Translation of "Filteraufbau" in English

Der vorgeschlagene symmetrische Filteraufbau arbeitet auch bei hohen Datenraten zuverlässig.
The proposed symmetrical filter structure also works reliably at high data rates.
EuroPat v2

Aus dieser Flockensuspension werden die Bakterienflocken quantitativ mit folgendem Filteraufbau abgetrennt:
From this floc suspension the bacterial flocs are separated quantitatively using the following filter structure:
EuroPat v2

Der optimal konstruierte Filteraufbau erfüllt die höchsten Qualitätsstandards.
The optimally designed filter structure offers the ultimate in quality standards.
ParaCrawl v7.1

Für geringe Transportkosten sorgt unser symmetrischer Filteraufbau mit standardisierten Maßen.
Our symmetrical filter construction with standardized dimensions ensures low transport costs.
ParaCrawl v7.1

Der Filteraufbau kann auch mit einer Schrumpffolie überdeckt werden.
The filter structure can also be covered with a shrink film.
EuroPat v2

Es werden Spundwände für die Inselbegrenzung eingerammt und durch Steinschüttung (Filteraufbau) kolkgesichert.
Bulkheads are driven in to form the island boundary, and are scour protected by rock fill (filter construction).
EuroPat v2

Die Herstellung der einzelnen, für den erfindungsgemäßen Filteraufbau notwendigen Lagen geschieht dabei wie folgt.
The production of the individual layers that are required for the inventive filter structure is performed as follows.
EuroPat v2

Mit dieser Maßnahme kann ein sehr kompakter Filteraufbau erreicht werden, wobei allerdings eine Grobklärung der Trübe vorher gesondert durchgeführt werden sollte, um die Filterpackungen, die sich insbesondere für die Feinklärung eignen, sieht mit den groben Feststoffanteilen zu belasten.
A very compact filter can be obtained in this manner although it is recommended to subject the slurry to a preliminary coarse filtration in order to avoid a retention of coarse solids by the filter packages, which are particularly suitable for a fine filtration.
EuroPat v2

Ein mehrschichtiger Filteraufbau ist vorteilhaft, indem gröbere Partikel bereits in oder auf der oberen grobporigen Schicht zurückgehalten werden, ohne dabei die feinen Poren zu verstopfen.
A multilayer filter design is advantageous in that the coarser particles are already detained in the upper or on the upper coarse-pore layer without the fine pores becoming clogged.
EuroPat v2

Bei diesem Reinigungsgerät entfällt ein hoher Filteraufbau, so dass der Strömungswiderstand vermindert und damit Energie beim Betrieb des Reinigungsgerätes eingespart wird.
In said cleaning apparatus there is no high filter construction, so that the flow resistance is reduced and consequently energy is saved on operating the cleaning apparatus.
EuroPat v2

Ein solcher symmetrischer Filteraufbau hat den Vorteil, daß keine Summation von allen Signalen an einem gemeinsamen Punkt erfolgen muß, was bei hohen Datenraten Probleme aufweist.
A symmetrical filter structure of this type has the advantage that no summation is required of all signals at one common point, which creates problems at high data rates.
EuroPat v2

Dieser gewünschte progressive Filteraufbau wird durch Ausbildung eines Gradienten des Faserdurchmessers, sowie durch Auswahl spezieller Vliesbildungs- und Vliesverfestigungsverfahren und durch Kombination geeigneter Vliesstoffe erzielt.
This desired progressive filter design is attained by forming a fiber diameter gradient, as well as by selecting special forming and hardening methods for the nonwovens and combining suitable nonwovens.
EuroPat v2

In Figur 3 wird der erfindungsgemässe progressive Filteraufbau (E) der Grobstaubfilterlage (A) und der Feinstaubfilterlage (B) im Querschnitt dargestellt.
In FIG. 3 the inventive progressive filter structure (E) of the coarse dust filter layer (A) and fine dust filter layer (B) is shown in the cross section.
EuroPat v2

Der so erzielte, erfindungsgemäße mehrlagige Filteraufbau (E) kann nun in allen, zur Entstaubung von Fluiden denkbaren Bereichen eingesetzt werden.
The inventive multi-layer filter structure (E) that is attained in this manner can now be used in all conceivable applications for dust extraction from gases.
EuroPat v2

Wie in Figur 4, der Beziehung des Luftdurchsatzes (gemessen in I/qm x sec) durch den Filteraufbau zur Staubbeladung (gemessen in g), dargestellt, setzt der Einbruch des Luftdurchsatzes, welcher gleichbedeutend mit einer Verringerung der Saugleistung ist, erst kurz vor Ende der maximal möglichen Staubbeladung ein.
As shown in FIG. 4, which illustrates the relationship between the air permeability (measured in l/sqm×sec) that is based on the filter structure, and the dust load (measured in g), the drop in the air permeability, which is synonymous with a reduction in the cleaning power, occurs only shortly before the end of the maximally possible dust load.
EuroPat v2

Verwendet werden kann dieser mehrlagige Filteraufbau in einer Filterkassette für die Industrieentstaubung sowie in einer stationären oder mobilen Staubreinigungseinrichtung im Haushaltsbereich.
This multi-layer filter structure may be used in a filter cassette for industrial dust removal, as well as in a stationary or mobile home dust cleaning device.
EuroPat v2

