Translation of "Filtergüte" in English
Drehzahlabweichungen
führen
somit
gerade
bei
elektrischen
Filtern
hoher
Filtergüte
zu
großen
Phasenfehlern.
Speed
deviations
will
thus
cause
major
phase
errors,
particularly
with
electrical
filters
of
high
filter
selectivity.
EuroPat v2
Eine
hohe
Filtergüte
bedeutet
schmalbandige
Filterung
(Notch)
bei
großem
Q-Faktor.
A
high
filter
quality
means
narrow-band
filtering
(notch),
with
a
large
Q
factor.
ParaCrawl v7.1
Eine
geringe
Filtergüte
bedeutet
breitbandige
Filterung
bei
kleinem
Q
-Faktor.
A
low
filter
quality
means
broad-band
filtering,
with
a
small
Q
factor.
ParaCrawl v7.1
Diese
Eigenschaften
verringern
die
Filtergüte
sehr
stark.
These
properties
reduce
the
filter
quality
very
greatly.
EuroPat v2
Jedes
Band
ist
ein
unabhängiges
Bandpassfilter
mit
einstellbarer
Mittenfrequenz,
Filtergüte
Q
und
Pegel.
Each
band
is
an
individual
band
pass
filter
with
adjustable
center
frequency,
quality
factor
Q
and
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Filtergüte
bei
einem
Bandsperr-
oder
Hochpass-Filter
sollte
einen
Wert
von
über
20
aufweisen.
The
filter
grade
of
a
band-stop
or
high-pass
filter
should
be
higher
than
20.
EuroPat v2
Wird
ein
elektrisches
Filter
hoher
Filtergüte
in
Unwuchtmeßeinrich
tungen
für
Auswuchtmaschinen
verwendet,
so
ist
dafür
zu
sorgen,
daß
der
Antriebsmdnr
die
vorbestimmte
Meßdrehzahl
für
die
Untersuchung
des
Rotationskörpers
sehr
genau
einhält.
If
an
electrical
filter
of
high
selectivity
Q
is
used
in
unbalance
measurement
devices
for
balancing
machines,
care
must
be
taken
that
the
drive
motor
very
precisely
maintains
the
predetermined
test
speed
of
the
rotational
body.
EuroPat v2
Demgemäß
wird
derzeit
ein
Kompromiß
zwischen
Filtergüte
und
Phasenfehler
angestrebt
um
geringe
Drehzahlschwankungen
im
Bereich
der
Meßdrehzahl
zulassen
zu
können
ohne
daß
der
Phasenfehler,
der
zu
einem
Fehlausgleich
der
Unwucht
führt,
zu
groß
wird.
Accordingly,
there
is
currently
an
effort
to
reach
a
compromise
between
filter
selectivity
and
phase
error
in
order
to
be
able
to
permit
insignificant
speed
fluctuations
within
the
range
of
the
measurement
speed
without
obtaining
too
great
a
phase
error,
which
would
cause
an
imperfect
correction
of
the
unbalance.
EuroPat v2
Tendenziell
ist
festzustellen,
dass
die
Resonanzfrequenzverstärkung
vg
der
Filterstufe
mit
Zunahme
der
Filtergüte
Q
und
mit
Zunahme
der
Abtastrate
(Verhältnis
der
Abtastfrequenz
f
s
zur
Resonanzfrequenz
fg)
ebenfalls
zunimmt.
As
a
tendency,
it
is
to
be
established
that
the
resonant
frequency
amplification
vg
of
the
filter
stage
also
increases
with
an
increase
in
the
filter
quality
factor
Q
and
with
an
increase
in
the
sampling
rate
(ratio
of
the
sampling
frequency
fs
to
the
resonant
frequency
fg).
EuroPat v2
Bei
einer
Abtastrate
von
ca.
6
bis
10
hat
man
bei
einer
Filtergüte
von
30
mit
einer
Anhebung
des
Nutzsignals
um
den
Faktor
55
bis
100
zu
rechnen.
