Translation of "Feuerfeste ausmauerung" in English
Im
Inneren
von
Behälterstutzen
und
Druckbehälter-Stahlmantel
ist
die
feuerfeste
Ausmauerung
angedeutet.
The
refractory
lining
inside
the
tank
pipe
socket
and
the
pressure
tank
steel
jacket
are
indicated.
EuroPat v2
Der
Unterbau
2
weist
eine
feuerfeste
Ausmauerung
6
auf.
The
substructure
2
has
a
fireproof
lining
6.
EuroPat v2
Die
feuerfeste
Ausmauerung
unserer
Industrieöfen
wird
von
uns
entworfen
und
gefertigt.
Refractory
linings
in
our
industrial
furnaces
are
constructed
in-house.
ParaCrawl v7.1
Das
Behandlungsgefäß
1
weist
vorzugsweise
eine
(nicht
dargestellte)
feuerfeste
Ausmauerung
auf.
The
treatment
vessel
1
preferably
has
a
(non-illustrated)
refractory
lining.
EuroPat v2
Es
ist
deshalb
erforderlich,
diese
feuerfeste
Ausmauerung
in
Zeitabständen
zu
erneuern.
Therefore,
it
is
necessary
to
replace
these
refractory
linings
at
intervals.
EuroPat v2
Auf
dem
aus
vorzugsweise
Stahl
bestehenden
Bodenteil
ist
eine
feuerfeste
isolierende
Ausmauerung
7
vorgesehen.
On
the
preferably
steel
bottom
part
is
provided
a
refractory,
insulating
lining
7.
EuroPat v2
Schon
seit
40
Jahren
sind
wir
Experten
für
das
Engineering
und
die
feuerfeste
Ausmauerung
von
Kesseln.
We
have
been
specialists
in
engineering
and
refractory
lining
of
boilers
for
40
years.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
dass
die
feuerfeste
Ausmauerung
mit
hohen
Heizwerten
und
fliessender
Schlacke
zurechtkommen
muss.
This
means
that
the
refractory
lining
must
be
capable
of
withstanding
high
calorific
values
and
liquefied
slag.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Innenseite
eines
die
äussere
Begrenzung
der
Brennkammer
20
bildenden
Blechmantels
wird
eine
feuerfeste
Ausmauerung
eingebracht,
die
in
bekannter
Weise
aus
beispielsweise
Schamottesteinen
gemauert
sein
kann.
On
the
inside
of
a
sheet
metal
jacket
forming
the
outer
boundary
of
combustion
chamber
20
is
provided
a
refractory
brickwork,
which
can
in
a
known
manner
be
formed
e.g.
from
firebricks.
EuroPat v2
Die
dabei
entstehenden
Rauchgase
30
erwärmen
die
feuerfeste
Ausmauerung
des
leeren
Einschmelzvergasers
6
entsprechend
den
Aufheizbedingungen
und
strömen
über
die
Zuleitungen
7,
deren
Gasabsperrventile
sich
in
Offenstellung
befinden,
und
überdie
Leitungen
20
in
den
noch
leeren
Direktreduktionsschachtofen
1
und
trocknen
und
erwärmen
auch
diesen.
The
smoke
gases
30
forming
serve
to
heat
the
refractory
brickwork
of
the
empty
meltdown
gasifier
6
according
to
the
respective
heat-up
conditions
and
flow
through
the
feed
ducts
7,
whose
butterfly
valves
are
in
the
opened
state,
and
through
ducts
20
into
the
still
empty
direct-reduction
shaft
furnace
1,
drying
and
also
heating
the
latter.
EuroPat v2
Die
feuerfeste
Ausmauerung
eines
Stahlwerkskonverters
besteht
in
der
Regel
aus
Magnesit-Steinen,
so
daß
die
die
Wandung
des
Konverters
durchsetzende
Sondenöffnung
eine
von
diesen
Magnesit-Steinen
gebildete
Innenwand
aufweist.
The
refractory
brick
lining
of
a
steelworks
converter,
as
a
rule,
consists
of
magnesite
bricks
such
that
the
probe
opening
passing
through
the
wall
of
the
converter
has
an
internal
wall
formed
by
such
magnesite
bricks.
