Translation of "Feuerhemmend" in English
Kaltschaum
feuerhemmend,
mit
Innenstruktur
aus
Stahl,
bezogen
mit
Stoff
oder
Leder.
Injected
flame-retardant
foam
over
internal
steel
frame
covered
in
fabric
or
leather.
CCAligned v1
Dazu
ist
das
Faltzelt
zu
100%
wasserdicht
und
feuerhemmend.
Furthermore
the
gazebo
is
100%
waterproof
and
fire
retardant.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wasserdicht,
feuerhemmend,
UV-behandelt
und
verfügt
über
ein
SGS-Zertifikat.
It
is
water-proof,
fire-retardant,
UV-treated
and
passed
SGS
certificate.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
sind
zumindest
die
nach
außen
weisenden
Oberflächen
der
Wärmedämmung
feuerhemmend
ausgelegt.
Preferably
at
least
the
outwardly
facing
surfaces
of
the
thermal
insulation
are
of
a
fire-retardant
nature.
EuroPat v2
Regenfest,
feuerhemmend,
UV-Schutz,
kann
in
jedem
Klima
umweltgerecht
kontrolliert
werden.
Rainproof,
fire
retardant,
UV-protection,
can
be
environmentally
controlled
in
any
climate.
CCAligned v1
Die
für
das
Zelt
verwendeten
Stoffe
sind
feuerhemmend
und
zu
50%
UV-beständig.
The
materials
used
in
the
tent
are
fireproof
and
offer
50%
UV
protection.
CCAligned v1
Auch
Aufzugschächte
und
andere
nicht
sichtbare
Elemente
sind
feuerhemmend
mit
TEKNOSAFE
2407
behandelt.
Elevator
shafts
and
other
concealed
elements
are
also
treated
with
the
fire-retardant
TEKNOSAFE
2407
coating.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unübertroffen
schnell
im
Aufbau,
100%
wasserdicht
und
feuerhemmend.
It
is
unrivalled
in
its
quick
assembly,
is
100%
waterproof
and
fire-resistant.
ParaCrawl v7.1
Mittels
natürlicher
Herstellungsverfahren
wird
das
Holz
haltbar
gemacht
und
feuerhemmend
ausgerüstet.
Using
natural
manufacturing
processes
the
wood
becomes
durable
and
fire-retardant.
ParaCrawl v7.1
Trennwände
und
Türen
zwischen
Gängen
und
Kabinen
sowie
zwischen
Kabinen
unter
sich
müssen
feuerhemmend
sein.
Partition
walls
and
doors
separating
corridors
from
cabins
and
cabins
from
other
cabins
shall
be
fire-retardant.
TildeMODEL v2018
Es
wurden
bereits
verschiedene
Verfahren
vorgeschlagen,
um
thermoplastische
Kunststoffe
flammwidrig
und
feuerhemmend
auszurüsten.
Various
processes
for
rendering
thermoplastic
polymers
flame-resistant
and
fire-retardant
have
already
been
proposed.
EuroPat v2
Regenfest,
feuerhemmend,
UV-Schutz,
Windbeständig
kann
in
jedem
Klima
umweltgerecht
kontrolliert
werden.
Rainproof,
fire
retardant,
UV-protection,
Wind
resistant
can
be
environmentally
controlled
in
any
climate.
CCAligned v1
Die
lackierte
Platte
untergeht
einer
bestimmten
Behandlung,
sodass
sie
feuerhemmend
und
wasserabweisend
wird.
The
lacquered
top
undergoes
specific
treatments
that
make
it
fireproof
and
waterproof.
ParaCrawl v7.1
Zudem
besteht
das
Pagodenzelt
aus
hochwertigen
Materialien,
und
ist
zu
100%
wasserdicht
und
feuerhemmend.
In
addition,
the
pagode
tent
is
made
of
high-quality
materials,
100%
waterproof
and
fire-retardant.
ParaCrawl v7.1
Muss
mein
Stoff
feuerhemmend
sein?
Does
my
fabric
need
to
be
fire
retardant?
CCAligned v1
Auch
die
Aufzugschächte
und
andere
nicht
sichtbare
Elemente
sind
feuerhemmend
mit
TEKNOSAFE
2407
behandelt.
The
elevator
shafts
and
other
concealed
elements
are
treated
with
the
fire-retardant
coating
TEKNOSAFE
2407.
ParaCrawl v7.1
Unsere
mobilen
Promotionzelte
können
vollflächig
bedruckt
werden
und
sind
zu
100%
wasserdicht
und
feuerhemmend.
Our
mobile
promotional
tents
can
be
fully
imprinted
across
the
entire
surface
and
are
up
to
100%
waterproof
and
fire-resistance.
ParaCrawl v7.1
Die
Faltzelte
sind
in
12
Standardgrößen
erhältlich,
zu
100%
wasserdicht
und
feuerhemmend.
The
folding
tents
are
available
in
12
standard
sizes,
100%
waterproof
and
fire
retardant.
