Translation of "Fertigungsumfeld" in English

Praxisnahe Beispiel sollen die Anwendung von IT im Fertigungsumfeld aufzeigen.
Examples of computer applications in production environments will complete the overview.
ParaCrawl v7.1

Diese Aufzählung kann je nach Fertigungsumfeld unterschiedlich fortgesetzt werden.
Depending on the manufacturing context, this list can be extended in various ways.
ParaCrawl v7.1

Damit kann schnell und einfach eine Rauheitsmessung im Fertigungsumfeld durchgeführt werden.
This allows for quick and easy roughness measurements in the manufacturing environment.
ParaCrawl v7.1

Die Beschreibung der Reinheitsanforderungen sind spezifisch für die jeweilige Fertigungsanlage im individuellen Fertigungsumfeld.
Demands for contamination control are specific to the individual equipment in its local environment.
ParaCrawl v7.1

Erwerben Sie den Wortschatz, den Sie benötigen um in einem Fertigungsumfeld zu kommunizieren.
Acquire the vocabulary skills needed to communicate in a manufacturing environment.
ParaCrawl v7.1

In einem modernen Fertigungsumfeld sind Maschinen und Roboter zunehmend auf qualitativ hochwertiges Bildmaterial angewiesen.
In a modern production environment, machines and robots are increasingly relying on high-quality image material.
ParaCrawl v7.1

Die Produkte der FASTSUITE sind das Ergebnis von mehr als 25 Jahren Erfahrung im Fertigungsumfeld.
FTTIP2 Jenoptik V5 FASTSUITE products are the result of more than 25 years of experience in the field of manufacturing.
ParaCrawl v7.1

Produktion Erwerben Sie den Wortschatz, den Sie benötigen um in einem Fertigungsumfeld zu kommunizieren.
Manufacturing Acquire the vocabulary skills needed to communicate in a manufacturing environment.
ParaCrawl v7.1

Die logische Konsequenz hieraus und aus dem immer größeren Platzmangel im Fertigungsumfeld sind: Dachaufbaukühlgeräte.
The logical consequence to be drawn from this and from the increasing pressure on space in the manufacturing environment is to use top-mounted cooling units.
ParaCrawl v7.1

Wir rechnen im gesamten Fertigungsumfeld und besonders im Automotive-Bereich mit einer hohen Nachfrage.“
We expect a high demand in the whole production environment especially in the automotive sector.“
ParaCrawl v7.1

Als Gründe hierfür können insbesondere die einfache und schnelle Durchführbarkeit der Überwachung mittels Prüfkörper angeführt werden: Gesichtspunkte, die im Fertigungsumfeld sehr wichtig sind.
The simplicity and speed with which monitoring can be carried out using specimens may be adduced, in particular, as reasons for this: these are factors which are very important in the field of production.
EuroPat v2

Natürlich gibt es hier auch „Ausreisser“ nach oben und nach unten – es gibt einfach zu viele beeinflussende Faktoren, die in jedem Fertigungsumfeld verschieden sind.
Naturally there are outliers – upwards and downwards. There are simply to many influencing factors that differ in each production facility.
ParaCrawl v7.1

Vielseitige und modulare Standardpakete mit maßgeschneiderten Automatisierungsoptionen versetzen den Anwender in die Lage, spezifische Automationsaufgaben einfach zu lösen und dynamisch auf Veränderungen im Fertigungsumfeld zu reagieren.
Versatile and modular standard packages with custom-tailored automation options allow the user to come up with simple solutions for specific automation tasks and react dynamically to changes in the manufacturing environment.
ParaCrawl v7.1

Das Kraftmodul soll außerdem in einem extrem anspruchsvollen Fertigungsumfeld einsetzbar sein, unter denen es dauerhaft externen Kräften, insbesondere Stoßkräften, von mehreren 10 bis 100 kN ausgesetzt ist und diesen standhalten muss.
It must also be possible to use the force module in an extremely demanding manufacturing environment, in which it is continuously subjected to and must be capable of withstanding external forces, in particular impact forces, of several 10 to 100 kN.
EuroPat v2

Die Hardware-Baugruppen werden üblicherweise direkt in einem Fertigungsumfeld, beispielsweise in Schaltschränken bzw. direkt an einer Maschine verbaut.
The hardware modules are normally installed directly in a production environment, for example in control cabinets or directly on a machine.
EuroPat v2

Heutige Applikationen im Produktions- und Fertigungsumfeld fordern daher eine Fertigungseinheit ("Maschinen-Ring"), welche mit Profinet-Kommunikation ausgestattet wird, als Ringstruktur und damit hochverfügbar zu implementieren.
Present-day applications in the production and manufacturing environment therefore require a production unit (“machine ring”) which is equipped with Profinet communication, as a ring structure and therefore having high availability.
EuroPat v2

