Translation of "Fertigungsverbund" in English
Bosch
produziert
alle
Glühstiftkerzen
nach
Erstausrüstungsstandards
in
einem
internationalen
Fertigungsverbund.
Bosch
produces
all
glow
plugs
to
original-equipment
standards
in
an
international
manufacturing
network.
ParaCrawl v7.1
Küsters
wird
in
den
Fertigungsverbund
der
Benninger
Gruppe
integriert.
Küsters
will
be
integrated
in
the
manufacturing
network
of
the
Benninger
Group.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
wurde
ein
umfassendes
Konzept
für
den
Fertigungsverbund
beschlossen.
Additionally,
a
comprehensive
concept
for
the
combined
production
network
has
been
drawn
up.
ParaCrawl v7.1
Der
vielseitig
ausgerichtete
Lindner
Fertigungsverbund
deckt
dabei
alle
Bereiche
für
den
Hotelausbau
ab.
The
versatile
Lindner
Group
production
line
covers
all
areas
for
hotel
fit-outs.
ParaCrawl v7.1
Der
eng
verzahnte
Fertigungsverbund
der
KIONGroup
birgt
in
diesen
Fällen
ein
erhöhtes
Risikopotenzial
hinsichtlich
der
Lieferfähigkeit.
In
such
cases,
the
KION
Group’s
closely
integrated
manufacturing
network
presents
a
heightened
risk
to
its
ability
to
deliver
goods
on
time.
ParaCrawl v7.1
Zum
Fertigungsverbund
gehören
Werke
in
Deutschland,
Spanien,
Brasilien,
den
USA
und
in
Indien.
The
production
network
comprises
plants
in
Germany,
Spain,
Brazil,
the
United
States
and
India.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktion
der
Allradkomponenten
erfolgt
im
Fertigungsverbund
mit
den
Aggregatewerken
Stuttgart-Untertürkheim,
Esslingen-Hedelfingen
und
Esslingen-Mettingen.
The
all-wheel-drive
components
are
produced
in
a
coordinated
production
system
comprising
the
Stuttgart-Untertürkheim,
Esslingen-Hedelfingen
and
Esslingen-Mettingen
major
component
plants.
ParaCrawl v7.1
Villach
ist
das
Kompetenzzentrum
für
Leistungshalbleiter
im
Konzern
und
seit
langem
ein
wichtiger
Innovationsstandort
im
Fertigungsverbund
von
Infineon.
Villach
is
the
group's
competence
center
for
power
semiconductors
and
has
long
been
an
important
site
for
innovation
in
Infineon's
production
network.
ParaCrawl v7.1
Zum
Fertigungsverbund
gehören
Werke
in
Deutschland,
Spanien,
Brasilien,
den
USA
und
in
Kürze
auch
in
Indien.
The
production
network
is
comprised
of
plants
in
Germany,
Spain,
Brazil,
the
United
States
and
soon,
also
India.
ParaCrawl v7.1
Unser
Fertigungsverbund
wird
dadurch
hervorragend
ergänzt",
sagt
Michael
Schöllhorn,
Chief
Operating
Officer
der
BSH.
It
will
be
an
excellent
addition
to
our
manufacturing
network,"
says
Michael
Schöllhorn,
Chief
Operating
Officer
at
BSH.
ParaCrawl v7.1
Im
weltweiten
Fertigungsverbund
hat
der
Standort
große
Bedeutung
als
Pilotwerk
für
innovative
Produkte
wie
zum
Beispiel
Fahrerassistenzsysteme.
The
location
is
of
great
importance
within
the
global
manufacturing
network
as
a
pilot
plant
for
innovative
products
such
as
driver
assistance
systems.
ParaCrawl v7.1
Die
Optimierung
der
Fertigungsprozesse
beginnt
bei
einzelnen
Maschinen
und
kann
bis
zum
global
vernetzten
Fertigungsverbund
reichen.“
Optimising
manufacturing
processes
starts
with
the
individual
machines
and
can
reach
all
the
way
up
to
a
global
production
network."
ParaCrawl v7.1
Zum
Fertigungsverbund
gehören
Werke
in
Deutschland,
Spanien,
Brasilien,
den
USA,
Indien
und
demnächst
auch
in
Argentinien
und
Mexiko.
The
joint
manufacturing
capacity
includes
factories
in
Germany,
Spain,
Brazil,
the
United
States,
India
and
in
the
near
future
Argentina
and
Mexico.