EuroPat v2
Bei
der
bekannten
Bauart
sind
in
die
feuerfeste
Ausmauerung
der
Seitenwände
des
Rollenherdofens
Feuerfeststeine
mit
eingemauert,
die
mit
Öffnungen
zur
Aufnahme
der
Rollen
versehen
sind.
In
that
known
configuration
refractory
bricks
are
built
into
the
refractory
lining
of
the
opposing
longitudinal
walls
of
the
roller
hearth
furnace,
and
are
provided
with
transversely
aligned
openings
to
contain
the
rollers.
EuroPat v2
Im
oberen
Gasraum
des
Einschmelzgefäßes
(1)
sind,
die
feuerfeste
Ausmauerung
(2)
durchdringend,
zwei
Sauerstoffaufblasdüsen
(7)
angeordnet,
die
über
die
Sammelleitung
(8)
versorgt
werden.
Two
oxygen
blast
jet
nozzles
(7)
which
penetrates
the
refractory
lining
(2)
and
which
are
supplied
through
the
collective
line
(8)
are
arranged
in
the
upper
gas
chamber
of
the
melting
crucible
(1).
EuroPat v2
Die
elektrisch
leitende
feuerfeste
Ausmauerung
(ff-Ausmauerung)
und
der
ringförmige
Teil
der
Ausmauerung,
der
aus
Graphitsteinen
besteht,
sichern
nach
wie
vor
den
Stromfluß
zwischen
Anode
und
Schmelze
und
gewährleisten
einen
entsprechenden
Kontakt
mit
dem
Schmelzgut,
auch
beim
Kaltstart.
The
electrically
conductive,
refractory
brick
lining
and
the
annular
portion
of
the
brick
lining,
which
consists
of
graphite
bricks,
now
as
before,
together
assure
the
flow
of
current
between
anode
and
melt
and
ensure
a
corresponding
contact
with
the
molten
material,
even
when
cold-starting.
EuroPat v2
Gleichzeitig
versucht
der
Betreiber
der
Anlage,
die
feuerfeste
Ausmauerung
solange
wie
möglich
zu
erhalten,
bevor
sie
repariert
oder
ausgetauscht
werden
muss,
um
Ausfallzeiten
und
Kosten
möglichst
gering
zu
halten.
At
the
same
time,
the
operator
of
the
installation
always
tries
to
preserve
the
lining
for
as
long
as
possible
before
it
has
to
be
repaired
or
replaced
in
order
to
keep
the
costs
and
downtimes
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Die
Verschleißanzeige
kann
aus
zwei
Bauteilen,
die
zusammenwirken,
bestehen,
wobei
im
Prinzip
nur
ein
Bauteil
die
gewünschte
Verschleißanzeige
bilden
muss,
während
das
andere
Bauteil
lediglich
dazu
dient,
eine
formschlüssige
Verbindung
zum
anderen
Bauteil
zu
schaffen,
so
dass
sich
das
Set
aus
mindestens
zwei
Bauteilen
in
die
feuerfeste
Ausmauerung
formschlüssig
integrieren
lässt.
The
wear
indicator
may
comprise
two
components,
which
interact,
wherein
generally
only
one
component
has
to
provide
the
desired
wear
indicator,
while
the
other
component
only
serves
the
purpose
to
create
a
form
fitted
connection
to
the
other
component
so
that
the
set
of
at
least
two
components
can
be
integrated
in
a
form
fit
manner
into
the
refractory
lining.
EuroPat v2
Wie
die
DE
1
542
530
B
oder
DE
10
2006
022898
weiterhin
zeigen,
sind
die
Sammelleitungen
selbst
mehrschichtig
aufgebaut
und
umfassen
mindestens
ein
äußeres
metallisches
Tragrohr,
den
sogenannten
Druckmantel,
welches
üblicherweise
aus
einem
schweißbaren
Stahlwerkstoff
besteht,
und
ein
innen
liegendes
Isolationsrohr,
das
in
der
Regel
durch
eine
feuerfeste
Ausmauerung
oder
einen
feuerfesten
Beton
gebildet
wird.
As
further
described
in
DE
1
542
530
B
or
DE
10
2006
022898,
the
collecting
mains
consist
of
several
layers,
i.e.
of
at
least
an
outer
metal
jacket
tube,
the
so-called
pressure
jacket,
which
is
usually
made
of
weldable
steel
material
and
an
inner
insulation
tube
usually
made
of
refractory
brick-lining
or
refractory
concrete.
