtergrad von 40 Mikron.
The built-in filter has a filtration degree of 40 microns.
ParaCrawl v7.1

Der Filtergrad ist kleiner wie bei Chebycheff 1/2 Filtern.
The filterorder is lower than the Chebycheff 1/2 filters.
ParaCrawl v7.1

Ein solcher Werkstoff besitzt eine hohe Festigkeit, geringes spezifisches Gewicht und gegebenenfalls günstigen Filtergrad.
Such a material possesses high strength, low specific weight and, if applicable, high filtering efficiency.
EuroPat v2

Deshalb ist der Filtergrad, der die Anforderungen für F 1 erfüllt, wesentlich höher als der für F l .
Therefore, the filter degree that meets the requirements for F1 is significantly higher than that for F1.
EuroPat v2

Würde nämlich diese Aufgabe von den Tiefpässen 73 und 74 mit übernommen, so würde bei der dort vorliegenden vierfachen Abtastfrequenz der Filtergrad gegenüber den folgenden Filtern um den Faktor 4 höher liegen.
That is, if this task of the low-pass filters 73 and 74 were included, the filter grade would be 4 times higher compared with the following filters, because of the fourfold sampling rate.
EuroPat v2

Wählt man bei dem ersten nichtrekursiven Tiefpaß die 6dB-Grenzfrequenz bei einer Frequenz von 2,14 MHz und berechnet jetzt das Filter nach dem Verfahren der modifizierten Fourierapproximation, so ergibt sich bei einer Sperrdämpfung von beispielsweise 65 dB ein Filtergrad von 18, wobei wegen der Nyquistflanke um f A/4 die Hälfte aller Koeffizienten Null wird.
If the 6 dB cut-off frequency for the first nonrecursive low-pass filter is chosen to be at a frequency of 2.14 MHz and the filter is then calculated according to the method of modified Fourier approximation, there results, for an attenuation of, for example, 65 dB, a filter order of 18, with half of all coefficients becoming zero because of the Nyquist edge or flank about fA /4.
EuroPat v2

Durchführung: Ein mit 1 ml Superbenzin (bleifrei) getränktes Wattepad (Filtergrad, Typ T950, Größe 2,3 der Firma Seitz), das auf der Unterseite eine gitterförmige Struktur besitzt, wird auf die Lackschicht gelegt und mit einem 100 g Gewicht 5 Minuten belastet.
Procedure: A wadding pad (filter grade, type T950, size 2.3 from Seitz) impregnated with 1 ml of premium-grade petroleum (lead-free) whose bottom face possesses a lattice structure is laid on the coat of paint and subjected for 5 minutes to a weight of 100 g.
EuroPat v2

Obgleich damit der Filtergrad und damit die Anzahl der Filterkoeffizienten reduziert wird, erfordert die Bereitstellung der Koeffizientensätze und das Laden und das Steuern der Filter einen großen Aufwand.
Although the filtration degree and thus the number of filter coefficients is reduced, the preparation of the coefficient statements and the processing and control of the filter requires a substantial expense.
EuroPat v2

Wie schon dem Kurvenverlauf zu entnehmen ist, haben diese Filter bei der praktischen Realisierungsform einen höheren Filtergrad als dies in Fig.
As may deduced from the shape of the curves, these filters have a higher degree than third degree filters shown in FIG.
EuroPat v2

Der Vorteil dieses Filters gegenüber einem konventionellen digitalen Tiefpassfilter liegt darin, daß bei üblichen Tiefpassfiltern zur Erzielung gleicher Filtereigenschaften ein sehr hoher Filtergrad realisiert werden muß, die bei jenen Filtern notwendige Multiplikationsstufen entfallen.
The advantage of this filter over conventional digital low-pass filter is to be seen in the fact that conventional low-pass filters require implementation of a very high order to achieve the same filter characteristics; all multiplication stages that are necessary in conventional filters are emitted.
EuroPat v2

Die so erreichbare hohe Selektion erfordert, je nach Filtergrad, in Verbindung mit der hohen Bandbreite des nur schwach selektierten Eingangssignals extrem schnelle digitale Bausteine.
Depending on the degree of filtering and in conjunction with the wide bandwidth of the only weakly selected input signal, the thus realizable high selectivity requires extremely fast digital modules.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, eine Fördereinheit mit einem Filter zu schaffen, der sowohl ausreichend Kraftstoff für die Ansaugöffnung bereitstellt als auch einen hohen Filtergrad besitzt.
The object on which the present invention is based is, therefore, to provide a delivery unit with a filter which both provides sufficient fuel for the suction-intake port and possesses a high degree of filtering.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausgestaltung lässt sich der Filtergrad dadurch beeinflussen, dass die zwischen den Formelementen befindlichen Spalte in ihrer Länge und Breite unterschiedlich ausgebildet sind.
In a further refinement, the degree of filtering can be influenced in that the gaps located between the shaped elements are designed differently in their length and width.
EuroPat v2