Translation of "Filmauswahl" in English
Apropos,
sie
haben
mich
um
eine
Filmauswahl
gebeten.
Which
reminds
me,
they've
asked
us
for
a
sampling
of
films.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt,
als
träfen
Sie
die
Filmauswahl.
It
sounds
like
you're
the
one
picking
the
movies.
OpenSubtitles v2018
Die
Filmauswahl
und
die
Programmierung
erfolgen
durch
ein
Auswahlkomitee
und
ein
beratendes
Gremium.
The
selection
and
programming
of
the
festival
films
is
conducted
by
the
selection
committee
and
the
advisory
board.
WikiMatrix v1
Die
Filmauswahl
für
das
Berlinale
Special
ist
abgeschlossen.
The
selection
of
films
for
the
Berlinale
Special
is
complete.
ParaCrawl v7.1
Zudem
gibt
sie
eine
Einschätzung
der
Trends
und
Themen
der
diesjährigen
Filmauswahl.
She
also
gives
an
assessment
of
the
trends
and
topics
in
this
year's
film
selection.
ParaCrawl v7.1
Wie
ein
Rückblick
auf
die
Zukunft
wirkt
die
Filmauswahl.
The
film
selection
is
like
a
review
of
the
future.
ParaCrawl v7.1
Unbegrenzte
Filmauswahl
-
so
oft
wie
du
willst!
An
unlimited
selection
of
films
–
as
often
as
you
wish!
ParaCrawl v7.1
Die
Filmauswahl
für
Generation
wird
Anfang
Januar
2009
abgeschlossen.
The
selection
process
for
Generation
will
be
completed
in
early
January
2009.
ParaCrawl v7.1
Das
hatte
Konsequenzen
für
die
Filmauswahl.
This
had
consequences
for
the
film
selection.
ParaCrawl v7.1
Der
inhaltliche
Schwerpunkt
meiner
Filmauswahl
liegt
im
Bereich
der
sozialen
Kompetenz.
In
terms
of
their
content,
the
films
I
select
come
from
the
field
of
social
competency.
ParaCrawl v7.1
Die
Filmauswahl
ist
gleichzeitig
Angebot
und
Aufforderung,
Kino
anders
zu
betrachten.
The
film
selection
is
simultaneously
an
offering
and
a
call
to
look
at
cinema
differently.
ParaCrawl v7.1
Filmauswahl
für
das
Festival
wird
von
der
Screening-Ausschuss.
Film
selection
for
the
festival
will
be
made
by
the
screening
committee.
CCAligned v1
Zur
weiteren
Ausstattung
gehören
Deckenventilatoren,
Flachbild-TVs
mit
Filmauswahl
und
ein
kleiner
Kühlschrank.
All
rooms
feature
overhead
fans,
flat
screen
TVs
with
in-house
movies
and
a
small
refrigerator.
ParaCrawl v7.1
Die
Filmauswahl
für
Generation
wird
Anfang
Januar
2010
abgeschlossen.
Film
selection
for
Generation
will
be
completed
in
early
January.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
dass
dir
unsere
Filmauswahl
gefällt!
We
hope
you
enjoy
our
movie
selections!
ParaCrawl v7.1
Die
Filmauswahl
hängt
von
der
Verfügbarkeit
ab.
Movie
selection
subject
to
availability.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
ist
ein
Kriterium
bei
der
Filmauswahl.
That
is
also
a
criterion
while
selecting
the
films.
ParaCrawl v7.1
Die
Filmauswahl
für
Generation
wird
Anfang
Januar
2011
abgeschlossen.
The
film
selection
for
Generation
will
be
completed
in
early
January
2011.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zimmer
verfügen
über
Schreibtisch,
Föhn,
hauseigene
Filmauswahl
sowie
andere
Annehmlichkeiten.
All
rooms
have
desk,
hair
dryer,
inhouse
movies
as
well
as
other
amenities.
ParaCrawl v7.1
Eine
breite
Filmauswahl
gibt
den
Zuschauern
einen
Einblick.
A
broad
selection
of
films
offers
viewers
a
look.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
die
deutlich
bessere
Filmauswahl
im
Wettbewerb
wurde
von
den
Rezensenten
hervorgehoben.
The
reviewers
especially
emphasized
the
significant
improvement
in
the
Competition
films.
ParaCrawl v7.1
Die
Filmauswahl
der
jeweiligen
Veranstaltung
ist
abhängig
vom
gewählten
Themenschwerpunkt.
The
selection
of
films
for
the
individual
event
depends
on
the
thematic
focus.
ParaCrawl v7.1
Fensterfolien
haben
viele
Vorteile,
abhängig
von
der
Filmauswahl:
Window
films
have
many
benefits
depending
on
film
choice:
ParaCrawl v7.1
Filmauswahl
zusammengestellt
und
präsentiert
von
Ulrike
Sladek/FilmCoop.
The
film
program
is
curated
and
presented
by
Ulrike
Sladek/FilmCoop.
ParaCrawl v7.1
Die
Filmauswahl
trifft
Festivalleiterin
Liz
Shepherd
im
Herbst
in
Chemnitz.
The
festival
director
Liz
Shepherd
will
select
the
films
in
fall
in
Chemnitz.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Fianlisierung
der
Filmauswahl
am
21.
September
2015
bleiben
zwei
luxemburgische
Spielfilmproduktionen
im
Rennen:
Following
the
selection
of
the
finalist
films
on
21
September
2015,
two
Luxembourgish
feature
films
remain
in
the
lead:
ELRA-W0201 v1
Wir
haben
eine
riesige
Filmauswahl.
We
have
all
these
movies
to
choose
from.
OpenSubtitles v2018
Die
Filmauswahl
kann
Kriterien
beinhalten,
nach
denen
die
Vorhaben
nach
Herkunftsland
und
Budgetkategorie
unterschieden
werden;
The
selection
criteria
for
the
films
may
include
provisions
aiming
to
differentiate
between
the
projects
according
to
their
origin
and
the
size
of
their
budget.
DGT v2019
Die
Filmauswahl
wird
dir
gefallen!
I
think
you're
gonna
like
the
movie
selection...
we
have
for
today.
OpenSubtitles v2018