Translation of "Figürlichkeit" in English
Lediglich
seine,
einst
schlanke
Figürlichkeit
hat
etwas
unter
dem
Entzug
gelitten.
It's
only
his
body
shape
having
suffered
a
little.
ParaCrawl v7.1
Die
oft
allegorischen
Darstellungen
und
amourös-mythologischen
Szenerien
bereichern
die
Diskussionen
um
Cy
Twomblys
abstrakte
Figürlichkeit.
The
often
allegorical
depictions
and
amorous-mythological
scenes
of
the
historical
works
add
another
dimension
to
the
discussion
surrounding
Cy
Twomblys
abstracted
figuration.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Wahrnehmung
gibt
es
die
Unterscheidung
zwischen
Abstraktion
und
Figürlichkeit
hier
nicht
mehr.
For
the
perception
there
is
no
longer
a
difference
between
abstraction
and
figuration.
ParaCrawl v7.1
Die
generationenübergreifende
Gruppenausstellung
–
die
Geburtsjahre
der
Künstlerinnen
rangieren
zwischen
1958
und
1982
–
zeigt
sowohl
figürliche
Malerei
Leipziger
Prägung
als
auch
die
Entwicklung
der
Abstraktion
aus
der
Figürlichkeit
heraus.
The
multigenerational
group
exhibition
-
the
birth
years
of
the
artists
rank
between
1958
and
1982
-
shows
figurative
painting
of
Leipzig
as
well
as
the
development
of
abstraction
from
figuration.
CCAligned v1
Sind
seine
früheren
Werke,
die
sich
mit
den
Kräften
der
Natur
auseinandersetzen,
einer
abstrahierenden
Figürlichkeit
verpflichtet,
so
befassen
sich
spätere
Werkgruppen,
wie
beispielsweise
seine
Buchstaben-Skulpturen,
mit
dem
symbolisch
bedeutungsvollen
Körper
des
Würfels.
While
his
early
works
focused
on
the
forces
of
nature,
committed
to
an
abstract
figuration,
his
later
groups
of
works,
for
example
his
letter
sculptures,
explore
the
symbolically
significant
body
of
the
cube.
ParaCrawl v7.1
Eine
neue
Installation
von
Boris
Hoppek
-
des
Erfinders
der
provokativen
"Bimbos"
-
zeigt
die
politische
Dimension
zeichenhafter
Figürlichkeit.
A
new
installation
by
Boris
Hoppek
-
inventor
of
the
provocative
"Bimbos"
-
shows
the
political
dimension
of
character
figuration.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Wechsel
zur
Graphik
ab
1984,
in
der
Symbiose
von
realistischer
Figürlichkeit
und
formaler
Abstraktion,
also
in
der
Zusammenführung
ihrer
bisherigen
künstlerischen
und
gestalterischen
Erfahrungen
und
in
der
Technik
des
Holz-
oder
Linolschnitts
sucht
und
findet
sie
augenscheinlich
die
Ausdrucksmittel
und
-möglichkeiten,
mit
denen
und
in
denen
sie
am
besten
ihre
künstlerischen
Intentionen
verwirklichen
kann.
Changing
to
graphic
arts
from
1984
on,
she
obviously
searched
and
found
the
means
and
possibilities
of
expression
to
realize
her
artistic
intention
in
the
symbiosis
of
realistic
figurativeness
and
formal
abstraction
by
merging
her
artistic
and
design
experiences
so
far,
and
the
technique
of
wood-
and
linocut.
ParaCrawl v7.1
Die
Hypersimulation
des
Trompe-l'Œils
–
nach
Jean
Baudrillard
eine
zu
große
Ähnlichkeit
von
Darstellung
und
Dargestelltem
herstellend
und
damit
die
Realitätsprinzipien
der
dritten
Dimension
sowie
deren
Konstruktionsmethodik
am
Bildträger
in
Frage
stellend
–
unterminierte
einst
die
Konventionen
hierarchischer
Figürlichkeit
und
repräsentativer
Räume
der
Renaissance.
