Translation of "Feuchtebeständigkeit" in English

Von besonderer Bedeutung ist die erhöhte Feuchtebeständigkeit der erfindungsgemäßen Schaum körper.
Of special importance is the increased moisture proofness of the foamed elements according to the invention.
EuroPat v2

Die entstehenden Vulkanisate weisen sehr gute Werte hinsichtlich Feuchtebeständigkeit und oxidativer Alterung auf.
The thus formed vulcanized materials possesses very good characteristics with respect to moisture resistance and oxidative aging.
EuroPat v2

Zu nennen sind insbesondere Feuchtebeständigkeit, niedrige Klebrigkeit und ein ausgewogener Konditioniereffekt.
These include moisture resistance, low stickiness and a balanced conditioning effect.
EuroPat v2

Diese werden zu Verbesserung der Feuchtebeständigkeit eingesetzt.
These are used to improve moisture resistance.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Feuchtebeständigkeit von Holzpressplatten werden auch Melamin-Formaldehyd-Harze (MF-Harze) eingesetzt.
Melamine-formaldehyde resins (MF resins) are also used for improving the moisture resistance of wood particleboard.
EuroPat v2

Das Additiv ist hydrophob, um die Feuchtebeständigkeit zu verbessern.
The additive is hydrophobic, in order to improve moisture resistance.
EuroPat v2

Feuchtebeständigkeit - notwendig ist, häufig Etagen waschen;
Moisture resistance - is necessary to frequently wash floors;
ParaCrawl v7.1

Beim Einsatz von Gläsern in der Elektrotechnik und Elektronik ist eine gute Feuchtebeständigkeit von entscheidender Bedeutung.
When glasses are used in electrical engineering or electronics, good moisture resistance is of decisive importance.
EuroPat v2

Zu nennen sind neben Feuchtebeständigkeit und/oder niedriger Klebrigkeit insbesondere ein ausgewogener Konditioniereffekt.
In addition to moisture resistance and/or low tackiness, a balanced care effect is particularly noteworthy.
EuroPat v2

Die für verkörperte Längenmaße verwendeten Werkstoffe müssen eine Feuchtebeständigkeit aufweisen, die die Einhaltung der Fehlergrenze bei bis zu 85 % relativer Luftfeuchtigkeit gewährleistet.
The materials used for material measures of length shall have such humidity stability that the maximum permissible error can be respected up to 85 % relative humidity.
TildeMODEL v2018

Bei der Verwendung von Epoxidharzen als Giessharzmassen, z.B. für Hochspannungsbauteile, wie Flyback Transformer für Fernsehgeräte oder Automobilzündspulen, ist es notwendig, dass diese Massen eine sehr gute Flammhemmung und Feuchtebeständigkeit besitzen.
When using epoxy resins as casting resin compositions, for example for high voltage components such as flyback transformers for televisions or car ignition coils, it is necessary that these compositions have very good flame retardancy and resistance to moisture.
EuroPat v2

Die Wärmebeständigkeit der erfindungsgemäßen Verfahrensprodukte, die niedrigen dielektrischen Verluste, die Feuchtebeständigkeit und die Abriebfestigkeit sowie die Verarbeitbarkeit in Formen sind hervorragend.
The heat resistance of the products according to the invention, the low dielectric losses, the moisture resistance and the abrasion resistance as well as the processibility in molds are excellent.
EuroPat v2

Gewünschtenfalls können die farbstoffhaltigen Filme auch einer Machbehandlung, z.B. mit wäßriger Borsäurelösung, zwecks Verbesserung der Feuchtebeständigkeit oder der Lichtdurchlässigkeit unterworfen werden.
If desired, the dye-containing films may also be subjected to an aftertreatment, for example with aqueous boric acid solution, to improve their moisture resistance or their permeability to light.
EuroPat v2

Gewünschtenfalls können die farbstoffhaltigen Filme auch einer Nachbehandlung, z.B. mit wäßriger Borsäurelösung, zwecks Verbesserung der Feuchtebeständigkeit oder der Lichtdurchlässigkeit unterworfen werden.
If desired, the dye-containing films may also be subjected to an aftertreatment, for example with aqueous boric acid solution, to improve their moisture resistance or their permeability to light.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Feuchtebeständigkeit von Holzpressplatten werden auch Melamin-Formaldehyd-Harze (MF-Harze) oder Gemische aller drei genannten Harztypen eingesetzt.
Melamine-formaldehyde resins (MF resins) or mixtures of all three resin types mentioned are also used for improving the moisture resistance of wood particleboard.
EuroPat v2

