Translation of "Fernsehspot" in English

Darüber hinaus hat es einen kurzen Fernsehspot zu demselben Thema produziert.
It has also produced a short television spot on the same subject.
TildeMODEL v2018

Publik gemacht wurde das Logo mit einem eigenen Fernsehspot.
The logo was introduced to the general public in a special TV spot.
TildeMODEL v2018

Noch hat niemand den Fernsehspot gesehen.
Well, no one's seen the TV spot.
OpenSubtitles v2018

Denn die sehen wie aus einem Fernsehspot aus.
Looks like they're in a bank commercial.
OpenSubtitles v2018

Dazu gehörte auch ein Fernsehspot, der im ganzen Lande ausgestrahlt wurde.
EFTA / EEA web site: secretariat.efta.int/Web/Publications/FactSheets/EuropeanEconoEN.pdf (English) and secretariat.efta.int/Web/Publications/FactSheets/EuropeanEconoFR.pdf (French) a television advertisement that was transmitted across the country.
EUbookshop v2

Die jungen europäischen Zuschauer können über den besten Fernsehspot abstimmen.
Young Europeans in the audience will have the chance to vote for the best commercial.
EUbookshop v2

Sehen Sie unseren Fernsehspot – jede Menge Spiel und Spaß.
Watch our TV Spot. Lots of fun and games.
CCAligned v1

Während der Weltmeisterschaft wird in der gesamten EU ein Fernsehspot mit diesen bekannten Fußballspielern ausgestrahlt werden.
A television spot including these well-known football players will be aired throughout the EU during the World Cup.
TildeMODEL v2018

Secor Laxatives erklärt sich endlich bereit, einen Fernsehspot zu drehen und ihn testen.
Sector laxative has finally agreed To produce a television commercial and test market it.
OpenSubtitles v2018

Bush trat sogar in einem Fernsehspot der Flugzeugindustrie auf, in dem er sagte:
Bush even appeared on a TV ad for the airline industry, saying:
QED v2.0a

Der Aufwand für einen Fernsehspot mit Disney Prinzessinnen unterscheidet sich kaum von TV-Produktionen mit lebendigen Models.
The cost of a TV spot featuring Disney Princesses is not much less than for a production with living models. Impressions of a shoot in...
ParaCrawl v7.1

Sieht man - in einem Fernsehspot mit dem Grandseigneur des Hauses, Reinhold Würth.
That is what you can see in a TV spot with grand seigneur Reinhold Würth.
ParaCrawl v7.1

Während Johnny in der Stadt herumwandert und nach einer Frau schmachtet, die er in einem Apartmentfenster sieht ("Boulevard of Broken Dreams"), fällt es Tunny schwer sich ans städtische Leben anzupassen und wird von einem Fernsehspot für die Armee verführt ("Favorite Son").
While Johnny wanders the city and pines for a woman he sees in an apartment window ("Boulevard of Broken Dreams"), Tunny finds it hard to adjust to urban life and is seduced by a television ad for the army ("Favorite Son").
Wikipedia v1.0

Im letzten Jahr umfassten die Aktionen der Kommission zum Welt-Aids-Tag einen Medienwettbewerb zur Ermittlung eines originellen und neuen Drehbuchs für einen Fernsehspot zur HIV/Aids-Vorbeugung.
The Commission’s World AIDS Day activities last year included a media competition to identify an original and new script for an anti-HIV/AIDS TV spot.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs 2008 haben die Europäische Kommission, die UEFA (Vereinigung Europäischer Fußballverbände) und das Netzwerk Fußball gegen Rassismus in Europa (FARE) einen gemeinsamen Fernsehspot produziert, der auf Toleranz und die Rolle der Sprache als Brücke zwischen den Menschen abhebt.
In the context of the European Year of Intercultural Dialogue 2008, the European Commission, UEFA (Union of European Football Associations) and Football Against Racism in Europe (FARE) are launching a joint TV spot highlighting tolerance and the role of languages as bridges between people.
TildeMODEL v2018

Der Fernsehspot wird in der Halbzeitpause aller 125 Spiele ausgestrahlt und dürfte somit in jeder Spielwoche der UEFA Champions League von September 2008 bis Mai 2009 mehr als 140 Millionen Zuschauer erreichen.
Aired at the interval of each of the 125 matches, this TV spot is expected to reach more than 140 million viewers during each match week of the UEFA Champions League, from September 2008 until May 2009.
TildeMODEL v2018

Der Kommissar selbst besucht heute eine Schule in Zypern, wo er Teenagern einen neuen Fernsehspot zur Förderung von Kondomgebrauch und Safer Sex vorstellen und mit den Schülern über HIV/Aids diskutieren wird.
The Commissioner himself is today visiting a high school in Cyprus, where he plans to present a new TV-spot promoting the use of condoms and safer sex and have a chat with teenage students on HIV/AIDS.
TildeMODEL v2018

Obwohl der Film als Kino- und Fernsehspot geschaltet werden sollte, zog 10:10 den Film hinsichtlich der negativen Resonanz kurzerhand auf YouTube und der eigenen Homepage zurück.
Although originally planned to be shown in cinema and television advertisements, 10:10 removed the film from their website and YouTube later on the day of release, following negative publicity.
WikiMatrix v1

Im Oktober 1992 zeigte ein von Wahlkampfleiter James Carville gestalteter Fernsehspot Bush wiederholt, wie er das Versprechen aussprach.
In October 1992 a television commercial, designed by campaign strategist James Carville, had Bush repeating the phrase to illustrate Bush's perfidious nature.
WikiMatrix v1

Ebenfalls im Bereich des Sports stellten die Europäische Kommission, die UEFA und das Netzwerk FARE (Fußball gegen Rassismus in Europa) zu Beginn der Fußballsaison 2008–2009 einen Fernsehspot mit „in Vielfalt geeinten“ Fußballfans vor, der während der gesamten Saison in der Halbzeitpause der im Fernsehen übertragenen Spiele der UEFA Champions League ausgestrahlt wird.
Also in the sports field, the European Commission, UEFA and FARE (Football Against Racism in Europe) launched the 2008-2009 football season with a joint TV spot of football fans “together in diversity”. This will be aired during the halftime break throughout the entire season’s televised UEFA Champions League football games.
EUbookshop v2

Beispielsweise wurde jeden Abend ein anderes kleines oder mittleres Unternehmen aus unterschiedlichen Branchen, das als Endrundenteilnehmer aus einem Wettbewerb hervorgegangen war und Initiativen auf dem Gebiet Muskel-Skelett-Erkrankungen eingeleitet hatte, ineinem dreiminütigen Fernsehspot vorgestellt.
For instance, every evening that Week, a different small or medium sized company, each finalists in an awards competition representing different industries and each of which had taken initiatives to address workplace MSDs, was presented in a three-minute TV spot.
EUbookshop v2

Ein Informationspaket, das eine CD-ROM mit Materialien für Kampagnen (Logo, Slogan, gedruckte Werbemittel, Poster, Fernsehspot usw.) und Hinweise für die Produktion enthält, ist in allen Gemeinschaftssprachen verfügbar.
A campaign kit containing a CD-ROM widi campaign material (logo, slogan, print ads, posters, TV spot, etc.) and guidelines for their production is available in all Community languages.
EUbookshop v2