The
hypersimulation
of
trompe
l'oeil—which,
according
to
Jean
Baudrillard,
makes
for
too
close
a
resemblance
between
representation
and
represented,
challenging
the
reality-shaping
principle
of
the
third
dimension
and
its
method
of
construction
in
the
picture—once
undermined
the
conventions
of
hierarchic
figurativeness
and
the
stately
spaces
of
the
Renaissance
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilder
von
Adi
Da
Samraj
sind
vor
allem
eine
Synthese
aus
Materie
und
Energie,
aus
Abstraktion
und
Figürlichkeit.
The
image
in
Adi
Da's
work
is,
rather,
a
synthesis
of
matter
and
energy,
of
abstract
and
figurative.
ParaCrawl v7.1
Kregar
griff
mehrmals
in
die
Entwicklung
der
slowenischen
Malerei
ein:
in
der
Mitte
der
Dreißiger
Jahren
entwickelte
er
seine
eigene
Version
des
Surrealismus,
1953
stellte
er
als
erster
abstrakte
Farbkompositionen
(wodurch
heftige
Polemiken
ausgelöst
wurden)
aus,
um
in
den
Sechziger
Jahren,
d.h.
in
der
Zeit
des
vorherrschenden
Informels,
zur
Figürlichkeit
zurückzukehren.
Kregar
in
many
instances
influenced
the
development
of
Slovene
painting:
in
the
mid-
1930's
he
produced
his
own
version
of
surrealism,
while
in
1953
he
was
the
first
to
exhibit
abstract
colour
compositions
(stirring
a
heated
debate),
while
in
the
60's,
when
the
Informel
movement
prevailed,
he
returned
to
figurative
art.
ParaCrawl v7.1
Seine
Kunst
bewegt
sich
zwischen
stimmungsvoll
arrangierter
Figürlichkeit,
zwischen
beschriebenen
Situationen
und
Gestalten,
zwischen
Veränderung
auf
der
einen
und
zunehmender
Abstraktion,
wichtiger
gewordenen
Formprozessen
auf
der
anderen
Seite.
His
art
ranges
between
tendencyful
arranged
figurations,
situations
and
shapes
described
in
detail,
as
well
as
variation
on
the
one
side
and
increasing
abstraction
together
with
forming
processes
getting
more
important
on
the
other
side.
ParaCrawl v7.1
Und
jener
hört
wiederum
auf
den
Namen
Steffen
Lauth,
der
da
mit
schmuckem
Schlips
und
einer
Figürlichkeit
wie
Markus
Schenkenberg
in
spee
die
Münchner
Haus-
und
Wildschäflein
wachrütteln
will.
And
that
one
again
listens
to
the
name
Steffen
Lauth,
who
is
wearing
a
neat
tie
and
owns
a
shape
just
like
Markus
Schenkenberg,
trying
to
wake
all
the
bavarian
sheep
up.
ParaCrawl v7.1
Charakteristisch
für
Hartungs
Werk
sind
die
organischen
Abstraktionen,
die
sich
Figürlichkeit
und
Sinnlichkeit
immer
auch
bewahrt
haben.
Characteristic
of
Hartung’s
work
are
the
organic
abstractions
that
nevertheless
remain
figurative
and
sensual.
ParaCrawl v7.1
Die
Begegnung
mit
dem
Werk
Hoppers
ist
nach
Auskunft
der
Künstlerin
die
eigentliche
Initialzündung
gewesen,
sich
von
Stilleben-,
Aktmalerei
und
Makroperspektiven
auf
sparsam
bebaute
Landschaften
zu
verlegen,
die
sich
im
Spannungsfeld
zwischen
An-
und
Abwesenheit,
Leere
und
Fülle,
Lakonie
und
Stimmungstiefe,
Abstraktion
und
Figürlichkeit
positionieren.
