Translation of "Fertigungstoleranzen" in English
Aufgrund
von
Fertigungstoleranzen
weisen
Halbleiterchips
verhältnismäßig
große
Unterschiede
hinsichtlich
der
Signalverzögerung
auf.
Owing
to
manufacturing
tolerances,
semiconductor
chips
show
relatively
great
differences
regarding
signal
delay.
EuroPat v2
Bei
entsprechend
hohen
Fertigungstoleranzen
kann
eine
vorausberechenbare
Vorspannung
auf
die
Wicklung
genracht
werden.
With
appropriately
close
manufacturing
tolerances
a
predeterminable
bias
on
the
coil
winding
can
be
achieved.
EuroPat v2
Da
enge
Fertigungstoleranzen
gefordert
sind,
werden
hierfür
hohe
Fertigungskosten
auftreten.
Tight
manufacturing
tolerances
are
required
here,
and
that
entails
considerable
cost.
EuroPat v2
Dabei
werden
jedoch
sehr
enge
Fertigungstoleranzen
für
den
Metallstützring
erforderlich.
This,
however,
requires
very
narrow
manufacturing
tolerances
for
the
metal
support
ring.
EuroPat v2
Dadurch
ist
der
Antrieb
sehr
einfach
gestaltet
und
erfordert
keine
engen
Fertigungstoleranzen.
The
drive
is
therefore
very
simple
in
design
and
does
not
require
close
production
tolerances.
EuroPat v2
Eventuelle
Fertigungstoleranzen
zwischen
den
beiden
Wegstreckenmessern
sowie
unterschiedliche
Abnutzungen
werden
selbsttätig
eliminiert.
Possibly
existing
manufacturing
tolerances
between
the
two
position
sensors,
as
well
as
different
degrees
of
wear
are
automatically
eliminated.
EuroPat v2
Ferner
wird
durch
die
Vorspannung
der
Verschleiß
der
Lagerschale
und
eventuelle
Fertigungstoleranzen
ausgeglichen.
Furthermore,
this
pretension
tends
to
compensate
wear
of
the
bearing
shell
and
any
production
tolerances.
EuroPat v2
Zudem
bereitet
die
Einhaltung
der
engen
Fertigungstoleranzen
der
Einprägungen
bei
einer
Serienfertigung
Schwierigkeiten.
Moreover,
adhering
to
the
close
manufacturing
tolerances
for
the
indentations
presents
problems
in
mass
production.
EuroPat v2
Deshalb
sind
die
Maßabweichungen
sowohl
durch
Fertigungstoleranzen,
als
auch
durch
Verzug
bedingt.
This
is
why
the
variations
in
dimension
are
conditional
upon
both
manufacturing
tolerances
and
distortion.
EuroPat v2
Fluchtfehler,
die
infolge
Fertigungstoleranzen
praktisch
unvermeidlich
sind,
werden
dadurch
automatisch
ausgeglichen.
Errors
in
alignment
which
are
practically
unavoidable
due
to
manufacturing
tolerances
are
thereby
compensated
automatically.
EuroPat v2
Die
Abweichung
wird
durch
die
Fertigungstoleranzen
verursacht.
Such
deviations
are
easily
caused
by
manufacturing
tolerances.
EuroPat v2
Außerdem
wird
der
Einfluß
von
Fertigungstoleranzen
unterdrückt.
Moreover,
the
effect
of
manufacturing
tolerances
is
suppressed.
EuroPat v2
Diese
Ausgestaltung
erlaubt
größere
Fertigungstoleranzen
und
damit
eine
kostengünstige
Bauform.
This
design
permits
greater
manufacturing
tolerances
and
thus
a
design
that
is
favorable.
EuroPat v2
Bei
entsprechend
hohen
Fertigungstoleranzen
kann
eine
vorausberechenbare
Vorspannung
auf
die
Wicklung
gebracht
werden.
With
appropriately
close
manufacturing
tolerances
a
predeterminable
bias
on
the
coil
winding
can
be
achieved.
EuroPat v2
Dieser
Ring
dient
zur
Überbrückung
der
Fertigungstoleranzen
der
metallischen
Teile.
