Translation of "Filmrechte" in English

Die Filmrechte für "Truismes" sicherte sich Jean-Luc Godard.
Jean-Luc Godard bought the rights to the film.
Wikipedia v1.0

Vor einem Monat kaufte er die Filmrechte zu diesem Buch, einem Bestseller.
A month ago he bought the movie rights to this book, a best-seller.
OpenSubtitles v2018

Klappe halten, ich nimm alle Filmrechte zurück.
Cut it out man, or I'll take the metallic rights of the film.
OpenSubtitles v2018

Und ich hab Alessandra gesagt, ihr kriegt die Filmrechte.
And, uh... I told Alessandra that I'm giving you the book rights.
OpenSubtitles v2018

Wir werden die Filmrechte heute noch bekommen.
We should have Dan's book later today.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Filmrechte erworben für meine Insider-Story über Preston Carpenters Untergang.
I just optioned the film rights to my inside story... to Preston Carpenter's fall from grace.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten alles organisieren, planen, die Filmrechte vorverkaufen können!
We could have organized it, planned it, pre-sold the movie rights!
OpenSubtitles v2018

Die Witwe des Autors wollte uns die Filmrechte nicht verkaufen.
Strictly speaking, this is not Dracula. The author's widow wouldn't sell us the rights to the novel.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich will die Filmrechte verkaufen.
I'm still trying to sell the movie rights.
OpenSubtitles v2018

Sie erkannte das Potenzial dieses Stückes und sicherte sich die Filmrechte.
Realizing this was her entrée back into films Hepburn purchased the screen rights.
OpenSubtitles v2018

Und ein Produzent hat wegen der Filmrechte angerufen.
And some producer has been calling for the movie rights to our cover story.
OpenSubtitles v2018

Ich schreibe das Buch, wir teilen die Filmrechte,
All right? I'll write the book, we can share in the movie rights,
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, was der Killer für die Filmrechte bekommt?
Do you know how much killer getsfor movie rights?
OpenSubtitles v2018

Die Constantin Film kaufte auch die Filmrechte an diesem Buch.
Rights to the book were sold in more than 30 countries.
Wikipedia v1.0

Für das hätte ich gerne die Filmrechte, Arthur.
I'd like the movie rights to that one, Arthur.
OpenSubtitles v2018

Ich fiel in einen Brunnen und keiner streitet sich jetzt um die Filmrechte.
Just my luck. I fall down a well there's no townspeople around to fight over the movie rights.
OpenSubtitles v2018

Die Buch- und Filmrechte von Günter Lorenz sicherte sich das Magazin Stern.
The book and film rights for Lorenz was secured by Stern magazine.
WikiMatrix v1

Die internationalen Filmrechte werden von Bankside Films vertrieben.
The international rights are handled by Bankside Films.
WikiMatrix v1

Die Filmrechte eines erfolgreichen Romans sind schnelles Geld für den Autor.
The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wäre nicht überrascht, wenn es demnächst um die Filmrechte ginge.
They're that excited that I wouldn't be surprised if soon we're talking film rights, foreign sales...
OpenSubtitles v2018

Sie wollen die Filmrechte an dieser unglaublichen Geschichte kaufen?
You want to buy the movie rights to this incredible story?
OpenSubtitles v2018

Die Filmrechte gingen an Warner Brothers Pictures und John Wells Productions.
Film rights have been optioned to Anonymous Content and John Wells Productions.
WikiMatrix v1

Wir wollen Buch- und Filmrechte verkaufen.
We're trying to get a book-and-movie deal.
OpenSubtitles v2018