Translation of "Feststellungsurteil" in English

Muss ich für ein Feststellungsurteil die ganze Klage einreichen?
Uh, for, for declaratory judgments, do you have to file, uh, a full complaint?
OpenSubtitles v2018

Ein Feststellungsurteil kann die Situation deeskalieren und diese Unsicherheit beseitigen.
A declaratory judgment can de-escalate the situation and eliminate this uncertainty.
ParaCrawl v7.1

Eine proaktive Klage auf Feststellungsurteil kommt immer wieder in Patentverletzungsstreitigkeiten vor.
A proactive action for declaratory judgment is common in patent infringement disputes.
ParaCrawl v7.1

Das Urteil des Gerichtshofes ist ein reines Feststellungsurteil, das nichts an der rechtlichen Lage rt.
The judgement of the Court is only declaratory, which means that it does not per se change the legal situation.
EUbookshop v2

Parallel zu diesem Mechanismus der Willenserklärung hat sich auch ein so genanntes "Test case"-Verfahren entwickelt, das auf einem exemplarischen Feststellungsurteil basiert.
Alongside the opt-in system, the mechanism known as "test cases" or which is based on an initial declaratory ruling has also come into being.
TildeMODEL v2018

Artikel 177 bezieht sich auf das vom nationalen Gericht zu erlassende „Urteil", ohne daß besondere Re­gelungen je nach Art dieses Urteils, bei dem es sich auch um ein Feststellungsurteil handeln kann, vorgesehen wären.
Article 177 refers to the "judgment" to be given by the national court without laying down special rules depending on whether or not such judgments are of a declaratory nature.
EUbookshop v2

Indem er das Gericht um ein Feststellungsurteil bittet, kann die drohende und womöglich sehr kostspielige Kontroverse vielleicht gelöst werden.
By asking the court for a declaratory judgement, the threatening and possibly very costly controversy may be resolved.
ParaCrawl v7.1

Diese Art der proaktiven Klage auf Feststellungsurteil, um die Situation zu deeskalieren und die sich abzeichnende Unsicherheit zu beseitigen, kommt immer wieder in Patentverletzungsfällen vor.
This type of proactive action for a declaratory judgement to de-escalate the situation and eliminate the emerging uncertainty occurs time and again in patent infringement cases.
ParaCrawl v7.1

Im Gesetz oder im Verwaltungsbefehl kann festgelegt werden, daß der Suspendierte nach einem Verhängungs- oder einem Feststellungsurteil Akte der Leitungsgewalt nicht gültig setzen kann.
A law or precept can establish that a suspended person cannot place acts of governance validly after a condemnatory or declaratory sentence.
ParaCrawl v7.1

Außerdem, in der oben zitierten Fincantieri Häuser, Italienisch Schiffsbauer, parallel zu dem Verfahren vor Schweizer Gerichten, den Fall an italienischen Gerichten bezeichnet ein Feststellungsurteil zu erhalten, die die Schiedsklausel ungültig.
Furthermore, in the above-cited Fincantieri case,Italian shipbuilders, in parallel to the proceeding before Swiss courts, referred the case to Italian courts to obtain a declaratory judgment that the arbitration clause was invalid.
ParaCrawl v7.1