Translation of "Fertigungsserie" in English
Das
Problem
wird
durch
eine
neue
Fertigungsserie
vollständig
behoben.
This
issue
is
going
to
be
solved
completely
with
a
new
production
series.
ParaCrawl v7.1
Anhand
der
Unterteilung
der
Motoren
nach
Kennummern
muß
sich
die
Fertigungsserie
eindeutig
bestimmen
lassen.
The
engines
must
be
classified
by
means
of
their
identification
numbers
in
such
a
way
that
the
production
sequence
can
be
determined
unambiguously.
TildeMODEL v2018
Je
nach
Werkstückausführung
lässt
sich
die
Maschine
für
eine
neue
Fertigungsserie
sehr
schnell
zurücksetzen.
Resetting
for
a
new
series
is
very
quick,
depending
on
the
configurations
of
workpieces.
ParaCrawl v7.1
Da
der
beschriebene
manuelle
Vorgang
von
der
jeweiligen
Qualifikation
und
Verfassung
der
die
Positionierung
und
Lötung
durchführenden
Person
abhängt,
ist
mit
einer
nicht
korrekten
Lötung
oder
gar
mit
der
Zerstörung
eines
Teiles
der
in
einer
Fertigungsserie
nacheinander
einzulötenden
Filmabschnitte
mit
den
IC-Chips
zu
rechnen,
so
daß
oft
ein
unverhältnismäßig
hoher
Fertigungsausschuß
entsteht.
Since
the
success
of
the
manual
mounting
operation
depends
on
the
qualifications
and
disposition
of
the
person
doing
the
positioning
and
soldering,
errors
in
soldering
or
even
partial
destruction
of
the
IC
chip-bearing
film
sections,
which
must
be
soldered
sequentially
in
a
production
run,
are
to
be
expected.
A
disproportionately
large
rejection
rate
frequently
occurs.
EuroPat v2
Da
der
beschriebene
manuelle
Vorgang
von
der
jeweiligen
Qualifikation
und
Verfassung
der
die
Positionierung
und
Lötung
durchführenden
Person
abhängt,
ist
mit
einer
nicht
korrekten
Lötung
oder
gar
mit
der
Zerstörung
eines
Teiles
der
in
einer
Fertigungsserie
nacheiannder
einzulötenden
Filmabschnitte
mit
den
IC-Chips
zu
rechnen,
so
daß
oft
ein
unverhältnismäßig
hoher
Fertigungsausschuß
entsteht.
Since
the
success
of
the
manual
mounting
operation
depends
on
the
qualifications
and
disposition
of
the
person
doing
the
positioning
and
soldering,
errors
in
soldering
or
even
partial
destruction
of
the
IC
chip-bearing
film
sections,
which
must
be
soldered
sequentially
in
a
production
run,
are
to
be
expected.
A
disproportionately
large
rejection
rate
frequently
occurs.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
durch
ein
Verfahren
zur
Bewertung
von
Strukturfehlern
auf
einer
Waferoberfläche
gelöst,
bei
dem
eine
soeben
erfaßte
Oberflächeninformation
eines
Einzelbildfeldes
der
Waferoberfläche
mit
elektronisch
gespeicherten
Referenzinformationen
verglichen
wird,
die
aus
zuvor
erfaßten
Oberflächeninformationen
ortsidentischer
Einzelbildfelder
aus
einer
Vielzahl
von
Waferoberflächen
derselben
Fertigungsserie
und
Struktur
generiert
worden
sind.
This
object
is
achieved
by
way
of
a
method
for
evaluating
pattern
defects
on
a
wafer
surface,
in
which
surface
data
of
an
individual
image
field
of
the
wafer
surface
that
have
just
been
acquired
are
compared
to
electronically
stored
reference
data
that
have
been
generated
from
previously
acquired
surface
data
of
identically
located
individual
image
fields
from
a
plurality
of
wafer
surfaces
of
the
same
production
series
and
pattern.
EuroPat v2
Hier
kann
man
ohne
weiteres
davon
ausgehen,
daß
ein
Paar
von
Schalttransistoren
aus
derselben
Fertigungsserie
diesen
Anforderungen
genügt.
