Translation of "Feststand" in English
Spieltag
der
Saison
1981/82,
als
der
Abstieg
bereits
feststand.
His
first
league
debut
came
when
he
was
still
as
a
teenager,
on
matchday
33
of
the
1981/82
season.
Wikipedia v1.0
Nachdem
feststand,
dass
alle
Fußballprofis
mein
Auto
lieben,
konnten
wir
weiterfahren.
Having
established
that
all
top
professional
footballers
loved
my
car,
we
got
back
on
the
road.
OpenSubtitles v2018
Wann
war
wohl
der
Moment,
an
dem
feststand,
dass
wir...
I
wonder
when
it
was
settled
that
we
would...
OpenSubtitles v2018
Bis
zum
Moment,
als
die
fertige
Fassung
feststand.
Up
to
the
moment
when
the
final
version
was
finished.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
nahm
ich
an,
dass
der
Krankheitsverlauf
wissenschaftlich
feststand.
I
actually
just
assumed
the
pathologic
sequence
of
events
was
settled
science.
TED2020 v1
Viel
wurde
zum
Verkauf
angeboten...
bevor
feststand,
wer
es
schreiben
soll.
They
said
it
was
hyperactivity,
but
I
knew
better!
President
Simpson.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
die
Laufradgröße
feststand,
galt
es,
damit
verbundene
Herausforderungen
zu
lösen.
Once
the
wheel
size
was
determined,
other
challenges
naturally
arose.
ParaCrawl v7.1
Das
Einzige,
was
zu
Beginn
des
Projekts
feststand,
waren
seine
Deadlines.
All
that
was
known
when
the
project
began
were
the
deadlines.
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
wo
das
Layout
feststand,
brauchte
das
Ganze
noch
einen
Stil.
Now
that
I
had
my
layout,
I
needed
a
style.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
das
Ergebnis
feststand,
twitterten
Shack-Harris
und
Danzer:
Shack-Harris
and
Danzer
shared
the
news
with
Twitter
when
the
final
was
over:
ParaCrawl v7.1
Als
das
Wetter
feststand,
entschieden
wir
uns,
nicht
zu
berichten.
When
the
weather
was
established,
we
decided
not
to
report.
ParaCrawl v7.1
Als
der
Februarsieg
feststand,
ging
man
an
das
Zählen
der
Opfer.
When
the
February
victory
was
fully
confirmed,
they
began
to
count
up
the
victims.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
eine
Woche
vergehen
bis
das
Ergebnis
des
Tests
feststand.
It
was
a
week
until
the
results
of
the
test
would
be
in.
ParaCrawl v7.1
Andere
warteten
hier
auf
ihren
Prozess,
dessen
Ausgang
von
vornherein
feststand.
Others
were
awaiting
a
trial,
the
outcome
of
which
was
known
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Nun,
es
lag
daran,
daß
der
Text
des
Entlastungsbeschlusses
von
vornherein
feststand.
In
truth
it
was
because
the
decision
on
discharge
had
been
made
in
advance.
Europarl v8
Das
Knifflige
ist,
dass
bei
allen
vorherigen
Medien
das
Format
bei
ihrer
Entstehung
feststand.
The
tricky
thing
is
that
with
all
previous
mediums,
the
format
is
fixed
at
its
birth.
TED2020 v1
Bartholdi
vollendete
den
Kopf
und
den
Fackelarm,
noch
bevor
das
endgültige
Aussehen
der
Statue
feststand.
Bartholdi
completed
the
head
and
the
torch-bearing
arm
before
the
statue
was
fully
designed,
and
these
pieces
were
exhibited
for
publicity
at
international
expositions.
Wikipedia v1.0
Kurz
nachdem
die
Entscheidung
feststand,
wurde
die
Air
Base
innerhalb
von
fünf
Monaten
errichtet.
Soon
after
the
site
was
selected,
men
from
the
coast
of
Labrador
began
working
on
the
base.
Wikipedia v1.0
Nachdem
der
Verein
am
Saisonende
als
Absteiger
feststand,
entschied
sich
Marín
zum
erneuten
Wechsel.
Just
as
the
sale
was
about
to
be
finalized,
Marshall
called
for
a
change
in
terms.
WikiMatrix v1
Als
die
erste
Gruppe
feststand,
erhielten
ihre
Mitglieder
einen
Ausbildungskurs
(weiter
unten
geschildert).
When
the
first
group
had
been
formed,
its
members
were
put
through
a
course
of
training
(described
below).
EUbookshop v2
Eine
Wette
wurde
platziert,
nachdem
ein
Event
begonnen
hat
oder
das
Resultat
bereits
feststand.
Placed
after
the
event
started
or
the
result
was
already
determined
CCAligned v1
Der
Verdacht
drängte
sich
den
Prozeßbeobachtern
auf,
daß
das
Urteil
bereits
vor
Verhandlungsbeginn
feststand.
Observers
of
the
trial
began
to
suspect
that
the
sentence
had
been
decided
before
the
trial
began.
ParaCrawl v7.1