ParaCrawl v7.1
Der
eng
verzahnte
Fertigungsverbund
von
KION
birgt
im
Falle
von
Betriebsstörungen
oder
längeren
Produktionsausfällen
einzelner
Standorte
ein
erhöhtes
Risikopotential
hinsichtlich
der
Lieferfähigkeit.
KION's
closely
integrated
manufacturing
network
presents
a
heightened
risk
to
its
ability
to
deliver
goods
on
time
in
the
event
of
operational
disruptions
or
lengthy
periods
of
production
downtime
at
individual
sites.
ParaCrawl v7.1
In
einem
flexiblen
Entwicklungs-
und
Fertigungsverbund
steht
das
effiziente
Management
übergreifender
Prozesse
und
Daten
an
erster
Stelle.
The
efficient
management
of
end-to-end
processes
and
data
is
a
top
priority
in
flexible
development
and
production
processes.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist,
dass
wir
erfolgreich
in
einem
weltweiten
Entwicklungs-
und
Fertigungsverbund
arbeiten
und
dazu
gehört
auch,
dass
man
die
unterschiedlichen
Kulturen
kennt
und
versteht.
Such
plans
can
also
include
international
assignments
to
gain
experience
abroad.
Our
aim
is
to
work
successfully
in
a
world-wide
development
and
production
network.
ParaCrawl v7.1
Der
über
Jahrzehnte
erfolgreich
gewachsene
Entwicklungs-
und
Fertigungsverbund
des
Unternehmens
ermöglicht
die
effiziente
Nutzung
von
Technikkompetenz
und
Produktionskapazitäten
von
Bosch-Standorten
weltweit.
The
Bosch
development
and
manufacturing
network,
which
has
grown
successfully
over
decades,
allows
the
technical
excellence
and
production
capacity
at
the
Bosch
locations
around
the
world
to
be
harnessed
efficiently.
ParaCrawl v7.1
Der
Maßstab:
Jede
neue
Markierstation
für
den
Fertigungsverbund
macht
Station
in
Nesselwang
und
wird
hier
gegen
einen
Referenzlaser
kalibriert.
The
standard:
Each
new
marking
laser
for
the
production
network
stops
in
Nesselwang,
Germany,
where
it
is
calibrated
to
a
reference
laser.
ParaCrawl v7.1
Indem
es
den
zentralen
Zugriff
auf
alle
relevanten
Zustands-
und
Prozessdaten
ermöglicht
und
diese
mit
Qualitätskennzahlen
in
Beziehung
setzt,
erhöht
ENGEL
e?factory
die
Transparenz
–
sowohl
vor
Ort
als
auch
im
weltweiten
Fertigungsverbund.
By
supporting
centralised
access
to
all
pertinent
status
and
process
data
and
comparing
these
with
quality
parameters,
ENGEL
e-factory
improves
transparency
–
both
in
local
operations
and
at
a
global
production
network
level.
ParaCrawl v7.1
Der
eng
verzahnte
Fertigungsverbund
der
KION
Group
birgt
im
Falle
von
Betriebsstörungen
oder
längeren
Produktionsausfällen
einzelner
Standorte
ein
erhöhtes
Risikopotential
hinsichtlich
der
Lieferfähigkeit.
The
KION
Group's
closely
integrated
manufacturing
network
presents
a
potential
risk
to
its
ability
to
deliver
goods
on
time
in
the
event
of
operational
disruptions
or
lengthy
periods
of
production
downtime
at
individual
sites.
ParaCrawl v7.1
Gleiches
trifft
auf
die
Produktion
der
Anlagen
zu:
Lödige
produziert
nicht
nur
in
Warburg,
sondern
in
einem
Fertigungsverbund
mit
internationalen
Tochtergesellschaften
und
Zulieferern.
The
same
applies
to
the
production
of
systems:
Lödige
manufactures
not
only
in
Warburg,
but
also
in
a
manufacturing
network
with
international
subsidiaries
and
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Natürlich,
wir
haben
einen
Fertigungsverbund
in
Europa
und
unser
polnisches
Werk
in
Kielce
dient
als
Vorlieferant
für
die
anderen
Werke.
Yes,
of
course
–
we
have
a
production
network
in
Europe
and
our
Polish
plant
in
Kielce
serves
as
an
upstream
supplier
for
the
other
factories.
ParaCrawl v7.1