Translation of "Fertigungsbereich" in English

Sie sind nötig im Fertigungsbereich und in arbeitsintensiven Industriezweigen.
These are required in manufacturing and in labour-intensive industries.
Europarl v8

Der zweite neustrukturierte Fertigungsbereich betrifft die Montage von Steuerungseinheiten der Waschgeräte.
The second sector of production to be restructured was assembly of the appliance control units.
EUbookshop v2

Die meisten Teilnehmer dieser Ausbildungsmaßnahmen kommen aus dem Fertigungsbereich.
Most users of this service are in the manufacturing sector.
EUbookshop v2

Etwa 150 Tarifverträge im Fertigungsbereich führen Informationen über Mindestgrundlöhne für normale Tagesarbeiter auf.
Approximately 150 agreements in the manufacturing sector list information about minimum basic pay for normal day workers.
EUbookshop v2

Der neue Fertigungsbereich umfasse dann rund 900 Quadratmeter, so Fatscher.
According to Fatscher, the new production area will then cover around 900 square metres.
ParaCrawl v7.1

Einige der CMM werden auch im Fertigungsbereich für Vor-Ort-Inspektionen eingesetzt.
A number of CMM's are also located on the plant floor for onsite accuracy inspections.
ParaCrawl v7.1

Prüfmittelüberwachung ist ein unerlässlicher Bestandteil der Qualitätssicherung im Fertigungsbereich.
Inspection equipment monitoring is an indispensable part of quality control in production.
ParaCrawl v7.1

Im Fertigungsbereich Messen arbeiten wir mit folgenden Maschinen:
In the measurement production area we work with the following machines:
CCAligned v1

Wir übernehmen sämtliche Aufgaben im Entwicklungs- und Fertigungsbereich.
We cover all tasks the areas of development and fabrication.
ParaCrawl v7.1

Der Fertigungsbereich und die Bereitstellungen können räumlich getrennt voneinander angeordnet sein.
The manufacturing zone and the supplies can be physically separate from each other.
EuroPat v2

Die Kuppel 50 über dem Kanalausbildungselement 30 wird aus dem Fertigungsbereich herausgehoben.
The cupola 50 above the channel implementation element 30 is lifted out of the manufacturing region.
EuroPat v2

Rund 300 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter zählt der Fertigungsbereich in Zürich.
The manufacturing activity in Zurich is staffed by approximately 300 employees.
CCAligned v1

Künftig finden die Gäste diesen Fertigungsbereich im neuen Umfeld wieder.
Guests will in future find this manufacturing section in a new environment.
ParaCrawl v7.1

Dies ist das grundsätzliche Ziel unseres Konzeptes für den gesamten Fertigungsbereich.
This is the basic goal of the MTConnect concept for manufacturing systems interoperability.
ParaCrawl v7.1

Je nach Fertigungsbereich werden auch weitere Zertifizierungen gewährleistet.
Depending on the manufacturing sector also other certifications are ensured.
ParaCrawl v7.1

Weiterer wichtiger Kunde aus einem anderem Fertigungsbereich ist Firma Paulstra.
An important client from another field of production is represented by Paulstra Company.
ParaCrawl v7.1

Die Mehrtorarchitektur bringt zudem Vorteile für gleichzeitige Tests an mehreren Prüflingen im Fertigungsbereich.
The multiport architecture is also advantageous for simultaneous testing of multiple DUTs in production.
ParaCrawl v7.1

Jeder unser Arbeiter ist für die Qualität in seinem Fertigungsbereich verantwortlich.
Each of the workers is in charge of the quality within his stage of production.
ParaCrawl v7.1

Er ist vorinstalliert und wird gründlich im Fertigungsbereich getestet.
It is preinstalled and thoroughly tested on the shop floor.
ParaCrawl v7.1

Qualifizierte Mitarbeiter im Design- und Fertigungsbereich erfüllen die kompromisslosen Ansprüche der Qualitätssicherung.
Trained staff in design and production meets uncompromising demands of quality control.
ParaCrawl v7.1