Translation of "Fernsehshow" in English

American Gladiators war eine Fernsehshow, die zwischen 1989 und 1996 lief.
American Gladiators is an American competition television program that aired weekly in syndication from September 1989 to May 1996.
Wikipedia v1.0

George McCord gibt Betty eine Rolle in seiner Fernsehshow.
George offers Betty a job on the show.
Wikipedia v1.0

Ich muss nach New York zu einer Fernsehshow.
I have to go back to New York and do a TV show.
OpenSubtitles v2018

Das Mikro nimmt eine Fernsehshow vom Stockwerk unter uns auf.
The mike's picking up a TV show on the floor below.
OpenSubtitles v2018

Eine Fernsehshow, die einschlagende und verkaufsfördernde Wirkung hat.
It's a television show, to give us penetration and peak reaction.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie mal in meine Fernsehshow.
Next time you come up, you might join me on my TV show.
OpenSubtitles v2018

Ich hab Proben für meine Fernsehshow.
You bet I am. I gotta get back and do a television special.
OpenSubtitles v2018

Das sieht aus wie eine Fernsehshow.
That actually looks like a TV show... a real TV show,
OpenSubtitles v2018

Glaub mir, es ist keine einfache Fernsehshow, okay?
Believe me, it's not just a television show, okay?
OpenSubtitles v2018

Er hatte eine Fernsehshow, als ich ein Kind war.
He used to have specials on TV when I was a kid.
OpenSubtitles v2018

Ich rede von der Show, die wir gesehen haben, der Fernsehshow.
I'm talking about the show we watched, the TV show.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich nicht erinnern, dass das in der Fernsehshow vorkam.
I don't remember any of this from the TV show.
OpenSubtitles v2018

Als ich dich bei dieser Fernsehshow gesehen habe, warst du so wütend.
When I saw you on that TV show, you were so angry.
OpenSubtitles v2018

Die Fernsehshow "Cheaters" hat sie erwischt mit dem Kerl.
The television show Cheaters caught her and the guy.
OpenSubtitles v2018

Francesca, spiel weiter das Dummerchen, und das wird eine tolle Fernsehshow!
Hey, Francesca, keep up this dumb act and we will make some beautiful television.
OpenSubtitles v2018

Ich rief bei der Fernsehshow an.
I called the TV show.
OpenSubtitles v2018

Perfekt, denn ich möchte eine Fernsehshow.
Perfect, because I want a TV show.
OpenSubtitles v2018

Wir filmen all das für eine Fernsehshow.
Uh, we're filming all this for a TV show.
OpenSubtitles v2018

Wir machen nur eine Fernsehshow, okay?
We're just trying to make a tv show, okay?
OpenSubtitles v2018

Wie in einer Fernsehshow... wo sie Ausschnitte alter Episoden zeigen.
It's like one of those TV shows where they show a bunch of clips from old episodes.
OpenSubtitles v2018

Das Ganze begann vor ein paar Monaten mit einer sehr populären Fernsehshow.
Well, it all started a few months back with this very popular TV show.
OpenSubtitles v2018

Wenn man allein ist, zeigt einem jede Fernsehshow oder Werbung,
It's bad enough being on your own without every TV show and magazine ad
OpenSubtitles v2018