The
encounter
with
the
oeuvre
of
Hopper
was,
according
to
the
artist,
the
actual
inspiration
to
shift
from
still
life,
nude
and
macro
drawings
to
rarely
built-on
landscapes
which
position
themselves
in
the
tense
atmosphere
of
presence
and
absence,
emptiness
and
abundance,
scarcity
and
depth,
abstraction
and
figurativeness.
ParaCrawl v7.1
In
ihren
Zeichnungen
spielt
Tina
Berning
mit
der
kollektiven
Figürlichkeit,
gleichzeitig
verleiht
sie
der
gezeichneten
Person
soviel
an
Ausdruck,
dass
diese
der
gesellschaftlichen
Norm
gefährlich
wird.
In
her
drawings,
Tina
Berning
plays
with
the
collective
figurativeness,
yet
at
the
same
time
she
invests
the
people
she
draws
with
so
much
expression
that
they
represent
a
threat
to
the
social
norm.
ParaCrawl v7.1
Er
zelebriert
die
Erhebung
eines
Motivs
aus
dem
Alltäglichen
stets
auf
dem
dünnen
Grat
zwischen
Figürlichkeit
und
Abstraktion,
Form
und
Auflösung,
Existenz
und
Vergänglichkeit,
Kunst
und
Leben.
He
constantly
celebrates
the
elevation
of
a
motif
from
everyday
life
to
the
fine
line
between
figurative
representation
and
abstraction,
form
and
deconstruction,
existence
and
transience,
art
and
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Konferenz
wird
vom
weltweit
ersten
wissenschaftlichen
Symposium
über
die
kulturellen
Folgen
des
Phänomens
reduzierter
Figürlichkeit
begleitet.
The
conference
is
held
in
tandem
with
the
first
worldwide
scientific
symposium
dealing
with
the
cultural
consequences
of
the
reduced
figuration
phenomenon.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Arbeiten
sind
repräsentativ
für
den
Wandel
in
Arps
Werk
von
einer
surrealistischen
zu
einer
anthropomorphen
Figürlichkeit.
The
two
objects
reveal
the
transformation
in
Arp's
work
from
a
surrealistic
to
an
anthropomorphic
figurativeness.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
über
60-jährigen
Karriere
entwickelte
er
seine
besondere
künstlerische
Sprache
kurviger,
organisch
anmutender
Formen,
die
fließend
zwischen
Abstraktion
und
Figürlichkeit
pendeln.
In
his
career
of
over
60
years
he
developed
his
special
artistic
language
of
curvy,
seemingly
organic
forms
that
oscillate
fluently
between
abstraction
and
figurativeness.
ParaCrawl v7.1
Einen
Namen
in
der
Kunstgeschichte
machte
sich
der
amerikanische
Eisenplastiker
als
einer
der
ersten
Künstler,
der
rostigen
Eisenschrott
zu
Skulpturen
zusammenfügt:
In
seinen
frühen
Schaffensphasen
lässt
er
aus
dem
Abfalleisen
poetisch-verspielte
und
humorvolle
Skulpturen
ent-
stehen,
die
hinter
einem
ersten
abstrakten
Eindruck
eine
überraschend
augenfällige
Figürlichkeit
offenbaren:
Gesichter,
Menschen,
Tiere
oder
ganze
Figurengruppen.
This
American
iron
sculptor
made
a
name
for
himself
in
the
history
of
art
as
one
of
the
first
artists
to
create
sculptures
by
assembling
pieces
of
rusty
scrap
iron:
in
the
early
stages
of
his
artistic
development,
he
used
the
scrap
iron
to
create
playfully
poetic
and
humorous
sculptures
which,
despite
their
initial
abstract
impression,
reveal
a
surprisingly
palpable
figurativeness:
faces,
people,
animals
or
whole
groups
of
figures.
ParaCrawl v7.1