Der Filteraufbau wird über einen Eingang 1 mit einer Folge von Signalpulsen x(n) versorgt, deren Frequenz schwankt und die damit nicht unmittelbar zum Takten von zeitkritischen Vorgängen in einer (nicht dargestellten) Schaltung verwendet werden können.
Via an input 1, the filter construction is supplied with a sequence of signal pulses x(n) whose frequency fluctuates and which thus cannot be used directly for clocking time-critical operations in a circuit (not illustrated).
EuroPat v2

Figur 2 zeigt die charakteristische Verteilung der Staubpartikel (D) innerhalb der Grobstaubfilterlage (A) und der Feinstaubfilterlage (B) am erfindungsgemässen mehrlagigen Filteraufbau (E) im Querschnitt.
FIG. 2 shows the characteristic distribution of the dust particles (D) within the coarse dust filter layer (A) and fine dust filter layer (B) on the inventive multi-layer filter structure (E) in the cross section.
EuroPat v2

Als Stützlage (C) für den erfindungsgemässen mehrlagigen Filteraufbau (E) wird ein Spinnvliesstoff aus thermoplastischen Synthesefasern mit einer homogenen Faserfeinheit verwendet.
As a support layer (C) for the inventive multi-layer filter structure (E), a spun-laid nonwoven is used that is manufactured of thermoplastic synthetic fibers with a homogenous fiber distribution.
EuroPat v2

Auch die Wahl der zum Einsatz kommenden Fasern, speziell deren Faserdurchmesser, hat entscheidenden Einfluss auf die Ausbildung des Gradienten und somit auf den erfindungsgemäßen Filteraufbau.
The selection of the utilized fibers, especially their fiber diameters, also has significant impact on the formation of the gradient and, hence, on the inventive filter structure.
EuroPat v2

Die Dicke derartiger Vliesstoffe, welche als Grobstaubfilterlage (A) im erfindungsgemäßen Filteraufbau (E) eingesetzt werden liegt bei 1,5 bis 6 mm, vorzugsweise bei 2,5 bis 3,5 mm.
The thickness of nonwovens of this type, which are utilized as the coarse dust filter layer (A) in the inventive filter structure (E), is 1.5 to 6 mm, preferably 2.5 to 3.5 mm.
EuroPat v2

Auch bei der Verwendung des erfindungsgemäßen Aufbaus im Bereich stationärer Filtrations- und Entstaubungseinrichtungen, beispielsweise in industriell eingesetzten raumlufttechnischen Anlagen, zeichnet sich der erfindungsgemäße Filteraufbau durch Verlängerungen der Standzeiten der Filter aus.
When the inventive construction is used in the field of stationary filtration and dust extraction devices, for example in industrial ventilation and air conditioning systems, the inventive filter structure is again characterized by a prolonged serviceable life.
EuroPat v2

Der erfindungsgemäße Filteraufbau ist ferner besonders geeignet für Staubfilterbeutel, Taschenfilterbeutel, plissierte Filter, flächige Abluftfilter, die insbesondere vor und/oder nach der Turbine eines Staubsaugers angeordnet werden, sowie für Luftfilter für Kraftfahrzeuge.
The inventive filter structure is furthermore particularly suitable for dust filter bags, pocket filter bags, pleated filters, exhaust air filter pads that are disposed especially in front or behind a vacuum cleaner turbine, as well as for air filters in motor vehicles.
EuroPat v2

Den gesamten Filteraufbau und den Innendeckel 19 umschliesst ein gefässförmiger Behälter 20, der mittels Spanneinrichtungen 21 am Deckel 15 befestigt ist.
Surrounding the entire filter structure and inner cover 19 is a vessel-shaped container 20 secured to cover 15 by means of clamp devices 21.
EuroPat v2

Durch diese Filterausgestaltung ist ein kompakter, mechanisch robuster und elektrisch sauber isolierter Filteraufbau erreichbar, der für den Einbau in der Elektrodenvorrichtung besonders geeignet ist.
This filter embodiment makes it possible to design the filter to be compact, mechanically robust, and insulated in an electrically clean manner, thereby making it particularly suitable for installation in the electrode device.
EuroPat v2

Zum einen ist ein entsprechender Filteraufbau für eine automatische Fertigung in den auf oberflächenmontierte Bauelemente (engl. S urface M ounted D evices, abgekürzt SMD) und Wiederaufschmelz-Lötverfahren (engl. reflow soldering) ausgelegten Fertigungslinien nicht vollständig automatisiert möglich, sondern erfordert auch Schritte in Handfertigung.
On the one hand, a corresponding filter structure for automated manufacture in production lines designed for surface-mounted components (English: surface mounted devices, abbreviation: SMD) and re-flow soldering methods (English: reflow soldering) is not possible in a fully automated manner, but also requires manual manufacturing steps.
EuroPat v2

Um einen besonders kostengünstigen und leichten Filteraufbau zu ermöglichen ist ein Filtermedium vorgesehen, welches ein plissiertes, also in Falten gelegtes Filterflies aufweist.
To permit a particularly cost-effective and lightweight construction of a filter, the filter medium has a pleated (that is, folded) filter fleece.
EuroPat v2