EuroPat v2
Konverter
für
die
Stahlerzeugung
besitzen
eine
feuerfeste
Ausmauerung,
die
durch
die
beim
Blasvorgang
erzeugten
hohen
Temperaturen
sowie
durch
die
Stahl-
und
Schlackenschmelze
einem
hohen
Verschleiß
ausgesetzt
sind.
Converters
for
steel
production
have
a
refectory
lining
which
is
subjected
to
high
wear
due
to
the
high
temperatures
produced
during
the
blowing
process
and
because
of
the
molten
steel
and
slag.
EuroPat v2
Die
Reinigungseinrichtung
ist
im
Parkniveau
vorzugsweise
durch
feuerfeste
Ausmauerung
der
Ausnehmung
der
Arbeitsbühne
von
den
vom
Ofen
ausgehenden
thermischen
Einflüssen
möglichst
abgeschirmt.
In
the
parking
level,
the
cleaning
device
is
preferably
shielded
to
the
greatest
possible
extent
from
the
thermal
influences
emanating
from
the
furnace
by
the
refractory
lining
of
the
recess
of
the
working
platform.
EuroPat v2
Im
Zwickelbereich
an
der
Nahtstelle
zwischen
der
Drehofenabgassteigleitung
15
und
der
einmündenden
Tertiärluftleitung
17
kann
zunächst
eine
sich
nach
oben
erstreckende
beide
Leitungen
trennende
feuerfeste
Ausmauerung
36
eingebaut
sein,
die
mit
Vorteil
mit
ihrem
oberen
Ende
etwas
in
den
Drehofenabgaskanal
15
hineingeneigt
ist,
wobei
dann
an
der
Oberseite
der
Ausmauerung
36
die
sich
nach
oben
erstreckende
Drosselklappe
33
angelenkt
ist.
Initially,
an
upwardly
extending
refractory
lining
36
can
be
built
into
the
gore
region
at
the
junction
of
rotary
kiln
off-gas
riser
15
and
confluent
tertiary
air
line
17,
separating
the
two
lines,
which
lining
advantageously
has
its
upper
end
inclined
somewhat
into
rotary
kiln
off-gas
duct
15,
upwardly
extending
throttle
valve
33
then
being
articulated
on
the
top
side
of
lining
36
.
EuroPat v2
Zu
ihrer
Armierung
kann
die
feuerfeste
Ausmauerung
36
noch
voneinander
beabstandete
Kanäle
37
aufweisen,
die
zwecks
Standzeitverlängerung
der
Ausmauerung
36
ebenfalls
von
einem
Kühlmedium
durchströmt
sein
können.
For
its
reinforcement,
refractory
lining
36
can
also
have
ducts
37,
spaced
a
distance
from
one
another,
through
which
likewise
a
coolant
can
flow
for
the
purpose
of
extending
the
service
life
of
lining
36
.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Inliner
6
und
dem
äußeren
Mantel
5
ist
ein
feuerfestes
und/oder
hochtemperaturbeständiges
Material
7,
insbesondere
eine
feuerfeste
Ausmauerung,
angeordnet,
wodurch
der
äußere
Mantel
5
von
den
im
Bereich
des
Inliners
6
auftretenden
Temperaturen
zumindest
teilweise
isoliert
bzw.
geschützt
wird.
A
refractory
and/or
high-temperature-resistant
material
7,
in
particular
a
refractory
lining,
is
arranged
between
the
inliner
6
and
the
outer
shell
5,
with
the
result
that
the
outer
shell
5
is
at
least
partially
insulated
or
protected
from
the
temperatures
which
occur
in
the
region
of
the
inliner
6
.
EuroPat v2
Schon
seit
über
40
Jahren
sind
wir
Experten
für
das
Engineering
und
die
feuerfeste
Ausmauerung
von
Kesseln.
We
have
been
specialists
in
engineering
and
refractory
lining
of
boilers
for
over
40
years.
ParaCrawl v7.1
Das
Ofengefäß
ist
mit
einer
feuerfesten
Ausmauerung
2
versehen.
The
tank
is
provided
with
a
refractory
lining
2.
EuroPat v2
Hierdurch
konnte
die
Verwendung
feuerfester
Ausmauerung
weitgehend
eingeschränkt
werden.
Consequently
the
use
of
refractory
lining
brickwork
is
vastly
reduced.