It
can
be
assumed
that
a
pair
of
switching
transistors
from
the
same
production
line
meets
these
requirements.
EuroPat v2
Auf
dem
Referenzmagnetband
1
können
vielfältige
Spurmuster
aufgezeichnet
werden,
um
diese
dann
dazu
zu
verwenden,
die
einzelnen
Laufwerke
einer
Fertigungsserie
individuell
zu
kalibrieren.
A
great
variety
of
track
patterns
can
be
recorded
on
the
reference
magnetic
tape
1
in
order
to
then
use
these
for
individually
calibrating
the
individual
tape
drives
of
a
mass-produced
series.
EuroPat v2
So
war
es
keine
Überraschung,
dass
die
erste
Fertigungsserie
bereits
vor
dem
offiziellen
Verkaufsstart
am
1.
April
ausverkauft
war.
Hence,
it
was
no
surprise
that
the
first
production
series
was
already
sold
before
the
official
sales
start
on
April
1st.
ParaCrawl v7.1
Pro
Fertigungsserie
und
Glas
Type
wird
ein
Belastbarkeitstest
mit
unterschiedlichen
Flächenbelastungen
durchgeführt,
um
die
spezifizierte
Punkt-
und
Flächenbelastbarkeit
zu
gewährleisten.
Each
production
series
and
each
glass
type
is
subjected
to
loadability
tests
at
different
surface
loads
to
ensure
the
specified
point
and
area
loads.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
habe
ich
den
Verkäufer
auf
das
Problem
hingewiesen,
und
er
hat
mir
versichert,
daß
es
bei
der
nächsten
Fertigungsserie
beseitigt
sein
wird.
Of
course
I
pointed
this
problem
out
to
the
seller,
and
they
assured
me
that
it
would
be
taken
care
of
in
the
next
production
run.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
die
Kennlinie
beziehungsweise
die
Leistung
und/oder
Drehzahl
des
Elektromotors
mittels
der
Motorsteuereinrichtung
auf
die
Kennlinie
beziehungsweise
die
Leistung
und/oder
Drehzahl
weiterer,
baugleicher
Elektromotoren,
also
beispielsweise
Elektromotoren
aus
einer
gleichen
Fertigungsserie,
abgestimmt.
Therefore,
the
motor
control
device
is
used
as
a
means
for
making
the
characteristic
curve
or
the
power
and/or
rotational
speed
of
the
electric
motor
match
the
characteristic
curve
or
the
power
and/or
rotational
speed
of
further
electric
motors
of
the
same
type,
that
is
to
say
for
example
electric
motors
of
the
same
production
series.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
eine
Fertigungsserie
von
Elektromotoren
so
ausgewählt
werden,
dass
alle
Elektromotoren
die
Anforderungen
an
eine
minimale
Leistungsabgabe
und/oder
Drehzahl
erfüllen.
For
example,
a
production
series
of
electric
motors
may
be
chosen
such
that
all
the
electric
motors
satisfy
the
requirements
for
a
minimum
power
output
and/or
rotational
speed.
EuroPat v2
In
modernen
Herstellungsverfahren
werden
insbesondere
für
die
Serienfertigung
Werkstückbearbeitungsmaschinen
für
die
Bearbeitung
eines
Werkstückes
mit
einem
bestimmten
Bearbeitungsschritt
zunächst
eingerichtet
und
nach
erfolgreicher
Einrichtung
in
dem
hinsichtlich
der
Betriebsparameter
eingestellten
Verarbeitungsablauf
fortwährend
wiederkehrend
verwendet
zur
Bearbeitung
einer
Vielzahl
gleichartiger
und
gleichartig
zu
behandelnder
Werkstückes
der
Fertigungsserie
mit
dem
eingerüsteten
Bearbeitungsschritt.
In
modern
manufacturing
methods,
workpiece
processing
machines
are
initially
set
for
processing
a
workpiece
using
a
specific
machining
step,
in
particular
for
serial
production,
and,
once
successfully
set
in
the
processing
sequence
adjusted
with
respect
to
the
operating
parameters,
are
continuously
used
recurrently
for
machining
a
plurality
of
workpieces
of
the
production
series,
which
are
identical
and
to
be
treated
identically,
using
the
installed
machining
step.