With
a
sampling
rate
of
from
about
6
to
10,
and
with
a
filter
quality
factor
of
30,
a
gain
of
the
wanted
signal
by
factor
55
to
100
is
to
be
reckoned
with.
EuroPat v2
Elektrische
Filter
lassen
sich
mit
verschiedener
Filtergüte
(Q)
auslegen,
wobei
gerade
die
Filter
mit
der
besten
Selektionswirkung
die
größte
Phasensteilheit
haben.
Electrical
filters
can
be
designed
with
varying
filter
selectivity
Q,
whereby
unfortunately
those
filters
which
have
the
best
selection
effect
also
have
the
greatest
change
in
phase
response.
EuroPat v2
Wird
ein
elektrisches
Filter
hoher
Filtergüte
in
Unwuchtmeßeinrichtungen
für
Auswuchtmaschinen
verwendet,
so
ist
dafür
zu
sorgen,
daß
der
Antriebsmotor
die
vorbestimmte
Meßdrehzahl
für
die
Untersuchung
des
Rotationskörpers
sehr
genau
einhält.
If
an
electrical
filter
of
high
selectivity
Q
is
used
in
unbalance
measurement
devices
for
balancing
machines,
care
must
be
taken
that
the
drive
motor
very
precisely
maintains
the
predetermined
test
speed
of
the
rotational
body.
EuroPat v2
So
können
z.B.
die
Mittenfrequenz,
die
Filtergüte
bzw.
die
Amplitude
der
Anhebung
bzw.
der
Absenkung,
als
auch
die
Filterart,
z.B.
Tiefpaß,
Hochpaß
oder
Bandpaß,
je
nach
Anordnung
des
Filterausganges
gewählt
werden.
Thus,
for
example,
the
mid-frequency,
the
filter
quality
or
the
amplitude
of
the
emphasis
or
the
de-emphasis,
and
also
the
type
of
filter,
for
example
lowpass,
highpass
or
bandpass,
can
be
selected
in
accordance
with
the
arrangement
of
the
filter
output.
EuroPat v2
Die
Bandbreite
und
Filtergüte
(Anhebung)
wird
durch
das
der
momentanen
Frequenz
der
Frequenzänderung
des
Eingangssignales
entsprechenden
Signal
FFM
und
das
der
momentanen
Amplitude
der
Frequenzänderung
des
Eingangssignales
entsprechende
Signal
AFM
gesteuert.
The
bandwidth
and
filter
quality
(preemphasis)
are
controlled
by
the
signal
FFM
representative
of
the
momentary
frequency
of
the
frequency
change
of
the
onput
signal
and
the
signal
AFM
representative
of
the
momentary
amplitude
of
the
frequency
change
of
the
input
signal.
EuroPat v2
Um
die
geforderte
Filtergüte
zu
erreichen
war
es
notwendig,
verschiedene
Filter
zu
kaskadieren
und
insbesondere
diese
in
elektromagnetisch
voneinander
abgeschlossenen
Kammern
unterzubringen.
To
achieve
the
required
filter
quality,
it
was
necessary
to
cascade
various
filters.
More
importantly
however
we
had
to
position
these
in
chambers
which
were
electromagnetically
isolated
from
each
other.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wird
mit
steigendem
L
auch
die
zum
Erzielen
einer
gewünschten
Filtergüte
notwendige
Filterlänge
beeinflusst,
da
L
Polyphasen-Subfilter
benötigt
werden
und
die
Übergangsbandbreiten
mit
steigendem
L
sinken.
In
addition,
as
L
increases,
the
filter
length
that
may
be
used
for
achieving
a
desired
filter
quality
is
also
affected,
since
L
polyphase
subfilters
may
be
used,
and
since
the
transition
bandwidths
decrease
as
L
increases.