ParaCrawl v7.1
Unterhalb
der
Eisenbadoberfläche
sind
In
der
feuerfesten
Ausmauerung
3
des
Gefäßes
sechs
Einblasdüsen
9
eingebaut.
Below
the
iron
bath
surface
six
feed
nozzles
9
are
installed
in
the
refractory
lining
3
of
the
vessel.
EuroPat v2
Während
dieser
Zeit
wird
die
Stahlerzeugung
mit
einem
zweiten
Konverter
mit
einwandfreier
feuerfester
Ausmauerung
fortgesetzt.
During
this
time,
the
steel
production
is
continued
with
a
second
converter
having
a
refectory
lining
without
any
defects.
EuroPat v2
Diese
Stoffe
kondensieren
insbesondere
im
Bereich
der
Vorwärmzone
auf
der
Oberfläche
der
feuerfesten
Ausmauerung
und
diffundieren
unter
meht
oder
weniger
starker
chemischer
Wechselwirkung
mit
den
Steinkomponenten
in
das
Steininnere.
These
substances
condense,
particularly
in
the
region
of
the
preheating
zone,
on
the
surface
of
the
refractory
brick-lining
and
diffuse
into
the
brick
interior
with
more
or
less
heavy
chemical
interaction
with
the
brick
components.
EuroPat v2
Zum
Düsenschutz
gegen
vorzeitiges
Zurückbrennen
der
Düse
in
der
feuerfesten
Ausmauerung,
in
der
sie
normalerweise
eingebaut
ist,
strömt
durch
den
Ringspalt
zwischen
dem
inneren
und
einem
zweiten
äußeren
Düsenrohr
ein
Schutzmedium.
A
protective
medium
flows
through
the
annular
passage
between
the
inner
and
a
second
outer
tuyere
pipe
for
protecting
the
tuyere
against
premature
burning
back
in
the
refractory
brickwork
in
which
it
is
normally
installed.
EuroPat v2
Die
Reaktionspartner,
vorzugsweise
feinkörnige
Kohle
und
Sauerstoff,
werden
durch
Düsen
unterhalb
der
Badoberfläche,
die
in
der
feuerfesten
Ausmauerung
angeordnet
sind
und
damit
gleichlaufend
verschleißen,
dem
Eisenbad
zugeführt.
The
reagents,
preferably
close-grained
coal
and
oxygen,
are
supplied
to
the
molten
iron
bath
through
tuyeres
disposed
below
the
surface
of
the
bath,
which
are
arranged
in
the
refractory
brickwork
and
are
as
a
result
subject
to
the
same
amount
of
wear.
EuroPat v2
Gemäß
der
Erfindung
werden
in
Abhängigkeit
von
der
Konvertergröße
die
unteren
Düsen
etwa
10
bis
50
cm
und
die
darüberliegenden
Düsen
etwa
50
bis
150
cm
oberhalb
des
düsenfreien
Konverterbodens
in
der
feuerfesten
Ausmauerung
der
Konverterseitenwand
eingebaut.
According
to
the
invention
the
lower
nozzles
are
built
in
into
the
fire-resistant
lining
of
the
converters
lateral
wall
about
10
to
50
cm
above
the
converter
bottom
free
of
nozzles,
and
the
nozzles
lying
above
them
about
50
to
150
cm
above
it.
EuroPat v2
Beide
Varianten
ermöglichen
den
Verschleiß
der
feuerfesten
Ausmauerung
des
metallurgischen
Gefäßes
wie
bisher,
ohne
die
Schutzfunktion
vor
Schlackenansätzen
zu
verlieren.
With
both
variants,
the
refractory
brick
lining
of
the
metallurgical
vessel
is
worn
as
has
hitherto
been
the
case,
yet
without
loosing
its
function
to
protect
against
slag
deposits.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
das
Rohr
temperaturbedingte
bzw.
durch
Bewegungen
der
feuerfesten
Ausmauerung
7
verursachte
Axialverschiebungen
durchführen,
ohne
daß
es
zu
großen
Druckkräften
ausgesetzt
wird,
die
zu
einer
Zerstörung
des
Rohres
14
führen
könnten.
Thus,
the
pipe
is
capable
of
performing
axial
displacements
that
are
temperature-dependent
or
caused
by
movements
of
the
refractory
brick
lining
7,
without
being
exposed
to
excessive
pressure
forces
that
might
result
in
the
destruction
of
the
pipe
14.
