Translation of "Fernsehteam" in English

Wir sind kein Fernsehteam, wir sind von ISIS.
We're not a TV crew, we're from ISIS.
OpenSubtitles v2018

In der Stadt ist ein Fernsehteam.
I just saw a TV news outfit in town.
OpenSubtitles v2018

Das Fernsehteam kann nicht weit sein, der Krimiautor ist hier.
The TV news crews can't be far off if the crime author has arrived.
OpenSubtitles v2018

Als Erstes mussten wir das Fernsehteam loswerden und das Bildmaterial vernichten.
First priority was to cut loose the crew and sabotage the footage.
OpenSubtitles v2018

Und schaffen Sie das Fernsehteam hier raus.
Get that news team behind that barricade.
OpenSubtitles v2018

Das Fernsehteam wurde vom Journalisten Grazyna MIKOLAJCYKgeleitet.
The TV team was led by journalist Grazyna MIKOLAJCYK.
EUbookshop v2

Erinnerst du dich an das Fernsehteam?
Remember the news team that was here when you arrived?
OpenSubtitles v2018

Ein Fernsehteam ist bei den Halls!
Hey, there's a news crew over at the Halls.
OpenSubtitles v2018

Es gibt so viele Leute, die herkommen, aber kein einziges Fernsehteam.
There is so many people coming here for solidarity and there is not a single TV station.
QED v2.0a

Goisern kam mit seinen vier Bandmitgliedern, einem Tontechniker und einem Fernsehteam.
Goisern came along with four band members, a sound engineer and a TV team.
ParaCrawl v7.1

Ein Fernsehteam hatte ein Open-Air-Studio eingerichtet.
A television team had furnished an open-air-studio.
ParaCrawl v7.1

Ein Fernsehteam von RTL Hungaria war auch mit dabei.
A TV team from RTL Hungaria also was with us on this first flight.
ParaCrawl v7.1

Kürzlich war auch ein Fernsehteam aus Australien hier.
An Australian television team was recently here.
ParaCrawl v7.1

Das Fernsehteam wurde später, am frühen Nachmittag des 20. Juni, freigelassen.
The TV crew was later released in the early afternoon of 20 June.
ParaCrawl v7.1

Am Tag vor dem Event begleitete uns ein Fernsehteam, hier die TV-Reportage.
A day earlier, a TV team followed us throughout the rehearsals.
CCAligned v1

Das Fernsehteam von Kanal 2 kam zur Parade und filmte erfreulicherweise die Tanzdarbietungen.
The crew from TV Channel 2 met the parade and happily filmed the dance performance.
ParaCrawl v7.1

In der Zentralafrikanischen Republik ist ein russisches Fernsehteam getötet worden.
A Russian television crew has been killed in the Central African Republic.
ParaCrawl v7.1

Der Big Boss des Flughafengefängnis höchstpersönlich empfängt das dänische Fernsehteam aus Kopenhagen.
The big boss of the airport prison himself gives a warm welcome to the Danish TV-team from Copenhagen.
ParaCrawl v7.1

Der lokale Kommandeur, Colonel Bob Stewart, nahm ein Fernsehteam mit sich.
The local Commander, Colonel Bob Stewart, took a TV team along with him.
ParaCrawl v7.1

Davor leitete er das deutsche Medien- und Fernsehteam von McKinsey.
Prior to that, he led the German media and TV practice of McKinsey.
ParaCrawl v7.1

Ein taiwanesisches Fernsehteam wählte den Parcours als Setting für Dreharbeiten.
A Taiwanese TV team chose the track as setting for their shooting.
ParaCrawl v7.1

Ein Fernsehteam interviewte die Praktizierenden zur Verfolgung in China.
A TV crew interviewed practitioners about the persecution in China.
ParaCrawl v7.1

Ein Fernsehteam filmte während der gesamten Veranstaltung.
A TV team was filming during the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Ein Fernsehteam überwacht dann die Partner und sammelt Beweise fürs Fremdgehen.
A TV crew then monitors the supposed cheater and collects evidence of his/her wrongdoings.
ParaCrawl v7.1