Translation of "Feuchtebeständigkeit" in English
Von
besonderer
Bedeutung
ist
die
erhöhte
Feuchtebeständigkeit
der
erfindungsgemäßen
Schaum
körper.
Of
special
importance
is
the
increased
moisture
proofness
of
the
foamed
elements
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Die
entstehenden
Vulkanisate
weisen
sehr
gute
Werte
hinsichtlich
Feuchtebeständigkeit
und
oxidativer
Alterung
auf.
The
thus
formed
vulcanized
materials
possesses
very
good
characteristics
with
respect
to
moisture
resistance
and
oxidative
aging.
EuroPat v2
Zu
nennen
sind
insbesondere
Feuchtebeständigkeit,
niedrige
Klebrigkeit
und
ein
ausgewogener
Konditioniereffekt.
These
include
moisture
resistance,
low
stickiness
and
a
balanced
conditioning
effect.
EuroPat v2
Diese
werden
zu
Verbesserung
der
Feuchtebeständigkeit
eingesetzt.
These
are
used
to
improve
moisture
resistance.
EuroPat v2
Zur
Verbesserung
der
Feuchtebeständigkeit
von
Holzpressplatten
werden
auch
Melamin-Formaldehyd-Harze
(MF-Harze)
eingesetzt.
Melamine-formaldehyde
resins
(MF
resins)
are
also
used
for
improving
the
moisture
resistance
of
wood
particleboard.
EuroPat v2
Das
Additiv
ist
hydrophob,
um
die
Feuchtebeständigkeit
zu
verbessern.
The
additive
is
hydrophobic,
in
order
to
improve
moisture
resistance.
EuroPat v2
Feuchtebeständigkeit
-
notwendig
ist,
häufig
Etagen
waschen;
Moisture
resistance
-
is
necessary
to
frequently
wash
floors;
ParaCrawl v7.1
Beim
Einsatz
von
Gläsern
in
der
Elektrotechnik
und
Elektronik
ist
eine
gute
Feuchtebeständigkeit
von
entscheidender
Bedeutung.
When
glasses
are
used
in
electrical
engineering
or
electronics,
good
moisture
resistance
is
of
decisive
importance.
EuroPat v2
Zu
nennen
sind
neben
Feuchtebeständigkeit
und/oder
niedriger
Klebrigkeit
insbesondere
ein
ausgewogener
Konditioniereffekt.
In
addition
to
moisture
resistance
and/or
low
tackiness,
a
balanced
care
effect
is
particularly
noteworthy.
EuroPat v2
Die
für
verkörperte
Längenmaße
verwendeten
Werkstoffe
müssen
eine
Feuchtebeständigkeit
aufweisen,
die
die
Einhaltung
der
Fehlergrenze
bei
bis
zu
85
%
relativer
Luftfeuchtigkeit
gewährleistet.
The
materials
used
for
material
measures
of
length
shall
have
such
humidity
stability
that
the
maximum
permissible
error
can
be
respected
up
to
85
%
relative
humidity.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Verwendung
von
Epoxidharzen
als
Giessharzmassen,
z.B.
für
Hochspannungsbauteile,
wie
Flyback
Transformer
für
Fernsehgeräte
oder
Automobilzündspulen,
ist
es
notwendig,
dass
diese
Massen
eine
sehr
gute
Flammhemmung
und
Feuchtebeständigkeit
besitzen.
When
using
epoxy
resins
as
casting
resin
compositions,
for
example
for
high
voltage
components
such
as
flyback
transformers
for
televisions
or
car
ignition
coils,
it
is
necessary
that
these
compositions
have
very
good
flame
retardancy
and
resistance
to
moisture.
EuroPat v2
Die
Wärmebeständigkeit
der
erfindungsgemäßen
Verfahrensprodukte,
die
niedrigen
dielektrischen
Verluste,
die
Feuchtebeständigkeit
und
die
Abriebfestigkeit
sowie
die
Verarbeitbarkeit
in
Formen
sind
hervorragend.
The
heat
resistance
of
the
products
according
to
the
invention,
the
low
dielectric
losses,
the
moisture
resistance
and
the
abrasion
resistance
as
well
as
the
processibility
in
molds
are
excellent.
EuroPat v2
Gewünschtenfalls
können
die
farbstoffhaltigen
Filme
auch
einer
Machbehandlung,
z.B.
mit
wäßriger
Borsäurelösung,
zwecks
Verbesserung
der
Feuchtebeständigkeit
oder
der
Lichtdurchlässigkeit
unterworfen
werden.
If
desired,
the
dye-containing
films
may
also
be
subjected
to
an
aftertreatment,
for
example
with
aqueous
boric
acid
solution,
to
improve
their
moisture
resistance
or
their
permeability
to
light.
EuroPat v2
Gewünschtenfalls
können
die
farbstoffhaltigen
Filme
auch
einer
Nachbehandlung,
z.B.
mit
wäßriger
Borsäurelösung,
zwecks
Verbesserung
der
Feuchtebeständigkeit
oder
der
Lichtdurchlässigkeit
unterworfen
werden.
If
desired,
the
dye-containing
films
may
also
be
subjected
to
an
aftertreatment,
for
example
with
aqueous
boric
acid
solution,
to
improve
their
moisture
resistance
or
their
permeability
to
light.
EuroPat v2
Zur
Verbesserung
der
Feuchtebeständigkeit
von
Holzpressplatten
werden
auch
Melamin-Formaldehyd-Harze
(MF-Harze)
oder
Gemische
aller
drei
genannten
Harztypen
eingesetzt.
Melamine-formaldehyde
resins
(MF
resins)
or
mixtures
of
all
three
resin
types
mentioned
are
also
used
for
improving
the
moisture
resistance
of
wood
particleboard.