EuroPat v2
Der
Brennerraum
ist
von
einer
feuerfesten
Ausmauerung
6
umgeben,
in
der
die
Brennerflamme
5
schematisch
angedeutet
ist.
The
latter
is
surrounded
by
a
refractory
lining
6,
in
which
the
burner
flame
5
is
diagrammatically
indicated.
EuroPat v2
Der
wannenförmige
Unterteil
1
ist
mit
einer
feuerfesten
Ausmauerung
6
versehen
und
weist
einen
Oberteil
2
auf,
der
von
kühlmitteldurchflossenen
Wandelementen
9
gebildet
ist.
The
tub-shaped
lower
part
1
is
provided
with
a
refractory
brickwork
6
and
has
an
upper
part
2
formed
by
wall
elements
9
passed
by
a
coolant
flow.
EuroPat v2
Ist
dies
geschehen,
so
wird
eine
neue
Kontaktelektroden-Baueinheit
eingesetzt
und
der
Ringspalt
zwischen
der
feuerfesten
Ausmauerung
des
Ofengefäßes
und
der
aufgelagerten
Kontaktelektroden-Baueinheit
mit
Feuerfestmaterial
ausgestampft.
This
having
been
done,
a
new
contact
electrode
assembly
is
inserted
in
the
annular
gap
between
the
refractory
lining
of
the
furnace
tank
and
the
mounted
contact
electrode
assembly
tamped
with
refractory
material.
EuroPat v2
Ist
die
Kontaktelektroden-Baueinheit
eingesetzt,
so
wird
der
Ringspalt
ll
zwischen
der
eingesetzten
Bauenheit
und
der
feuerfesten
Ausmauerung
2
des
Ofengefäßes
l
mit
Feuerfestmaterial
ausgestampft.
The
contact
electrode
assembly
having
been
inserted,
the
annular
gap
11
between
the
inserted
assembly
and
the
refractory
lining
2
of
the
furnace
tank
1
is
tamped
with
refractory
material.
EuroPat v2
Das
Fluidisiermedium
wird
über
den
Anströmboden
auf
der
Innenseite
der
feuerfesten
Ausmauerung
verteilt
und
wirbelt
die
in
den
Generator
eingeführte
Kohle
zu
einem
Wirbelbett
auf.
The
fluidizing
medium
is
distributed
via
the
flow
target
plate
on
the
inside
of
the
refractory
lining
and
whirls
up
the
coal
introduced
into
the
generator
to
generate
a
fluidized
bed.
EuroPat v2
Das
Ofengefäß
2
ist
durch
einen
Ofenherd
5
aus
einer
feuerfesten
Ausmauerung
und
durch
vorzugsweise
flüssigkeitsgekühlte
Wandelemente
6
gebildet.
The
furnace
vessel
2
is
formed
by
a
furnace
hearth
5,
comprising
a
refractory
lining,
and
preferably
fluid-cooled
wall
elements
6.
EuroPat v2
Es
ist
daher
die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
eine
Anode
für
einen
Gleichstromlichtbogenofen,
bei
dem
zumindest
ein
Teil
des
die
Schmelze
aufnehmenden
Bereichs
des
Ofens
auf
der
Innenseite
mit
einer
elektrisch
leitenden,
feuerfesten
Ausmauerung
versehen
ist,
die
mit
einem
auf
der
Außenseite
befindlichen
Stromleiter
in
elektrischer
Verbindung
steht,
zu
schaffen,
die
einfach
aufgebaut
ist,
eine
gleichförmige
Temperaturverteilung
im
Schmelzgut
sicherstellt
und
außerdem
keine
ungleichmäßige
Abnutzung
der
feuerfesten
Auskleidung
bewirkt.
The
problem
of
the
present
invention
is
to
provide
an
anode
for
a
d.c.
arc
furnace,
in
which
at
least
part
of
the
furnace
area
receiving
the
melt
is
provided
on
its
inside
with
an
electrically
conductive,
refractory
lining,
which
is
electrically
connected
to
a
conductor
located
on
the
outside,
which
has
a
simple
construction,
ensures
a
uniform
temperature
distribution
in
the
melt
and
also
leads
to
a
uniform
wearing
of
the
refractory
lining.
EuroPat v2