ParaCrawl v7.1
Decks
zwischen
Fahrgasträumen
unter
sich
sowie
zwischen
Fahrgasträumen,
Maschinenräumen
und
Steuerhaus,
Schotten
und
Wände
zwischen
Fahrgast-
und
Maschinenräumen
sowie
zwischen
Fahrgasträumen
und
Küchen
müssen
feuerhemmend
sein.
Decks
separating
passenger
areas
from
one
another
or
from
the
engine
rooms
and
wheelhouse,
and
bulkheads
and
walls
between
passenger
areas
and
engine
rooms
and
between
passenger
areas
and
galleys
shall
be
fire-retardant.
TildeMODEL v2018
Die
im
Innenraum
von
Omnibussen
verwendeten
Materialien
müssen
so
weit
wie
möglich
nicht
entflammbar
oder
zumindest
feuerhemmend
sein,
damit
die
Fahrgäste
bei
einem
Brand
das
Fahrzeug
rechtzeitig
verlassen
können.
Materials
used
in
the
construction
of
the
inside
of
bus
and
coach
bodywork
shall
as
far
as
possible
avoid
or
at
least
retard
development
of
flames
in
order
to
allow
occupants
to
evacuate
the
vehicle
in
the
event
of
fire.
TildeMODEL v2018
Als
Füllstoff
der
Kernmischung,
welcher
beispielsweise
60
-
95
Gew.-%
ausmacht,
eignen
sich
beispielsweise
anorganische
Verbindungen,
die
zweckmässig
feuerhemmend
und/oder
schüttfähig
sind,
wie
solche
der
Reihe
Aluminiumtrihydroxid,
Mg(OH)?,
CaCO?
oder
Magnesiumcarbonathydrat,
welche
beim
Erwärmen
chemisch
gebundenes
Wasser
und/oder
Kohlendioxid
abspalten,
oder
z.B.
für
chlorhaltige
Kunststoffe
Antimonoxid.
Suitable
filler
materials
for
the
core
mixture,
constituting
for
example
60-95
wt.
%,
are
inorganic
materials
that
are
usefully
fire-resistant
and/or
are
pourable;
such
materials
are
of
the
type
aluminum
tri-hydroxide,
Mg(OH)2,
CaCO3
or
magnesium
carbonate
hydrate
that,
on
heating,
release
the
chemically
bonded
water
and/or
carbon
dioxide
or
e.g.
antimony
oxide
for
chlorine
containing
plastics.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäß
zu
verwendenden
Prepolymerzusammensetzungen
besitzen
den
Vorteil,
daß
sie
im
wesentlichen
frei
von
Chlor
und
Brom
hergestellt
und
dennoch
feuerhemmend
eingestellt
werden
können,
ohne
daß
übliche
halogenhaltige
Flammenschutzmittel
zugesetzt
werden
müssen.
The
inventive
prepolymer
compositions
have
the
advantage
that
they
can
be
produced
substantially
free
from
chlorine
and
bromine
and
can
still
be
set
to
be
fire-retardant
without
a
need
to
add
the
usual
halogen-containing
flameproofing
agents.
EuroPat v2
In
der
Bauindustrie
zum
Einsatz
kommende
Dämmschäume,
sogenannte
B2-Schäume,
müssen
den
nationalen
Vorschriften
entsprechend
feuerhemmend
eingestellt
sein.
Insulating
foams
to
be
wed
in
the
construction
industry,
so-called
B2
foams,
must
be
set
to
be
fire-retardant
according
to
the
national
specifications.
EuroPat v2
Abgesehen
von
der
bereits
erwähnten
Dimensionsstabilität
der
mit
dem
Zusatz
an
flüssigem
Polybutadien
hergestellten
erfindungsgemäßen
Prepolymerzusammensetzung
besitzt
diese
als
weiteren
Vorteil,
daß
sie
im
wesentlichen
frei
von
Chlor
und
Brom
hergestellt
und
feuerhemmend
eingestellt
werden
kann,
ohne
daß
übliche
halogenhaltige
Flammenschutzmittel
zugesetzt
werden
müssen.
The
inventive
prepolymer
compositions
have
the
advantage
that
they
can
be
produced
substantially
free
from
chlorine
and
bromine
and
can
still
be
set
to
be
fire-retardant
without
a
need
to
add
the
usual
halogen-containing
flameproofing
agents.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
daher
die
Bereitstellung
eines
PU-Prepolymers,
das
ohne
die
Verwendung
der
bisher
verwandten
chlor-
und
bromhaltigen
organischen
Materialien
feuerhemmend
eingestellt
werden
kann
und
damit
in
der
Prepolymerkomponente
halogenfrei
ist.
The
problem
of
the
invention
is
therefore
to
provide
a
PU
prepolymer
which
can
be
set
to
be
fire-retardant
without
using
conventional
chlorine-
and
bromine-containing
organic
materials
and
is
thus
halogen-free
in
the
prepolymer
component.
EuroPat v2