EuroPat v2
Bei
vorgeschaltetem
EMV
-
Filter
können
sich
die
Resonanzen,
abhängig
von
der
Filtergüte
des
EMV
-
Filters,
verstärken.
If
there
is
an
upstream
EMC
filter,
the
resonances
can
be
amplified,
depending
on
the
filter
Q-factor
of
the
EMC
filter.
EuroPat v2
Der
Bandpassfilter
27
weist
dabei
vorzugsweise
eine
sehr
geringe
Bandbreite
und/oder
eine
sehr
hohe
Filtergüte
auf.
Band
pass
filter
27
preferably
has
a
very
small
bandwidth
and/or
a
very
high
filter
quality.
EuroPat v2
Der
Wiedergabe-Frequenzbereich
bedingt
die
Breite
des
Übergangsbereichs
der
Filter
und
hat
damit
Einfluss
auf
die
zum
Erzielen
einer
gewünschten
Filtergüte
notwendige
Filterlänge.
The
rendering
frequency
range
determines
the
width
of
the
transition
range
of
the
filter
and
thus
influences
the
filter
length
that
may
be
used
for
achieving
a
desired
filter
quality.
EuroPat v2
Anschaulich
ist
in
Fig.5
somit
die
Wachstumsfunktion
eines
Filterausgangs
für
f=f
0
mit
der
Filtergüte
Q
als
Parameter
gezeigt.
FIG.
5
thus
clearly
shows
the
growth
function
of
a
filter
output
for
f=f
0
with
the
filter
quality
factor
Q
as
a
parameter.
EuroPat v2
Eine
weitere
Verringerung
der
Filtergüte
kommt
dadurch
zustande,
daß
zur
Kopplung
zwischen
den
beiden
Moden
Inhomogenitäten
am
Leitungsring
benötigt
werden,
wie
aus
den
oben
zitierten
Druckschriften
hervorgeht.
An
additional
reduction
of
filter
quality
occurs
because
inhomogeneities
in
the
conductor
ring
are
needed
for
coupling
both
modes,
as
can
be
seen
from
both
published
references
mentioned
hereinabove.
EuroPat v2
Je
nach
der
realisierten
Filtergüte
des
Empfangsfilters
23
wäre
es
damit
möglich,
weitere
Gruppen
von
Induktivschleifen
1
in
einem
Frequenzabstand
von
nur
einigen
kHz
zu
betreiben,
ohne
deswegen
Störungen
durch
Überkopplung
usw.
befürchten
zu
müssen.
Depending
on
the
realized
filter
quality
of
the
receive
filter
23,
it
would
thus
be
possible
to
operate
additional
groups
of
inductive
loops
1
in
a
frequency
interval
of
only
a
few
kHz,
without
having
to
fear
interference,
couplings,
or
the
like
as
a
result.
EuroPat v2
Die
Kombinations-Filterbauelemente
werden
bevorzugt
in
Grob-,
Mittel-
und
Feinfilter
kategorisiert,
die
ein
unterschiedliches
Tiefpassverhalten
haben,
so
dass
Störsignale
mit
unterschiedlicher
Filtergüte,
insbesondere
oberhalb
der
Netzfrequenz,
gefiltert
werden.
The
combination
filter
components
are
preferably
classified
as
coarse,
medium
and
fine
filters
which
have
different
lowpass
behaviors
so
that
noise
signals
with
different
filter
qualities,
especially
above
the
line
frequency,
are
filtered.
EuroPat v2
Seltener
verwendete
Funktionen
sind
durch
einfachen
Tastendruck
anwählbar,
beispielsweise
die
Umschaltung
der
Frequenzeinstellung
auf
die
Einstellung
der
Filtergüte.
Less
frequently
used
functions
accessible
by
simply
pressing
a
button,
for
example
pressing
the
eq
encoder
button
toggles
between
the
frequency
and
filter-Q
settings.
ParaCrawl v7.1