Translation of "Filmstreifen" in English
Wie
kann
das
nach
einem
einzigen
Filmstreifen
aussehen?
How
can
this
possibly
look
like
the
same
piece
of
film?
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
auf
diesem
acht
Millimeter
Filmstreifen
war
etwas
ziemlich
gewichtiges.
There
was
something
pretty
heavy
on
this
eight
millimeter
film
strip,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
auch
nach
alten
Filmstreifen
schauen.
Let's
also
check
out
the
theater
for
new
film
strips.
OpenSubtitles v2018
Diesmal
wurden
2
gefärbte
Filmstreifen
überlagert,
auf
ein
einziges
Stück
Film
übertragen.
This
time
two
dyed
strips
of
film
were
superimposed
or
transferred,
onto
a
single
piece
of
film.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Filmstreifen
im
Kopf,
und
wir
sind
die
Stars.
I've
got
this
unbelievable
filmstrip
running
in
my
head.
I
still
can't
believe
that
we're
the
stars.
OpenSubtitles v2018
Wenn
meine
Mutter
Verdacht
schöpft,
dann
verbrennt
sie
wieder
unsere
Filmstreifen.
If
she
gets
suspicious,
she'll
burn
our
films
again.
OpenSubtitles v2018
Klopf'
noch
mal,
vielleicht
hat
er
kaputte
Filmstreifen.
Ask
for
film
strips
to
be
thrown
away.
OpenSubtitles v2018
Unter
dem
Thekenschrank
drüben
sind
alte
Filmstreifen.
Look
there's
some
more
film
in
the
wooden
boxes.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
es
sei
ein
Witz,
dass
die
Filmstreifen
brennen.
I
thought
you
were
joking
when
you
said
the
film
could
catch
fire.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Filmstreifen
ist
alles,
was
wir
über
Hearty
Fallparco
besitzen.
Hearty
Fallparco
is
at
present
solely
represented
by
this
snippet
of
film.
OpenSubtitles v2018
Filmstreifen
17
war
ein
Lieblingsprojekt
mit
offenbar
beträchtlichen
kurativen
Eigenschaften.
Filmstrip
17
was
a
favourite
project
with
apparently
considerable
curative
properties.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nach
dieser
Ausführung
auch
eine
Kassette
mit
nur
drei
Filmstreifen
denkbar.
A
cassette
accommodating
only
three
strip
films
would
also
be
possible
in
this
embodiment.
EuroPat v2
Es
können
Transportlöcher
an
beiden
Rändern
der
Filmstreifen
vorgesehen
werden.
Perforations
may
be
provided
along
both
edges
of
the
strip
films
for
transport
purposes.
EuroPat v2
Die
Bildfenster
beider
Filmstreifen
10,
11
sind
mit
13
bezeichnet.
The
picture
frames
of
the
two
film
strip
portions
10
and
11
are
designated
by
13.
EuroPat v2
In
das
Unterteil
3
sind
der
Filmstreifen
6
und
das
Oberteil
2
eingeschoben.
The
film
strip
6
and
the
top
part
2
are
inserted
into
the
bottom
part
3.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
vermieden,
dass
der
Filmstreifen
übermässig
auf
Zug
beansprucht-wird.
Thus,
excessive
tensional
stress
in
the
film
strip
is
avoided.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
setzen
sich
die
Filmstreifen
aus
vier
bis
sechs
Einzelbildern
zusammen.
In
general,
the
film
strips
consist
of
four
to
six
single
pictures.
EuroPat v2
Die
Filmstreifen
können
in
an
sich
bekannter
Weise
geschnitten
werden.
The
film
strips
can
be
cut
in
a
known
manner.
EuroPat v2
Zu
Beginn
des
Arbeitszyklus
ist
das
Diapositiv
noch
mit
dem
Filmstreifen
verbunden.
At
the
beginning
of
the
operation
cycle,
the
slide
is
still
connected
with
the
film
strip.
EuroPat v2
Sie
wurde
an
abgelösten
Filmstreifen
geprüft
und
nach
folgender
Skala
bewertet:
This
was
tested
using
detached
film
strips
and
was
evaluated
according
to
the
following
scale:
EuroPat v2
Am
vorderen
Ende
der
Zuführung
wird
der
Filmstreifen
schräg
nach
unten
abgelenkt.
At
the
front
end
of
the
supply,
the
film
strip
is
deflected
inclined
downwardly.
EuroPat v2
Der
eingegebene
Filmstreifen
wird
entlang
der
Transportebene
T
zwischen
den
Walzenpaaren
hindurchtransportiert.
The
inserted
film
strip
is
conveyed
along
the
conveyance
plane
T
between
the
pairs
of
rollers.
EuroPat v2
Störungen
und
fehlerhafte
Belichtungen
aufgrund
von
Fehllagen
von
Filmstreifen
sollen
vermieden
werden.
Disturbances
and
faulty
exposures
due
to
faulty
positions
of
film
strips
should
be
avoided.
EuroPat v2
Diese
Filmstreifen
enthalten
normalerweise
4
bis
6
Negativbilder.
These
film
strips
normally
contain
4
to
6
negative
images.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
kundenspezifischen
Auftragsdaten
vor
dem
Einspeisen
der
Filmstreifen
eingegeben.
In
the
process,
the
customer-specific
order
data
are
entered
before
the
film
strips
are
fed
in.
EuroPat v2
Die
Faltstellung
für
Taschen
mit
unbelichteten
Filmstreifen
ist
strichpunktiert
in
Fig.
The
folding
position
for
pockets
with
non-exposed
film
strips
is
illustrated
in
broken
lines
in
FIG.
EuroPat v2