Der neuentwickelte Industrie-PC eignet sich beispielsweise für den Einsatz als Gateway und ermöglicht, Daten direkt im Fertigungsumfeld zu managen.
The newly developed industrial PC is suitable, for example, for use as a gateway and enables data to be managed directly in the production environment.
ParaCrawl v7.1

Im Fertigungsumfeld sind simulative Verfahren zunehmend gefragt, weil sie Prozesse schneller, effizienter, flexibler und sicherer machen können.
Simulative methods can make processes faster, more efficient, more flexible and safer. That’s why they are increasingly in demand in manufacturing.
ParaCrawl v7.1

In einem dynamischen Fertigungsumfeld wird bei der ERP Software-Auswahl deshalb ein integriertes APS-Modul (Advanced Planning & Scheduling) zum Muss, um Auftragsreihenfolgen unter Berücksichtigung von Echtzeitdaten aus allen Abteilungen automatisch anzupassen.
In a dynamic manufacturing environment, an integrated APS (Advanced Planning & Scheduling) module becomes a must in ERP software selection to automatically adjust order sequences, taking into account real-time data from all departments.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von Ihrem speziellen Fachgebiet, Ihrem Zielmarkt oder Ihrem Fertigungsumfeld – wir haben die Expertise und die Kapazitäten, damit Sie an die Spitze gelangen.
Whatever your specific field, target market or manufacturing locale, we have the expertise and the capacity to help you lead the pack.
ParaCrawl v7.1

Modular, erweiterbar und mit einer Vielzahl von Automatisierungsoptionen ist der KUKA flexibleCUBE damit der ideale Partner für ein dynamisches Fertigungsumfeld.
With its modular design, expandability and wide range of automation options, the KUKA flexibleCUBE is therefore the ideal partner for a dynamic manufacturing environment.
ParaCrawl v7.1

Durch seine kompakten Dimensionen, einer Länge von 2 cm und einem Durchmesser von 1,5 cm ermöglicht der Messkopf völlig neue Anwendungen für die Partikel­messtechnik im reinen Fertigungsumfeld (siehe Abbildung).
By its compact dimensions, the measuring head makes completely new applications for the particle measuring technique in the pure manufacturing surrounding field for a length of 2 cm and a diameter of 1,5 cm possible (see illustration).
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen eines € 16,1 Mio. umfassenden Vertrages wird Emerson Automatisierungstechnik bereitstellen, um ein vollelektronisches Fertigungsumfeld zu schaffen, das zur Effizienz- und Qualitätssteigerung sowie zur Einhaltung aufsichtsrechtlicher Vorschriften beiträgt.
With the $20 million (€16.1 million) contracts, Emerson will provide automation technology to help create a fully electronic manufacturing environment for increased efficiencies, quality, and regulatory compliance.
ParaCrawl v7.1

Mit mehr als 35 Jahren Erfahrung im Fertigungsumfeld zählt die MPDV Mikrolab GmbH mit Sitz in Mosbach zu den führenden MES-Lösungsanbietern.
With more than 35 years of experience in the manufacturing sector, MPDV Mikrolab GmbH, headquartered in Mosbach, is a leading solution provider of Manufacturing Execution Systems.
ParaCrawl v7.1

Investitionssicher Dank der modularen Konzipierung lässt sich KUKA flexibleCUBE jederzeit um- oder aufrüsten und flexibel an Veränderungen im Fertigungsumfeld anpassen.
Thanks to its modular design, KUKA flexibleCUBE can be converted or upgraded at any time and flexibly adapted to changes in the production environment.
ParaCrawl v7.1

Auf Grund der Konzeption ist sie flexibel und dynamisch im Fertigungsumfeld einsetzbar und bietet ein hohes Maß an Produktionssicherheit durch einfache Bedienung und hohe Verfügbarkeit.
On account of its design, it can be used flexibly and dynamically in manufacturing operations and provides a high degree of production reliability through simple operator control and high availability.
ParaCrawl v7.1

Die Ingenieure von TECHNOLAS Perfect Vision haben gezielt nach einem Hersteller gesucht, dessen Kerngeschäft die Messsensorik ist, und nach einem System, das aus dem Fertigungsumfeld kommt.
Engineers from TECHNOLAS Perfect Vision were looking specifically for a manufacturer whose core business is measuring sensors, and for a system that comes from a manufacturing environment.
ParaCrawl v7.1