Translation of "Feuchtigkeitsbestimmung" in English
Die
vorliegende
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Messgerät
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung.
The
present
invention
relates
to
a
measuring
instrument
for
the
gravimetric
determination
of
moisture
content.
EuroPat v2
Die
vorgestellten
Ausführungsformen
zeigen
Messgeräte
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
mit
unterschiedlichen
Eigenschaften
und
Merkmalen.
The
embodiments
presented
here
show
measuring
instruments
for
the
gravimetric
determination
of
moisture
content
with
different
properties
and
features.
EuroPat v2
Es
kann
bei
den
meisten
handelsüblichen
gravimetrischen
Messgeräten
zur
Feuchtigkeitsbestimmung
verwendet
werden.
It
may
be
used
with
most
commercially
available
instruments
designed
to
measure
moisture
content
gravimetrically.
EuroPat v2
Bei
diesem
Gerät
erfolgt
die
Beschickung
der
Waagschale
ausserhalb
des
Messgerätes
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung.
In
this
instrument,
the
loading
of
the
weighing
pan
occurs
outside
of
the
gravimetric
moisture-determination
instrument.
EuroPat v2
Die
vorgestellten
Ausführungsformen
zeigen
teilweise
schematisch
dargestellte
Messgeräte
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
mit
unterschiedlichen
Eigenschaften
und
Merkmalen.
The
embodiments
presented
herein
show,
partially
in
schematic
form,
measuring
instruments
for
the
gravimetric
determination
of
moisture
content
with
different
properties
and
features.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemässe
Messgerät
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
weist
ein
Gehäuse
und
eine
im
Gehäuse
angeordnete
Wägevorrichtung
auf.
The
measuring
instrument
for
gravimetric
moisture
determination
comprises
a
housing
and
a
weighing
device
arranged
inside
the
housing.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemässe
Messgerät
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
weist
ein
Gehäuse
und
eine
im
Gehäuse
angeordneten
Wägevorrichtung
auf.
The
measuring
instrument
of
the
present
invention
for
gravimetric
moisture
determination
comprises
a
housing
and
a
weighing
device
arranged
inside
the
housing.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäss
mit
einem
Messgerät
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
gemäss
dem
Anspruch
1
gelöst.
According
to
the
invention,
this
objective
is
met
with
a
measuring
instrument
for
the
gravimetric
determination
of
moisture
in
accordance
with
claim
1
.
EuroPat v2
Bei
diesem
Gerät
erfolgt
die
Beschickung
der
Probenaufnahme
ausserhalb
des
Messgerätes
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung.
In
this
device
the
sample
holder
is
loaded
outside
of
the
measuring
instrument
for
gravimetric
moisture
determination.
EuroPat v2
Aufgrund
der
zur
Verfügung
stehenden
elektronischen
Mittel
kann
ein
entsprechend
ausgerüstetes
Messgerät
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
den
Feuchtigkeitsgehalt
einer
Probe
anhand
der
gemessen
Kurvenparameter
und
der
Trocknungszeit
errechnen
und
auf
einer
Anzeigeeinheit
anzeigen.
Based
on
the
available
electronic
capabilities,
an
appropriately
equipped
measurement
instrument
for
the
gravimetric
determination
of
moisture
content
is
able
to
calculate
the
moisture
content
of
a
sample
from
the
measured
parameters
of
the
profile
graph
and
the
drying
time
and
to
indicate
the
moisture
content
on
a
display
unit.
EuroPat v2
Die
Schale
wird
im
Messgerät
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
in
ihrer
flächigen
Ausdehnung
vorzugsweise
horizontal
und
parallel
zur
flächigen
Ausdehnung
des
Mittels
zur
Erwärmung
der
Probe
angeordnet,
um
eine
gleichmässige
Erwärmung
der
Probe
zu
ermöglichen.
The
tray
is
arranged
inside
the
gravimetric
moisture
determination
instrument,
extending
preferably
in
a
horizontal
plane
and
parallel
to
the
plane
of
the
sample-heating
means,
in
order
to
achieve
a
uniform
heating
of
the
sample.
EuroPat v2
Durch
Versuche
konnte
festgestellt
werden,
dass
eine
der
Hauptursachen
einer
ungenauen
Messwerterfassung
bei
bestehenden
Messgeräten
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
die
Art
der
verwendeten
Strahlungsquellen
und
deren
Anordnung
im
Prüfraum
ist.
As
could
be
established
by
experiments,
one
of
the
main
causes
for
the
inaccuracy
in
the
determination
of
measurement
values
in
existing
gravimetric
moisture-determination
instruments
lies
in
the
nature
of
the
radiation
sources
being
used
and
in
their
arrangement
in
the
testing
compartment.
EuroPat v2
Aufgabe
ist
es
daher,
ein
Messgerät
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
zur
Verfügung
zu
stellen,
welches
eine
sichere
Handhabung
gewährleistet.
It
is
therefore
an
object
to
provide
a
measuring
instrument
for
gravimetric
moisture
determination
which
offers
the
assurance
of
user
safety.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
durch
das
erfindungsgemässe
Messgerät
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
gemäss
Anspruch
1
und
dessen
abhängigen
Ansprüchen
gelöst.
SUMMARY
This
task
is
solved
by
the
measuring
instrument
for
gravimetric
moisture
determination
in
accordance
with
the
appended
claims.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
durch
das
erfindungsgemässe
Messgerät
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
gemäss
Anspruch
1
und
dessen
abhängigen
Ansprüche
gelöst.
