Translation of "Fertigungstoleranzen" in English

Aufgrund von Fertigungstoleranzen weisen Halbleiterchips verhältnismäßig große Unterschiede hinsichtlich der Signalverzögerung auf.
Owing to manufacturing tolerances, semiconductor chips show relatively great differences regarding signal delay.
EuroPat v2

Bei entsprechend hohen Fertigungstoleranzen kann eine vorausberechenbare Vorspannung auf die Wicklung genracht werden.
With appropriately close manufacturing tolerances a predeterminable bias on the coil winding can be achieved.
EuroPat v2

Da enge Fertigungstoleranzen gefordert sind, werden hierfür hohe Fertigungskosten auftreten.
Tight manufacturing tolerances are required here, and that entails considerable cost.
EuroPat v2

Dabei werden jedoch sehr enge Fertigungstoleranzen für den Metallstützring erforderlich.
This, however, requires very narrow manufacturing tolerances for the metal support ring.
EuroPat v2

Dadurch ist der Antrieb sehr einfach gestaltet und erfordert keine engen Fertigungstoleranzen.
The drive is therefore very simple in design and does not require close production tolerances.
EuroPat v2

Eventuelle Fertigungstoleranzen zwischen den beiden Wegstreckenmessern sowie unterschiedliche Abnutzungen werden selbsttätig eliminiert.
Possibly existing manufacturing tolerances between the two position sensors, as well as different degrees of wear are automatically eliminated.
EuroPat v2

Ferner wird durch die Vorspannung der Verschleiß der Lagerschale und eventuelle Fertigungstoleranzen ausgeglichen.
Furthermore, this pretension tends to compensate wear of the bearing shell and any production tolerances.
EuroPat v2

Zudem bereitet die Einhaltung der engen Fertigungstoleranzen der Einprägungen bei einer Serienfertigung Schwierigkeiten.
Moreover, adhering to the close manufacturing tolerances for the indentations presents problems in mass production.
EuroPat v2

Deshalb sind die Maßabweichungen sowohl durch Fertigungstoleranzen, als auch durch Verzug bedingt.
This is why the variations in dimension are conditional upon both manufacturing tolerances and distortion.
EuroPat v2

Fluchtfehler, die infolge Fertigungstoleranzen praktisch unvermeidlich sind, werden dadurch automatisch ausgeglichen.
Errors in alignment which are practically unavoidable due to manufacturing tolerances are thereby compensated automatically.
EuroPat v2

Die Abweichung wird durch die Fertigungstoleranzen verursacht.
Such deviations are easily caused by manufacturing tolerances.
EuroPat v2

Außerdem wird der Einfluß von Fertigungstoleranzen unterdrückt.
Moreover, the effect of manufacturing tolerances is suppressed.
EuroPat v2

Diese Ausgestaltung erlaubt größere Fertigungstoleranzen und damit eine kostengünstige Bauform.
This design permits greater manufacturing tolerances and thus a design that is favorable.
EuroPat v2

Bei entsprechend hohen Fertigungstoleranzen kann eine vorausberechenbare Vorspannung auf die Wicklung gebracht werden.
With appropriately close manufacturing tolerances a predeterminable bias on the coil winding can be achieved.
EuroPat v2

Dieser Ring dient zur Überbrückung der Fertigungstoleranzen der metallischen Teile.
This gasket serves to equalize the manufacturing tolerances of the metal parts.
EuroPat v2

Die verstellbare Lagerung ermöglicht es, Fertigungstoleranzen auszugleichen.
The adjustable mounting makes it possible to compensate for manufacturing tolerances.
EuroPat v2

Leichtgängigkeit und langfristige spielfreie Lagerung sind gewährleistet, da engste Fertigungstoleranzen möglich sind.
Ease of motion and long-term slackfree mounting are ensured, as extremely narrow manufacturing tolerances are possible.
EuroPat v2

Das Schütteln ist daher eine unvermeidliche Folge von Fertigungstoleranzen.
Shaking is therefore an unavoidable consequence of manufacturing tolerances.
EuroPat v2

In Folge sinkt die Sensitivität der durchgesetzten Massenströme auf Fertigungstoleranzen.
As a consequence, the sensitivity of the mass flows transmitted to manufacturing tolerances is reduced.
EuroPat v2

Je besser die Vorpositionierung ist, desto größere Fertigungstoleranzen können hingenommen werden.
The better the prepositioning, the greater the production variations that can be tolerated.
EuroPat v2

Vor allem lassen sich damit auch Fertigungstoleranzen ausgleichen.
Above all, this measure allows manufacturing tolerances to be compensated.
EuroPat v2

Die Hauptfeldreaktanz verändert sich aufgrund eintretender magnetischer Sättigung oder Fertigungstoleranzen des Luftspalts.
The magnetizing reactance changes due to magnetic saturation or the manufacturing tolerance of the air gap.
EuroPat v2

Ein weiteres Problem stellen die Fertigungstoleranzen des Fahrzeugrahmens dar.
Another problem is the manufacturing tolerances of the vehicle frame.
EuroPat v2

Somit ist die Schaltung unempfindlich gegenüber Fertigungstoleranzen bzw. Bauelementestreuungen.
The circuit is thus insusceptible to manufacturing tolerances or component tolerances.
EuroPat v2

Die Resonanzfrequenz der Sicherungselemente variiert infolge von Fertigungstoleranzen.
The resonant frequency of the security elements varies on account of manufacturing tolerances.
EuroPat v2

Mittels eines geeigneten Spezialwerkzeuges können die bei üblicher Fertigung auftretenden Fertigungstoleranzen verhindert werden.
The manufacturing tolerances occurring in ordinary manufacturing can be eliminated by means of a suitable tool.
EuroPat v2

Fertigungstoleranzen erfordern in der Regel einen Abgleich des Referenzsignales.
Manufacturing variations as a rule require calibration of the reference signal.
EuroPat v2

Mittels der Distanzscheibe bzw. Distanzscheiben 90 können die jeweiligen Fertigungstoleranzen ausgeglichen werden.
The respective manufacturing tolerances can be compensated by means of the spacer disk or spacer disks 90 .
EuroPat v2

Die errechneten Werte berücksichtigen bereits etwaige Verzeichnungen aufgrund der Fertigungstoleranzen der verwendeten Mittel.
The values calculated already take into account any deformations caused by manufacturing tolerances of the means used.
EuroPat v2

Die Fertigungstoleranzen des Geberrades wirken sich in allen Betriebszuständen nahezu gleich aus.
The manufacturing tolerances of the transmitter wheel have almost the same effect in all operating states.
EuroPat v2