Je nach Art und Anteil der übrigen Mischungsbestandteile wird die individuelle Auswahl des Latex-Anteils unter Berücksichtigung der Tatsache erfolgen, dass mit abnehmendem Zusatz die Flammbeständigkeit, mit zunehmendem Zusatz die Feuchtebeständigkeit wächst.
Depending on the kind and proportion of the other mixture constituents, the individual selection of the amount of the latex component will be made in consideration of the fact that the flameproofness increases with decreasing addition, while the moisture stability increases with increasing addition.
EuroPat v2

Die Wärmebeständigkeit der erfindungsgemäße Verfahrensprodukte, die niedrigen dielektrischen Verluste, die Feuchtebeständigkeit und die Abriebfestigkeit sowie die Verarbeitbarkeit in Formen sind hervorragend.
The heat resistance, low dielectric losses, moisture resistance and abrasion resistance as well as ease of shaping in molds of the products of the process of the present invention are excellent.
EuroPat v2

Neben der Farben- und Formenvielfalt spielen auch Eigenschaften wie Kratzfestigkeit, Chemikalien- oder Feuchtebeständigkeit eine entscheidende Rolle.
As well as the variety of colours and shapes other properties such as scratch-resistance, chemical resistance and water resistance also play an important part.
ParaCrawl v7.1

Aufgabe der vorliegenden Erfindung war es daher, ein Mittel zur temporären Verformung keratinischer Fasern zur Verfügung zu stellen, das sich durch einen sehr hohen Haltegrad auszeichnet ohne daß dabei auf Flexibilität und gute Feuchtebeständigkeit verzichtet werden müsste.
Accordingly, the present invention is directed towards an agent for temporary styling of keratin fibers that has a very high degree of hold without impairing flexibility and good resistance to humidity.
EuroPat v2

Stylingmittel, enthaltend eine Kombination dieser Polymere, zeichnen sich durch eine synergistische Erhöhung des Haltegrads und gute Feuchtebeständigkeit des erzielten Halts aus, ohne dabei in ihrer Auswaschbarkeit beeinträchtigt zu werden.
Styling agents comprising a combination of these polymers provide a synergistic increase in the degree of hold and good moisture resistance of the obtained hold, without impairing their ability to be washed out.
EuroPat v2

Es ist deshalb Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen Lötstopplack zur Verfügung zu stellen, der neben einer sehr guten Flammwidrigkeit und Flexibilität auch eine hohe Lötbad- und Feuchtebeständigkeit sowie Temperaturstabilität aufweist.
It is therefore an object of the present invention to provide a solder resist which has not only very good flame retardancy and flexibility but also high stability with respect to soldering baths and with respect to moisture, and also has stability with respect to temperature.
EuroPat v2

Die Beispiele belegen die verringerten Zykluszeiten und/oder verringerten Spritzgießdrucke und/oder bessere computergestützte Modellierbarkeit der erfindungsgemäßen Verfahren sowie die verbesserte Kombination aus Haftung der expandierbaren bzw. expandierten Außenschicht auf dem Grundkörper, der Lager- und/oder Feuchtebeständigkeit sowohl im expandierbaren als auch im expandierten Zustand sowie der Recyclierbarkeit der erfindungsgemäßen Verbundbauteile.
The examples confirm the reduced cycle times and/or reduced injection molding pressures and/or better capability for computer-aided modeling of the processes of the invention, and also the improved combination of adhesion of the expandable or expanded external layer on the main body, storage stability and/or resistance to moisture, both in the expandable state and in the expanded state, and also recyclability of the composite components of the invention.
EuroPat v2

Dieser zeichnet sich durch eine hohe mechanische Stabilität, eine verbesserte Feuchtebeständigkeit, eine geringe Qualmentwicklung sowie ein geringe Kondensatbildung beim Metallguss aus.
This body is characterized by high mechanical stability, improved moisture resistance, low smoke development and low condensate formation during metal casting.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Schaumstoffe sind schwer entflammbar und besitzen niedrige dielektrische Verluste, die Feuchtebeständigkeit und Abriebfestigkeit sowie die Verarbeitbarkeit in Formen sind hervorragend.
The foams of the present invention are flame retardant and have low dielectric losses, while the moisture resistance and the abrasion resistance and also the processability in molds are outstanding.
EuroPat v2