Translation of "Festgelegt ist" in English

Der Arbeitsplan für unsere Plenartagung ist festgelegt.
The order of business for our plenary sitting has been established.
Europarl v8

Die Grenze, die nun festgelegt worden ist, beträgt 33 000 EUR.
The threshold that has now been set is EUR 33 000.
Europarl v8

Der Wahltermin ist festgelegt, und an diesem Termin muß festgehalten werden.
The date has been set and we must stick to it.
Europarl v8

Herr Langen, die Tagesordnung ist festgelegt.
Mr Langen, the agenda has been set.
Europarl v8

Wir sollten allerdings berücksichtigen, was am wenigsten festgelegt ist.
We should, however, consider what is least defined.
Europarl v8

Wir haben noch immer keine Prioritäten festgelegt, das ist das Problem.
We have not sorted out our priorities and that is the problem.
Europarl v8

Die Amtszeit ist festgelegt ( fünf Jahre , Wiederernennung nur einmal möglich ) .
The term of office is fixed ( five years ; reappointment is possible only once ) .
ECB v1

Die Amtszeit ist festgelegt ( maximal drei Jahre ) .
The term of office is fixed ( for a maximum of three years ) .
ECB v1

Die Amtszeit ist festgelegt ( drei Jahre , Wiederernennung möglich ) .
The term of office is fixed ( three years ; reappointment is possible ) .
ECB v1

Satzes bereits durch die verwendeten Begrifflichkeiten festgelegt ist.
The proposition is validated by, and grounded in, experience.
Wikipedia v1.0

Es wird dargestellt durch ein Logo, dessen grafische Gestaltung genau festgelegt ist.
It shall be illustrated by a standard logo, defined by a graphic design scheme.
JRC-Acquis v3.0

Die Amtszeit ist festgelegt ( sechs Jahre , Wiederernennung zweimal möglich ) .
The term of office is fixed ( six years ; reappointment is possible , only twice ) .
ECB v1

Ist eine Rollrichtung des Reifens festgelegt, ist diese einzuhalten.
The directional tyres shall be run in their specified rotation sense.
DGT v2019

Der Ermessensspielraum gilt als ausgeschöpft, wenn in der Finanzhilfevereinbarung Folgendes festgelegt ist:
The discretion is considered exhausted if the grant agreement specifies the following:
TildeMODEL v2018

Im FMA ist festgelegt, welche Pflichten und Anforderungen Clearinghäuser zu erfüllen haben.
The FMA sets out the duties and requirements with which clearing houses must comply.
DGT v2019

Erfüllung der allgemeinen Systemspezifikation, die im Aufruf zur Interessenbekundung festgelegt worden ist;
The Joint Undertaking shall entrust to a hosting entity the operation of each individual pre-exascale supercomputer it owns in accordance with Article 10.
DGT v2019

Hierunter fallen Fazilitäten, deren Unwiderrufbarkeit vertraglich festgelegt ist.
CIU shares or units in accordance with article 15 of Regulation (EU) 2015/61 that qualify as Level 1 assets shall be reported in the below subcategories corresponding to their underlying assets.
DGT v2019

Wenn jedoch in den in Absatz 15 genannten Durchführungsrechtsakten Entsprechendes festgelegt ist,
However, where a Member State grants an exemption in accordance with Article 41(6), point (a) of Article 80(1) shall no longer apply and that Member State shall be responsible for oversight and enforcement in respect of the provider of ATM/ANS concerned as provided for in that exemption.
DGT v2019