Translation of "Fertigungsfolge" in English

Die Beibehaltung dieser Fertigungsfolge ist dabei bei den bekannten Verfahren ebenfalls nicht möglich.
This manufacturing sequence is likewise not possible with the known methods.
EuroPat v2

Dagegen wird für die Herstellung des Flügelventils eine Fertigungsfolge benötigt.
Production of wing valves, on the other hand, requires a production sequence.
ParaCrawl v7.1

Vom Bauteil aus betrachtet wird ein Merkmal durch eine Fertigungsfolge von einzelnen Fertigungsschritten gefertigt.
From the point of view of the part, a feature is manufactured by a manufacturing sequence of individual manufacturing steps.
EuroPat v2

Nachteilig bei dieser Fertigungsfolge wirkt sich aus, daß Standardhalbbleiterprozesse wie z.B. das Oxidieren und das Dotieren in wechselnder Folge mit anisotropen Siliziumätzprozessen angewendet werden.
The drawback of this processing sequence is that standard semiconductor processes such as, for example, oxidizing and doping, are employed in alternating succession with anisotropic silicon etching processes.
EuroPat v2

Zur Herstellung von Mikrosensoren gattungsgemäßen Art ist es bekanntt, Methoden der Halbleitertechnik und der anisotropen Siliziumätztechnik miteinander zu kombinieren, um in einer Fertigungsfolge die elektronischen Schaltkreise und die damit gekoppelten Sensorstrukturen auf einem Siliziumwafer herzustellen.
It is known to produce microsensors of this type by combining methods of semiconductor technology and the anisotropic silicon etching technology so as to produce on a silicon wafer in one process sequence the electronic circuits and the sensor structures coupled therewith.
EuroPat v2

Figur 4 zeigt, wie in der weiteren Fertigungsfolge eine zweite Ausbauchung 30 an dem rohrförmigen Hohlkörper 1b angebracht wird.
FIG. 4 shows how during the further manufacturing sequence a second increased diameter portion 30 is produced in the tubular hollow body 1b.
EuroPat v2

Diese Schicht 42 kann bei geeigneter Fertigungsfolge auch die zur Erhöhung des Lichteintritts in die Frontseite 44 der Solarzelle 26 üblicherweise aufgebrachte nicht leitende Antireflexionsschicht sein.
This layer 42, given a suitable production sequence, can also be the nonconducting antireflection layer that is typically applied to enhance the entry of light into the front side 44 of the solar cell 26 .
EuroPat v2

Neben gleichartigen können aber auch sich in der Fertigungsfolge ergänzende und/oder voneinander unterschiedliche Werkzeugmaschinen einem Entkopplungsmodul zugeordnet sein.
Besides similar machine tools, however, machine tools that are complementary to and/or different from one another can be assigned to a decoupling module in the production sequence.
EuroPat v2

Die Werkstücke werden dabei in Richtung der Fertigungsfolge auf einer Antriebsbahn, die beispielsweise als Rollenbahn ausgebildet ist, transportiert.
Here the workpieces are conveyed in the direction of the production sequence on a driving line designed, for example, as a roller conveyor.
EuroPat v2

Der Vorteil dieses Konzeptes gegenüber der konventionellen sequentiellen Fertigungsfolge ist, dass alle qualitätsbestimmenden Flächen in einer Aufspannung bearbeitet werden.
The advantage of this concept over conventional, sequential processes is that all quality-defining surfaces can be machined in a single setup.
ParaCrawl v7.1