Translation of "Fertigungsparameter" in English

Dies führt zu einer Kompensation von Temperatureinflüssen und von Streuungen der Fertigungsparameter.
This leads to compensation for temperature factors and for deviations in production parameters.
EuroPat v2

Für die Qualitätskontrolle können die Fertigungsparameter über das MES zugeordnet und nachverfolgt werden.
This makes it possible to allocate production parameters by MES for quality monitoring and control.
ParaCrawl v7.1

Durch die Prüfung gesinterter Teile lassen sich die Fertigungsparameter optimieren.
The testing of sintered parts enables production parameters to be optimised.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten wurden die Fertigungsparameter wie bei Probe 1 beibehalten.
Otherwise, the manufacturing parameters were maintained as in Sample 1.
EuroPat v2

Eine Auswerteeinheit 18 des Computersystems 13 definiert die Fertigungsparameter des künftigen Fertigungsprozesses entsprechend.
An evaluation unit 18 of the computer system 13 defines the production parameters of the future production process accordingly.
EuroPat v2

Fertigungsparameter können am Objekt gespeichert und in der jeweiligen Straße direkt ausgelesen werden.
Production parameters can be stored on the object and read out directly in the respective production line.
EuroPat v2

Sie kommuniziert mit den Produktionsmaschinen und verändert die Fertigungsparameter.
It communicates with the production machines and changes the production parameters.
ParaCrawl v7.1

Fertigungsparameter der Wärmebehandlung werden vom Computer, gleichbleibend hohe mechanische Leistung und Homogenität gesteuert.
Manufacturing parameters of heat treatment are controlled by computer, providing consistently high mechanical performance and homogeneity.
ParaCrawl v7.1

Dazu wird jedes Werkstück mit einer digitalen Identität ausgestattet, die alle Spezifikationen und Fertigungsparameter enthält.
For this purpose, every workpiece is equipped with a digital identity that contains all specifications and production parameters.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise kann die Vorrichtung schnell und einfach an unterschiedliche Werkstückgeometrien und Fertigungsparameter angepasst werden.
The device can thus be quickly and easily adapted to different workpiece geometries and machining parameters.
EuroPat v2

Zur Kontrolle dieser Fertigungsparameter auf Lithographiemasken, Halbleiterscheiben oder anderen feinststrukturierten Oberflächen sind geeignete Meßgeräte erforderlich.
Suitable measuring apparatuses are required for monitoring these fabrication parameters on lithography masks, semiconductor wafers, or other very finely patterned surfaces.
EuroPat v2

Schwierigkeiten bereitet die grosstechnische Fertigung bzw. Massenproduktion von Schwingkreisstrukturen aus Metall-Kunststoff-Metall-Verbundfolien, weil die Fertigungsparameter und vor allem die Dickentoleranzen der eingesetzten Schichten der Verbundfolie sowie die zur Darstellung der einzelnen Schwingkreise bedingten Folienveränderungen einen erheblichen Einfluss auf die Ansprechfrequenzen des fertigen Schwingkreiseshaben.
Difficulties do arise in large scale or mass production of resonant circuit structures of metal-plastic-metal laminate foils as the production parameters and in particular the thickness tolerances of the layers of laminate foil used, as well as the alterations in the foil necessary in the construction of the individual resonant circuits, have a considerable influence on the detection frequency of the finished resonant circuit
EuroPat v2

Da diese Komponenten alle auf einem einzigen Chip angeordnet sind, gehen Änderungen der Fertigungsparameter in gleicher Weise in die Eigenschaften aller Transistoren ein.
Since these components are all disposed on the same single chip, changes in manufacturing parameters have the same effect on the properties of all of the transistors.
EuroPat v2

Weiterhin soll aufgrund der zwischen den einzelnen Fertigungsschritten durchgeführten thermischen Beanspruchungen mit anschließenden Funktionstest die dem jeweiligen Funktionstest vorgelagerte Fertigungsstufe im Hinblick auf ihre für die Zuverlässigkeit wirksamen Parameter überprüft werden, so daß sich eine rasche Korrektur der Fertigungsparameter und somit eine geringe Ausschußrate von Halbzeugen erzielen läßt.
Moreover, owing to the thermal stresses conducted between the individual production steps, the production steps, preceding the respective function test are checked for their parameters that are effective for the reliability with a subsequent function test, so that a fast correction of the production parameters and thus a lower failure rate of semi-finished products can be obtained.
EuroPat v2

Von weiterem besonderen Vorteil ist es, daß die Bezugsparameter hinsichtlich Intensität und Phasenlagen der gebeugten Teilstrahlenbündel zueinander gezielt durch Einhalten bestimmter Fertigungsparameter eingestellt werden können.
It is especially advantageous that the reference parameters in terms of intensity and phase position of the diffracted partial beams relative to one another can be adjusted purposefully by adhering to certain production parameters.
EuroPat v2

