Translation of "Festgeschraubt" in English

Es kann sein, dass Sie die durchsichtige Arzneimittelpatrone zu schnell festgeschraubt haben;
You may have screwed down the clear medicine cartridge too quickly, wait 5 minutes for the foaming to subside.
ELRC_2682 v1

Er war einverstanden und hat nur mein Becken festgeschraubt.
NOT NAILING MY HEAD TO THE FLOOR THAT WEEK AND HE AGREED AND JUST SCREWED MY PELVIS TO A CAKE STAND.
OpenSubtitles v2018

Okay, der Tisch ist festgeschraubt.
Okay, table's screwed down.
OpenSubtitles v2018

Der Zahnarztsessel war am Boden festgeschraubt.
That dental chair was screwed to these four places in the floor.
OpenSubtitles v2018

Sie sehen doch, sie ist am Tisch festgeschraubt.
Well it's bolted to the table here, Franky. What do you want me to do?
OpenSubtitles v2018

Selbst wenn ein Retikulaner durchkriechen könnte -er ist festgeschraubt.
Even if a Reticulan could crawl through, it's screwed in place.
OpenSubtitles v2018

Jemand muss es als Scherz festgeschraubt haben.
Some kids must have tightened it on for a joke.
OpenSubtitles v2018

Schließlich wird der Beladedeckel 16 wieder am Deckel 7 des Außenbehälters 6 festgeschraubt.
The loading cover 16 is returned by bolting to the cover 7 of the outer container 6.
EuroPat v2

Auf dem Balken 23 sind zwei Schalenträger 27 festgeschraubt.
Two receptacle carriers (27) are screwed onto the beam (23).
EuroPat v2

Zum Schluß wird die Platte in der gewünschten Stellung mit dem Arretierelement festgeschraubt.
Finally, the surface is screwed tightly into the desired position with the fastening element.
EuroPat v2

Die mittlere Schneidplatte 24 ist an der Halterung der Formstempel 20 festgeschraubt.
The central cutting plate 24 is screwed firmly onto form die 20's bracket.
EuroPat v2

Auf dieser ist ein Hebeexzenter 17 festgeschraubt, welcher einen Nocken 18 trägt.
A lifting cam 17, which carries a lobe 18, is screwed firmly onto this shaft 16.
EuroPat v2

Eine Konsole 75 ist unten am Matrizenhalter 2 festgeschraubt.
A bracket 75 is rigidly screwed, at the bottom, to the die-holder 2.
EuroPat v2

Diese Platten können auf den Hauptbearbeitungsplatten festgeschraubt sein.
These panels can be screwed fast on the main processing panels.
EuroPat v2

An diesen ist mittels Schrauben 23 die Muldenplatte 5 lösbar festgeschraubt.
Onto these the trough plate 5 is detachably mounted using screws 23.
EuroPat v2

Ein Abstandsglied 96 ist zwischen zentralen Abschnitten der Arme 94 festgeschraubt.
A spacer 96 is bolted between central portions of the straps 94.
EuroPat v2

Am anderen Ende des zweiten Teilarms 4 ist die Monitortragplatte 5 festgeschraubt.
At the other end of second arm section 4 the monitor supporting plate 5 is screwed.
EuroPat v2

Der Führungsbolzen 19 ist in diesem Falle starr an dem Lagerbügel 41 festgeschraubt.
In this case, the guide bolt 19 is rigidly screwed to the bearing bracket 41.
EuroPat v2

Der Verschlußdeckel 60 ist an dem Hauptteil des Differentialgehäuses 40 festgeschraubt.
The cover 60 is bolted to the main body of the differential case 40.
EuroPat v2

Schließlich wird der Lagerschild am Roboterarm festgeschraubt.
The bearing plate is then bolted to the robot arm.
EuroPat v2

Im Anschluß daran kann die Stechplatte an dem Halteelement 8 festgeschraubt werden.
The bit can then be screwed tight to the holding element 8 .
EuroPat v2

In dieser Lage wird der Bolzen festgeschraubt.
The bolt is screwed tight at this position.
EuroPat v2

Mit Hilfe einer Schraube wird der Werkzeug-Befestigungsteil dann festgeschraubt.
The tool attachment part is then tightened by means of a screw.
EuroPat v2