Translation of "Fertigungsverbund" in English

Bosch produziert alle Glühstiftkerzen nach Erstausrüstungsstandards in einem internationalen Fertigungsverbund.
Bosch produces all glow plugs to original-equipment standards in an international manufacturing network.
ParaCrawl v7.1

Küsters wird in den Fertigungsverbund der Benninger Gruppe integriert.
Küsters will be integrated in the manufacturing network of the Benninger Group.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren wurde ein umfassendes Konzept für den Fertigungsverbund beschlossen.
Additionally, a comprehensive concept for the combined production network has been drawn up.
ParaCrawl v7.1

Der vielseitig ausgerichtete Lindner Fertigungsverbund deckt dabei alle Bereiche für den Hotelausbau ab.
The versatile Lindner Group production line covers all areas for hotel fit-outs.
ParaCrawl v7.1

Der eng verzahnte Fertigungsverbund der KIONGroup birgt in diesen Fällen ein erhöhtes Risikopotenzial hinsichtlich der Lieferfähigkeit.
In such cases, the KION Group’s closely integrated manufacturing network presents a heightened risk to its ability to deliver goods on time.
ParaCrawl v7.1

Zum Fertigungsverbund gehören Werke in Deutschland, Spanien, Brasilien, den USA und in Indien.
The production network comprises plants in Germany, Spain, Brazil, the United States and India.
ParaCrawl v7.1

Die Produktion der Allradkomponenten erfolgt im Fertigungsverbund mit den Aggregatewerken Stuttgart-Untertürkheim, Esslingen-Hedelfingen und Esslingen-Mettingen.
The all-wheel-drive components are produced in a coordinated production system comprising the Stuttgart-Untertürkheim, Esslingen-Hedelfingen and Esslingen-Mettingen major component plants.
ParaCrawl v7.1

Villach ist das Kompetenzzentrum für Leistungshalbleiter im Konzern und seit langem ein wichtiger Innovationsstandort im Fertigungsverbund von Infineon.
Villach is the group's competence center for power semiconductors and has long been an important site for innovation in Infineon's production network.
ParaCrawl v7.1

Zum Fertigungsverbund gehören Werke in Deutschland, Spanien, Brasilien, den USA und in Kürze auch in Indien.
The production network is comprised of plants in Germany, Spain, Brazil, the United States and soon, also India.
ParaCrawl v7.1

Unser Fertigungsverbund wird dadurch hervorragend ergänzt", sagt Michael Schöllhorn, Chief Operating Officer der BSH.
It will be an excellent addition to our manufacturing network," says Michael Schöllhorn, Chief Operating Officer at BSH.
ParaCrawl v7.1

Im weltweiten Fertigungsverbund hat der Standort große Bedeutung als Pilotwerk für innovative Produkte wie zum Beispiel Fahrerassistenzsysteme.
The location is of great importance within the global manufacturing network as a pilot plant for innovative products such as driver assistance systems.
ParaCrawl v7.1

Die Optimierung der Fertigungsprozesse beginnt bei einzelnen Maschinen und kann bis zum global vernetzten Fertigungsverbund reichen.“
Optimising manufacturing processes starts with the individual machines and can reach all the way up to a global production network."
ParaCrawl v7.1

Zum Fertigungsverbund gehören Werke in Deutschland, Spanien, Brasilien, den USA, Indien und demnächst auch in Argentinien und Mexiko.
The joint manufacturing capacity includes factories in Germany, Spain, Brazil, the United States, India and in the near future Argentina and Mexico.
ParaCrawl v7.1

Der eng verzahnte Fertigungsverbund von KION birgt im Falle von Betriebsstörungen oder längeren Produktionsausfällen einzelner Standorte ein erhöhtes Risikopotential hinsichtlich der Lieferfähigkeit.
KION's closely integrated manufacturing network presents a heightened risk to its ability to deliver goods on time in the event of operational disruptions or lengthy periods of production downtime at individual sites.
ParaCrawl v7.1

In einem flexiblen Entwicklungs- und Fertigungsverbund steht das effiziente Management übergreifender Prozesse und Daten an erster Stelle.
The efficient management of end-to-end processes and data is a top priority in flexible development and production processes.
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel ist, dass wir erfolgreich in einem weltweiten Entwicklungs- und Fertigungsverbund arbeiten und dazu gehört auch, dass man die unterschiedlichen Kulturen kennt und versteht.
Such plans can also include international assignments to gain experience abroad. Our aim is to work successfully in a world-wide development and production network.
ParaCrawl v7.1

Der über Jahrzehnte erfolgreich gewachsene Entwicklungs- und Fertigungsverbund des Unternehmens ermöglicht die effiziente Nutzung von Technikkompetenz und Produktionskapazitäten von Bosch-Standorten weltweit.
The Bosch development and manufacturing network, which has grown successfully over decades, allows the technical excellence and production capacity at the Bosch locations around the world to be harnessed efficiently.
ParaCrawl v7.1

Der Maßstab: Jede neue Markierstation für den Fertigungsverbund macht Station in Nesselwang und wird hier gegen einen Referenzlaser kalibriert.
The standard: Each new marking laser for the production network stops in Nesselwang, Germany, where it is calibrated to a reference laser.
ParaCrawl v7.1

Indem es den zentralen Zugriff auf alle relevanten Zustands- und Prozessdaten ermöglicht und diese mit Qualitätskennzahlen in Beziehung setzt, erhöht ENGEL e?factory die Transparenz – sowohl vor Ort als auch im weltweiten Fertigungsverbund.
By supporting centralised access to all pertinent status and process data and comparing these with quality parameters, ENGEL e-factory improves transparency – both in local operations and at a global production network level.
ParaCrawl v7.1

Der eng verzahnte Fertigungsverbund der KION Group birgt im Falle von Betriebsstörungen oder längeren Produktionsausfällen einzelner Standorte ein erhöhtes Risikopotential hinsichtlich der Lieferfähigkeit.
The KION Group's closely integrated manufacturing network presents a potential risk to its ability to deliver goods on time in the event of operational disruptions or lengthy periods of production downtime at individual sites.
ParaCrawl v7.1

Gleiches trifft auf die Produktion der Anlagen zu: Lödige produziert nicht nur in Warburg, sondern in einem Fertigungsverbund mit internationalen Tochtergesellschaften und Zulieferern.
The same applies to the production of systems: Lödige manufactures not only in Warburg, but also in a manufacturing network with international subsidiaries and suppliers.
ParaCrawl v7.1

Natürlich, wir haben einen Fertigungsverbund in Europa und unser polnisches Werk in Kielce dient als Vorlieferant für die anderen Werke.
Yes, of course – we have a production network in Europe and our Polish plant in Kielce serves as an upstream supplier for the other factories.
ParaCrawl v7.1