Die Standardisierung der Trennschnitte hat den Vorteil, daß die Fertigungsparameter zum Trennen und zum Fügen festliegen und nicht für jede Schaufel individuell angepaßt werden müssen.
The standardizing of the separation cuts has the advantage that the finishing parameters for cutting and for joining are fixed and thus do not have to be adapted individually to each blade.
EuroPat v2

Hier wurde versucht, durch Variieren der Fertigungsparameter (Bild 2.2) - wie Platinenzuschnitt, Niederhalterkraft, Schmierung und Ziehgeschwindigkeit - das Abpreßergebnis zu beeinflussen.
In this case it was attempted by varying the manufacturing parameters (Fig. 2.2) , such as blank . cross section ,
EUbookshop v2

Die Begutachtung der Bauteile hinsichtlich Oberflächengüte, Maßhal­tigkeit und Ziehrisse zeigte, daß oft auch bei großen Veränderungen der Fertigungsparameter die Bauteile in ungenügender Qualität vorlagen.
The appraisal of the component relative to surface quality , dimensions and draw cracks showed that often , for large changes in the manufacturing parameters , the component remained of unsatisfactory quality ·
EUbookshop v2

So mußten hier generell die Presseneinstellungen geändert werden, während bei den Bauteilen aus seriendicken Blechen in vielen Fällen die Fertigungsparameter der Serie beibehalten v/erden konnten.
In this case therefore , mostly the prees settings had to be changed , whereas components made from sheet with the thicknesses of normal production line components ·, enabled in many cases the normal production parameters to be left unchanged .
EUbookshop v2

Es ist auch schon vorgeschlagen worden, den Durchmesser, die Länge und die Steigung der Feder durch geeignete Messmittel während der Fertigung zu überprüfen und bei außerhalb von Toleranzgrenzen liegenden Abweichungen Fertigungsparameter so zu verändern, dass die Federgeometrie innerhalb der Toleranzen bleibt.
It has also already been proposed for the diameter, the length and the pitch of the spring to be checked by suitable measurement means during manufacture, and for manufacturing parameters to be changed in the event of any discrepancies outside the tolerance limits such that the spring geometry remains within the tolerances.
EuroPat v2

Das finale Design liefert die Fertigungsparameter zur Herstellung der für die fehlsichitige Person vorgesehenen Brillenlinse (Schritt 900).
The final design provides the manufacturing parameters for manufacturing the spectacle lens intended for the person having defective vision (step 900).
EuroPat v2

Das finale Design liefert die Fertigungsparameter zur Herstellung der für die fehlsichtige Person vorgesehenen Brillenlinse (Schritt 1110).
The final design provides the manufacturing parameters for the manufacture of the spectacle lens provided for the person having defective vision (1110).
EuroPat v2

Ferner haben die zu erwartende Antriebs- oder Abtriebsleistung, Fertigungsparameter, wie zum Beispiel erreichbare Verzahnungsgüten, die Tragfähigkeit der verwendeten Werkstoffe sowie eine gewünschte Laufgüte einen Einfluss auf die Gestaltung der Verzahnung.
Furthermore, the drive or output capacity to be expected, production parameters, such as, for example, achievable tooth system grades, the load-bearing capacity of the materials used, and a desired level of smooth running have an effect on the configuration of the tooth system.
EuroPat v2

Der Einsatz während des Produktionsbetriebs ermöglicht die Optimierung der Fertigungsparameter und stellt dadurch die konstante Qualität Ihrer Werkzeuge sicher.
Its use during ongoing production enables the optimisation of manufacturing parameters and thus ensures the constant quality of your tools.
ParaCrawl v7.1

Eine homogene Produktion, die die hohen Anforderungen an die Reproduzierbarkeit erfüllt, ohne die Fertigungsparameter zu verändern.
Homogenous production that meets high reproducibility demands without changing the manufacturing parameters.
CCAligned v1

Die Prüfungen und die Kontrollen erfolgen sowohl hinsichtlich der Fertigungsparameter als auch der Produkteigenschaften mittels einer Reihe moderner Geräte auf den Fertigungslinien.
Checks and controls operations cover process parameters and product characteristics, using a series of modern equipment along the processing cycle. Specific laboratory controls are also carried out on the finished product.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass eine Lösung gefunden werden musste, die das Einlesen der Scheibengeometrien aus der PWS-Datenbank und die Verarbeitung der Fertigungsparameter ermöglicht.
This involved finding a solution which allows the disc geometries to be imported from the PWS database and the production parameters to be processed.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig hinterlegte die Maschinensteuerung alle Fertigungsparameter in der Datenbank des ALS, die sie dort dem Code zuordnete.
At the same time, the machine control system deposited all manufacturing parameters in the ALS database and assigned them to the relevant code.
ParaCrawl v7.1