Translation of "Ffg" in English
Dieses
neue
Programm
ergänzt
das
bereits
laufende
Zuschussprogramm
für
Frachtumschlaganlagen
(FFG)
This
new
scheme
is
complementary
to
the
existing
Freight
Facilities
Grant
(FFG)
scheme.
TildeMODEL v2018
Die
österreichische
Forschungsförderungsgesellschaft
(FFG)
fördert
Unternehmensgründungen
aus
dem
wissenschaftlichen
Bereich.
The
Austrian
Research
Promotion
Agency
(FFG)
supports
the
startup
of
new
businesses
stemming
from
the
academic
sector.
EUbookshop v2
Das
FFG
ist
die
Rechtsgrundlage
für
die
Einrichtung
der
Filmförderungsanstalt
(FFA).
The
FFG
is
the
legal
basis
for
the
Film
Promotion
Agency
(FFA).
ParaCrawl v7.1
Wir
danken
der
FFG
und
dem
AIT
für
Ihre
einfühlsame
Hilfe.
Many
thanks
to
the
FFG
and
the
AIT
for
their
commitment
and
support.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
wird
von
der
Österreichischen
Forschungsförderungsgesellschaft
FFG
co-finanziert.
The
project
is
co-financed
by
the
Austrian
Research
Promotion
Agency
FFG
ParaCrawl v7.1
Die
FFG
zeichnet
sich
für
das
Programm-Management
verantwortlich.
The
FFG
is
responsible
for
the
program
management.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
COMET
wird
durch
die
FFG
abgewickelt.
The
COMET
program
is
managed
by
FFG.
ParaCrawl v7.1
Die
FFG
bietet
in
QFTE
die
Förderung
von
kooperativen
Forschungs-
und
Entwicklungs-Projekten
an.
In
QFTE,
the
FFG
offers
funding
for
cooperative
research
and
development
projects.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
FFG
und
DLR
besteht
seit
vielen
Jahren
eine
strategische
Partnerschaft.
A
strategic
partnership
has
existed
between
the
FFG
and
DLR
for
a
number
of
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Koordination
und
Abwicklung
erfolgt
durch
die
Österreichische
Forschungsförderungsgesellschaft
FFG.
It
is
coordinated
and
managed
by
the
FFG,
the
Austrian
Research
Promotion
Agency.
ParaCrawl v7.1
Die
Innovation
wurde
durch
die
Österreichische
Forschungsförderungsgesellschaft
(FFG)
gefördert.
This
innovation
has
been
supported
by
the
Austrian
Research
Promotion
Agency
FFG.
CCAligned v1
Dies
ist
im
FFG
über
die
sogenannte
Festivalliste
geregelt.
This
is
regulated
in
the
FFG
via
the
so-called
festival
list.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Ihre
Anmeldung
zum
FFG
auch
per
E-Mail
senden
an:
info@airportgrenchen.
You
can
also
send
your
application
to
join
the
FFG
by
email
to:
info@airportgrenchen.
ParaCrawl v7.1
Betreut
wird
das
Programm
von
der
Österreichischen
Forschungsförderungsgesellschaft
(FFG).
The
programme
is
supervised
by
the
Austrian
Research
Promotion
Agency
(FFG).
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
gibt
es
zwei
FFG
Folgeprojekte.
Based
on
the
findings
of
SolCalc,
there
are
two
FFG
subsequent
projects.
ParaCrawl v7.1
Nähere
Informationen
erhalten
Sie
auf
den
Web
seiten
der
FFG.
Detailed
information
and
documents
on
the
FFG
Website:
ParaCrawl v7.1
Dieses
Projekt
konnte
mit
Unterstützung
seitens
der
FFG
umgesetzt
werden.
The
project
was
supported
by
the
FFG.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
vom
FFG
im
Rahmen
der
6.
Ausschreibung
des
Österreichischen
Weltraumprogramms
finanziert.
It
was
approved
within
the
6th
call
of
the
Austrian
Space
Programme,
founded
by
the
FFG.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
von
der
Österreichischen
Forschungsförderungsgesellschaft
(FFG)
finanziell
unterstützt.
It
is
being
provided
with
financial
support
by
the
Austrian
Research
Promotion
Agency
FFG.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
Research
Studios
Austria
wird
von
der
Österreichischen
Forschungsförderungsgesellschaft
FFG
abgewickelt.
The
Research
Studios
Austria
program
is
coordinated
by
the
Austrian
Research
Promotion
Agency
FFG.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
COMET
wird
durch
die
Österreichische
Forschungsförderungsgesellschaft
(FFG)
abgewickelt.
The
programme
COMET
is
conducted
by
Austrian
Research
Promotion
Agency
(FFG)
.
ParaCrawl v7.1