This
gasket
serves
to
equalize
the
manufacturing
tolerances
of
the
metal
parts.
EuroPat v2
Die
verstellbare
Lagerung
ermöglicht
es,
Fertigungstoleranzen
auszugleichen.
The
adjustable
mounting
makes
it
possible
to
compensate
for
manufacturing
tolerances.
EuroPat v2
Leichtgängigkeit
und
langfristige
spielfreie
Lagerung
sind
gewährleistet,
da
engste
Fertigungstoleranzen
möglich
sind.
Ease
of
motion
and
long-term
slackfree
mounting
are
ensured,
as
extremely
narrow
manufacturing
tolerances
are
possible.
EuroPat v2
Das
Schütteln
ist
daher
eine
unvermeidliche
Folge
von
Fertigungstoleranzen.
Shaking
is
therefore
an
unavoidable
consequence
of
manufacturing
tolerances.
EuroPat v2
In
Folge
sinkt
die
Sensitivität
der
durchgesetzten
Massenströme
auf
Fertigungstoleranzen.
As
a
consequence,
the
sensitivity
of
the
mass
flows
transmitted
to
manufacturing
tolerances
is
reduced.
EuroPat v2
Je
besser
die
Vorpositionierung
ist,
desto
größere
Fertigungstoleranzen
können
hingenommen
werden.
The
better
the
prepositioning,
the
greater
the
production
variations
that
can
be
tolerated.
EuroPat v2
Vor
allem
lassen
sich
damit
auch
Fertigungstoleranzen
ausgleichen.
Above
all,
this
measure
allows
manufacturing
tolerances
to
be
compensated.
EuroPat v2
Die
Hauptfeldreaktanz
verändert
sich
aufgrund
eintretender
magnetischer
Sättigung
oder
Fertigungstoleranzen
des
Luftspalts.
The
magnetizing
reactance
changes
due
to
magnetic
saturation
or
the
manufacturing
tolerance
of
the
air
gap.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Problem
stellen
die
Fertigungstoleranzen
des
Fahrzeugrahmens
dar.
Another
problem
is
the
manufacturing
tolerances
of
the
vehicle
frame.
EuroPat v2
Somit
ist
die
Schaltung
unempfindlich
gegenüber
Fertigungstoleranzen
bzw.
Bauelementestreuungen.
The
circuit
is
thus
insusceptible
to
manufacturing
tolerances
or
component
tolerances.
EuroPat v2
Die
Resonanzfrequenz
der
Sicherungselemente
variiert
infolge
von
Fertigungstoleranzen.
The
resonant
frequency
of
the
security
elements
varies
on
account
of
manufacturing
tolerances.
EuroPat v2
Mittels
eines
geeigneten
Spezialwerkzeuges
können
die
bei
üblicher
Fertigung
auftretenden
Fertigungstoleranzen
verhindert
werden.
The
manufacturing
tolerances
occurring
in
ordinary
manufacturing
can
be
eliminated
by
means
of
a
suitable
tool.
EuroPat v2
Fertigungstoleranzen
erfordern
in
der
Regel
einen
Abgleich
des
Referenzsignales.
Manufacturing
variations
as
a
rule
require
calibration
of
the
reference
signal.
EuroPat v2
Mittels
der
Distanzscheibe
bzw.
Distanzscheiben
90
können
die
jeweiligen
Fertigungstoleranzen
ausgeglichen
werden.
The
respective
manufacturing
tolerances
can
be
compensated
by
means
of
the
spacer
disk
or
spacer
disks
90
.
EuroPat v2
Die
errechneten
Werte
berücksichtigen
bereits
etwaige
Verzeichnungen
aufgrund
der
Fertigungstoleranzen
der
verwendeten
Mittel.
The
values
calculated
already
take
into
account
any
deformations
caused
by
manufacturing
tolerances
of
the
means
used.
EuroPat v2
Die
Fertigungstoleranzen
des
Geberrades
wirken
sich
in
allen
Betriebszuständen
nahezu
gleich
aus.
The
manufacturing
tolerances
of
the
transmitter
wheel
have
almost
the
same
effect
in
all
operating
states.
EuroPat v2