EuroPat v2
Je
nach
Art
und
Anteil
der
übrigen
Mischungsbestandteile
wird
die
individuelle
Auswahl
des
Latex-Anteils
unter
Berücksichtigung
der
Tatsache
erfolgen,
dass
mit
abnehmendem
Zusatz
die
Flammbeständigkeit,
mit
zunehmendem
Zusatz
die
Feuchtebeständigkeit
wächst.
Depending
on
the
kind
and
proportion
of
the
other
mixture
constituents,
the
individual
selection
of
the
amount
of
the
latex
component
will
be
made
in
consideration
of
the
fact
that
the
flameproofness
increases
with
decreasing
addition,
while
the
moisture
stability
increases
with
increasing
addition.
EuroPat v2
Die
Wärmebeständigkeit
der
erfindungsgemäße
Verfahrensprodukte,
die
niedrigen
dielektrischen
Verluste,
die
Feuchtebeständigkeit
und
die
Abriebfestigkeit
sowie
die
Verarbeitbarkeit
in
Formen
sind
hervorragend.
The
heat
resistance,
low
dielectric
losses,
moisture
resistance
and
abrasion
resistance
as
well
as
ease
of
shaping
in
molds
of
the
products
of
the
process
of
the
present
invention
are
excellent.
EuroPat v2
Neben
der
Farben-
und
Formenvielfalt
spielen
auch
Eigenschaften
wie
Kratzfestigkeit,
Chemikalien-
oder
Feuchtebeständigkeit
eine
entscheidende
Rolle.
As
well
as
the
variety
of
colours
and
shapes
other
properties
such
as
scratch-resistance,
chemical
resistance
and
water
resistance
also
play
an
important
part.
ParaCrawl v7.1
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
war
es
daher,
ein
Mittel
zur
temporären
Verformung
keratinischer
Fasern
zur
Verfügung
zu
stellen,
das
sich
durch
einen
sehr
hohen
Haltegrad
auszeichnet
ohne
daß
dabei
auf
Flexibilität
und
gute
Feuchtebeständigkeit
verzichtet
werden
müsste.
Accordingly,
the
present
invention
is
directed
towards
an
agent
for
temporary
styling
of
keratin
fibers
that
has
a
very
high
degree
of
hold
without
impairing
flexibility
and
good
resistance
to
humidity.
EuroPat v2
Stylingmittel,
enthaltend
eine
Kombination
dieser
Polymere,
zeichnen
sich
durch
eine
synergistische
Erhöhung
des
Haltegrads
und
gute
Feuchtebeständigkeit
des
erzielten
Halts
aus,
ohne
dabei
in
ihrer
Auswaschbarkeit
beeinträchtigt
zu
werden.
Styling
agents
comprising
a
combination
of
these
polymers
provide
a
synergistic
increase
in
the
degree
of
hold
and
good
moisture
resistance
of
the
obtained
hold,
without
impairing
their
ability
to
be
washed
out.
EuroPat v2
Es
ist
deshalb
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
einen
Lötstopplack
zur
Verfügung
zu
stellen,
der
neben
einer
sehr
guten
Flammwidrigkeit
und
Flexibilität
auch
eine
hohe
Lötbad-
und
Feuchtebeständigkeit
sowie
Temperaturstabilität
aufweist.
It
is
therefore
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
solder
resist
which
has
not
only
very
good
flame
retardancy
and
flexibility
but
also
high
stability
with
respect
to
soldering
baths
and
with
respect
to
moisture,
and
also
has
stability
with
respect
to
temperature.
EuroPat v2
Die
Beispiele
belegen
die
verringerten
Zykluszeiten
und/oder
verringerten
Spritzgießdrucke
und/oder
bessere
computergestützte
Modellierbarkeit
der
erfindungsgemäßen
Verfahren
sowie
die
verbesserte
Kombination
aus
Haftung
der
expandierbaren
bzw.
expandierten
Außenschicht
auf
dem
Grundkörper,
der
Lager-
und/oder
Feuchtebeständigkeit
sowohl
im
expandierbaren
als
auch
im
expandierten
Zustand
sowie
der
Recyclierbarkeit
der
erfindungsgemäßen
Verbundbauteile.
The
examples
confirm
the
reduced
cycle
times
and/or
reduced
injection
molding
pressures
and/or
better
capability
for
computer-aided
modeling
of
the
processes
of
the
invention,
and
also
the
improved
combination
of
adhesion
of
the
expandable
or
expanded
external
layer
on
the
main
body,
storage
stability
and/or
resistance
to
moisture,
both
in
the
expandable
state
and
in
the
expanded
state,
and
also
recyclability
of
the
composite
components
of
the
invention.
EuroPat v2
Dieser
zeichnet
sich
durch
eine
hohe
mechanische
Stabilität,
eine
verbesserte
Feuchtebeständigkeit,
eine
geringe
Qualmentwicklung
sowie
ein
geringe
Kondensatbildung
beim
Metallguss
aus.
This
body
is
characterized
by
high
mechanical
stability,
improved
moisture
resistance,
low
smoke
development
and
low
condensate
formation
during
metal
casting.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Schaumstoffe
sind
schwer
entflammbar
und
besitzen
niedrige
dielektrische
Verluste,
die
Feuchtebeständigkeit
und
Abriebfestigkeit
sowie
die
Verarbeitbarkeit
in
Formen
sind
hervorragend.
The
foams
of
the
present
invention
are
flame
retardant
and
have
low
dielectric
losses,
while
the
moisture
resistance
and
the
abrasion
resistance
and
also
the
processability
in
molds
are
outstanding.
EuroPat v2