EuroPat v2
Insbesondere
können
unvermeidliche
Farbschwankungen
der
optisch
variablen
Schicht
innerhalb
einer
Fertigungsserie
aufgefangen
und
die
Brillanz
und
der
Glanz
im
Überdeckungsbereich
an
die
für
optisch
variable
Schichten
typischen
hohen
Werte
angeglichen
werden.
In
particular,
unavoidable
color
fluctuations
in
the
optically
variable
layer
can
be
detected
within
a
production
series,
and
the
brilliance
and
the
sheen
in
the
covering
region
adapted
to
the
high
values
typical
for
optically
variable
layers.
EuroPat v2
Mit
dem
hierin
beschriebenen
Verfahren
wird
eine
Vielzahl
von
LEDs,
beispielsweise
eine
bei
einem
LED-Hersteller
hergestellte
Fertigungsserie,
in
Verpackungseinheiten
verpackt,
um
sie
beispielsweise
an
einen
Kunden
auszuliefern.
With
the
methods
described
herein,
a
multiplicity
of
LEDs,
for
example,
a
production
series
produced
by
an
LED
manufacturer,
are
packaged
in
packaging
units
to
be
delivered
to
a
customer,
for
example.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
es
sich
bei
der
Vielzahl
von
LEDs
um
eine
Fertigungsserie
von
gleichartigen
LEDs
handeln,
die
vor
der
Auslieferung
an
einen
Kunden
des
LED-Herstellers
in
Verpackungseinheiten
angeordnet
werden
sollen.
In
particular,
the
multiplicity
of
LEDs
can
be
a
production
series
of
LEDs
of
identical
type
which
are
intended
to
be
arranged
in
packaging
units
prior
to
delivery
to
a
customer
of
the
LED
manufacturer.
EuroPat v2
Insbesondere
können,
wie
weiter
unten
im
Detail
erläutert,
unvermeidliche
Farbschwankungen
der
optisch
variablen
Schicht
innerhalb
einer
Fertigungsserie
aufgefangen
und
die
Brillanz
und
der
Glanz
im
Überdeckungsbereich
an
die
für
optisch
variablen
Schichten
typischen
hohen
Werte
angeglichen
werden.
In
particular,
as
explained
in
detail
below,
unavoidable
color
fluctuations
in
the
optically
variable
layer
can
be
detected
within
a
production
series
and
the
brilliance
and
the
gloss
in
the
covering
area
adapted
to
the
high
values
typical
for
optically
variable
layers.
EuroPat v2
Die
Werte
der
Kapazität
C
und
des
Widerstands
Rp
sind
nicht
nur
von
der
Feuchte,
sondern
auch
von
der
Temperatur
abhängig
und
streuen
zu
dem
in
der
Regel
innerhalb
einer
Fertigungsserie.
The
values
of
the
capacitance
C
and
the
resistance
Rp
are
dependent
not
only
on
the
moisture
level
but
also
on
temperature
and
in
addition
generally
involve
scatter
within
a
production
series.
EuroPat v2
Während
die
beschriebene
Abstimmung
konstruktiver
Natur
ist
und
gewöhnlich
eine
gesamte
Fertigungsserie
von
Drucksensoren
betreffen
wird,
so
kann
abschließend
noch
eine
Feinabstimmung
der
Halbkammervolumina
in
beschriebener
Weise
durch
Füllkörper
erfolgen,
um
individuelle
thermische
Nullpunktschwankungen
aufgrund
von
Fertigungstoleranzen
auszugleichen.
While
the
described
tuning
is
of
a
design
nature
and
will
usually
affect
the
entire
production
of
a
model
of
pressure
sensor,
nevertheless
a
fine
tuning
of
the
half-chamber
volumes
can
still
subsequently
occur
by
the
use
of
fillers,
as
described
above,
in
order
to
cancel
individual,
thermal,
zero-point
fluctuations
due
to
manufacturing
tolerances.
EuroPat v2