This
task
is
solved
by
the
measuring
instrument
of
the
present
invention
for
gravimetric
moisture
determination
in
accordance
with
claim
1
and
its
dependent
claims.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es
daher,
ein
Messgerät
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
mit
einem
Strahler
zu
schaffen,
welcher
eine
verbesserte
Strahlungsverteilung
über
die
Probe
aufweist.
It
is
therefore
an
object
to
provide
a
gravimetric
moisture-determination
instrument
of
the
kind
mentioned
in
the
introduction
with
a
radiator
that
has
an
improved
distribution
of
the
radiation
over
the
sample.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemässe
Messgerät
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
weist
mindestens
einen
Strahler,
eine
Wägezelle
und
eine
mit
der
Wägezelle
verbindbare
Probeaufnahme
auf.
The
measuring
instrument
for
gravimetric
moisture
determination
includes
at
least
one
radiator,
a
weighing
cell,
and
a
sample
receiver
which
can
be
connected
to
the
weighing
cell.
EuroPat v2
Die
Schale
wird
im
Messgerät
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
in
ihrer
flächigen
Ausdehnung
vorzugsweise
horizontal
angeordnet,
um
bei
Proben
geringer
Viskosität
zu
vermeiden,
dass
sich
die
Probe
bezogen
auf
die
Lastrichtung
am
tiefsten
Punkt
der
Probeschale
sammelt.
The
tray
is
preferably
arranged
in
the
measuring
instrument
for
gravimetric
moisture
determination
in
such
a
way
that
the
sample-carrying
area
is
horizontally
leveled,
so
that
samples
of
low
viscosity
cannot
collect
at
the
lowest
point
(relative
to
the
direction
of
the
load)
of
the
sample
tray.
EuroPat v2
Durch
Versuche
konnte
festgestellt
werden,
dass
eine
der
Hauptursachen
einer
ungenauen
Messwerterfassung
bei
bestehenden
Messgeräten
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
die
Art
der
verwendeten
Strahler
und
deren
Ausgestaltung
ist.
As
was
found
in
experiments,
the
type
and
the
design
configuration
of
the
radiation
source
being
used
are
among
the
primary
causes
for
inaccurate
measurement
results
in
existing
gravimetric
moisture-determination
instruments.
EuroPat v2
Aus
den
vorangehend
erläuterten
Gründen
ist
eine
Absolutwertbestimmung
des
Feuchtigkeitsgehaltes
mit
einem
Messgerät
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
kaum
möglich.
For
the
reasons
that
have
just
been
explained,
it
is
hardly
possible
to
determine
an
absolute
value
for
the
moisture
content
with
a
gravimetric
moisture-determination
instrument.
EuroPat v2
Viele
Kraftmessvorrichtungen,
insbesondere
gravimetrische
Messgeräte
wie
beispielsweise
Waagen,
insbesondere
im
Labor
in
der
Produktion
oder
Ladenwaagen,
Thermogravimetriegeräte,
Messgeräte
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung,
Wägemodule
für
Tankanlagen
und
Reaktorbehälter,
Wägemodule
und
Mehrfachwägevorrichtungen
in
Abfüll-
und
Verpackungsanlagen,
aber
auch
Drehmoment-
und
Beschleunigungsmessvorrichtungen
werden
hinsichtlich
ihrer
teilweise
sehr
unkontrollierbaren
Einsatzumgebung
mit
wirkungsvollen
Massnahmen
vor
nicht
ionisierenden
Strahlungen,
insbesondere
elektromagnetischen
Feldern
geschützt.
In
view
of
the
environments
in
which
they
are
used
which
are
in
some
cases
very
hard
to
control,
many
force-measuring
devices,
in
particular
gravimetric
measuring
instruments
such
as
for
example
balances
used
in
particular
in
the
laboratory
or
in
production
facilities,
or
retail
store
scales,
thermogravimetric
instruments,
measuring
instruments
for
the
gravimetric
determination
of
moisture
content,
weighing
modules
for
storage
tank
installations
and
reactor
vessels,
weighing
modules
and
installations
of
multiple
weighing
modules
in
filling-
and
packaging
lines,
and—likewise—torque-measuring
devices
and
accelerometers
are
protected
by
effective
measures
against
non-ionizing
types
of
radiation,
in
particular
electromagnetic
fields.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Ausgangsmasse
m
0
ausserhalb
des
Messgeräts
zur
Feuchtigkeitsbestimmung
mit
Hilfe
einer
Waage
bestimmt
werden
und
die
auf
diese
Weise
bestimmte
Masse
kann
entweder
elektronisch
an
das
Messgerät
übermittelt
oder
vom
Benutzer
eingegeben
werden.
For
example,
starting
mass
m
0
may
be
determined
using
a
scale
outside
the
measuring
instrument
for
determining
moisture,
and
the
mass
determined
in
this
way
may
either
be
transmitted
to
the
measuring
instrument
electronically
or
input
by
the
user.
EuroPat v2
Beispielsweise
könnte
eine
Substanz
als
Prüfsubstanz
in
der
Testprobe
verwendet
werden,
für
die
das
Messgerät
zur
gravimetrischen
Feuchtigkeitsbestimmung
auch
sonst
standardmässig
eingesetzt
wird.
For
example,
a
substance
for
which
the
measuring
instrument
for
gravimetric
moisture
determination
would
normally
be
used
anyway
might
be
used
as
the
test
substance.
EuroPat v2