Translation of "Festgeschraubt" in English
Es
kann
sein,
dass
Sie
die
durchsichtige
Arzneimittelpatrone
zu
schnell
festgeschraubt
haben;
You
may
have
screwed
down
the
clear
medicine
cartridge
too
quickly,
wait
5
minutes
for
the
foaming
to
subside.
ELRC_2682 v1
Er
war
einverstanden
und
hat
nur
mein
Becken
festgeschraubt.
NOT
NAILING
MY
HEAD
TO
THE
FLOOR
THAT
WEEK
AND
HE
AGREED
AND
JUST
SCREWED
MY
PELVIS
TO
A
CAKE
STAND.
OpenSubtitles v2018
Okay,
der
Tisch
ist
festgeschraubt.
Okay,
table's
screwed
down.
OpenSubtitles v2018
Der
Zahnarztsessel
war
am
Boden
festgeschraubt.
That
dental
chair
was
screwed
to
these
four
places
in
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
doch,
sie
ist
am
Tisch
festgeschraubt.
Well
it's
bolted
to
the
table
here,
Franky.
What
do
you
want
me
to
do?
OpenSubtitles v2018
Selbst
wenn
ein
Retikulaner
durchkriechen
könnte
-er
ist
festgeschraubt.
Even
if
a
Reticulan
could
crawl
through,
it's
screwed
in
place.
OpenSubtitles v2018
Jemand
muss
es
als
Scherz
festgeschraubt
haben.
Some
kids
must
have
tightened
it
on
for
a
joke.
OpenSubtitles v2018
Schließlich
wird
der
Beladedeckel
16
wieder
am
Deckel
7
des
Außenbehälters
6
festgeschraubt.
The
loading
cover
16
is
returned
by
bolting
to
the
cover
7
of
the
outer
container
6.
EuroPat v2
Auf
dem
Balken
23
sind
zwei
Schalenträger
27
festgeschraubt.
Two
receptacle
carriers
(27)
are
screwed
onto
the
beam
(23).
EuroPat v2
Zum
Schluß
wird
die
Platte
in
der
gewünschten
Stellung
mit
dem
Arretierelement
festgeschraubt.
Finally,
the
surface
is
screwed
tightly
into
the
desired
position
with
the
fastening
element.
EuroPat v2
Die
mittlere
Schneidplatte
24
ist
an
der
Halterung
der
Formstempel
20
festgeschraubt.
The
central
cutting
plate
24
is
screwed
firmly
onto
form
die
20's
bracket.
EuroPat v2
Auf
dieser
ist
ein
Hebeexzenter
17
festgeschraubt,
welcher
einen
Nocken
18
trägt.
A
lifting
cam
17,
which
carries
a
lobe
18,
is
screwed
firmly
onto
this
shaft
16.
EuroPat v2
Eine
Konsole
75
ist
unten
am
Matrizenhalter
2
festgeschraubt.
A
bracket
75
is
rigidly
screwed,
at
the
bottom,
to
the
die-holder
2.
EuroPat v2
Diese
Platten
können
auf
den
Hauptbearbeitungsplatten
festgeschraubt
sein.
These
panels
can
be
screwed
fast
on
the
main
processing
panels.
EuroPat v2
An
diesen
ist
mittels
Schrauben
23
die
Muldenplatte
5
lösbar
festgeschraubt.
Onto
these
the
trough
plate
5
is
detachably
mounted
using
screws
23.
EuroPat v2
Ein
Abstandsglied
96
ist
zwischen
zentralen
Abschnitten
der
Arme
94
festgeschraubt.
A
spacer
96
is
bolted
between
central
portions
of
the
straps
94.
EuroPat v2
Am
anderen
Ende
des
zweiten
Teilarms
4
ist
die
Monitortragplatte
5
festgeschraubt.
At
the
other
end
of
second
arm
section
4
the
monitor
supporting
plate
5
is
screwed.
EuroPat v2
Der
Führungsbolzen
19
ist
in
diesem
Falle
starr
an
dem
Lagerbügel
41
festgeschraubt.
In
this
case,
the
guide
bolt
19
is
rigidly
screwed
to
the
bearing
bracket
41.
EuroPat v2
Der
Verschlußdeckel
60
ist
an
dem
Hauptteil
des
Differentialgehäuses
40
festgeschraubt.
The
cover
60
is
bolted
to
the
main
body
of
the
differential
case
40.
EuroPat v2
Schließlich
wird
der
Lagerschild
am
Roboterarm
festgeschraubt.
The
bearing
plate
is
then
bolted
to
the
robot
arm.
EuroPat v2
Im
Anschluß
daran
kann
die
Stechplatte
an
dem
Halteelement
8
festgeschraubt
werden.
The
bit
can
then
be
screwed
tight
to
the
holding
element
8
.
EuroPat v2
In
dieser
Lage
wird
der
Bolzen
festgeschraubt.
The
bolt
is
screwed
tight
at
this
position.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
einer
Schraube
wird
der
Werkzeug-Befestigungsteil
dann
festgeschraubt.
The
tool
attachment
part
is
then
tightened
by
means
of
a
screw.
EuroPat v2