Translation of "Fernsehjournalismus" in English

Ich interessiere mich nämlich für Fernsehjournalismus.
Because I'm interested in broadcast journalism.
OpenSubtitles v2018

Die Leute behandeln mich wie die böse Hexe des Fernsehjournalismus.
People treat me like I'm the antichrist of television journalism.
OpenSubtitles v2018

Robin Wuchter studiert Fernsehjournalismus und möchte das Lebensgefühl entlang der Donau ergründen.
Robin Wucher studied television journalism and want to explore the lifestyle along the Danube.
ParaCrawl v7.1

Ihre ersten zwölf Bücher sind Medien-Thriller, die von ihrer jahrzehntelangen Erfahrung im Fernsehjournalismus beeinflusst wurden.
Her first twelve books are media thrillers influenced by her three decades of experience in broadcast journalism.
WikiMatrix v1

Die Bedeutung eines anspruchsvollen Fernsehjournalismus in dem im Aufbau begriffenen Osteuropa kann nicht unterschätzt werden.
The importance of high-quality television journalism in the emerging East European states cannot be underestimated.
EUbookshop v2

Studierende der Ruhr-Uni können hier medienpraktische Kompetenzen im Bereich der audiovisuellen Medienproduktion und des Fernsehjournalismus erwerben.
It offers Ruhr-Uni students the opportunity to acquire media competencies in the fields of audio-visual media production and TV journalism.
ParaCrawl v7.1

Frei nach Loriot: Ein Studium ohne Fernsehjournalismus ist möglich, aber nicht sinnvoll.
Adapting a quote from Loriot: Studies without Television Journalism are possible but not expedient.
CCAligned v1

Er besuchte die "Hefner Middle School", später die "Putnam City North High School" in Oklahoma City und anschließend die Oklahoma State University, um dort Fernsehjournalismus zu studieren .
He attended Hefner Middle School and Putnam City North High School, in Oklahoma City, and later went on to attend Oklahoma State University, where he studied broadcast journalism.
Wikipedia v1.0

Wir sind rechts, die sind links, wir denken dies, die denken das: kondensierte Schilderungen passen einfach auf die Titelseite einer Zeitung oder in die engeren Zwänge des Fernsehjournalismus.
We are right, they are left; we think this, they think that: condensed narratives fit easily on a newspaper’s front page or into the tighter constraints of broadcast journalism.
News-Commentary v14

Er besuchte die Hefner Middle School, später die Putnam City North High School in Oklahoma City und anschließend die Oklahoma State University, um dort Fernsehjournalismus zu studieren.
He attended Hefner Middle School and Putnam City North High School, in Oklahoma City, and later went on to attend Oklahoma State University, where he studied broadcast journalism.
WikiMatrix v1

Von 2002 bis 2003 studierte sie Fernsehjournalismus an der Bayerischen Akademie für Fernsehen, gefolgt von einem einjährigen Volontariat bei Lisa Film.
From 2002 to 2003 she studied television journalism at the Bavarian Academy of Television, followed by a one-year practical training at Lisa Film GmbH an Austrian-German film production company.
WikiMatrix v1

Human Harvest, ein Dokumentarfilm über den Organraub an Falun-Gong-Praktizierenden, erhielt 2014 den Peabody Award als Anerkennung für ausgezeichnete Leistung im Bereich Rundfunk- und Fernsehjournalismus.
A documentary on organ harvesting from Falun Gong practitioners, Human Harvest, received a 2014 Peabody Award recognizing excellence in broadcast journalism.
WikiMatrix v1

Zu den Zielen des Privatsektors gehören Print- und Fernsehjournalismus, Rundfunk, Fernsehen und Filmproduktion, Werbung, Marketing und Personal sowie der Handels- und Finanzsektor.
Private sector destinations include print and television journalism, broadcasting, television and film production, advertising, marketing and personnel as well as the commercial and financial sectors.
ParaCrawl v7.1

Welche Möglichkeiten besitzt der Fernsehjournalismus im Vergleich zur Literatur, zum Beispiel Safran Foers „Tiere essen“?
What possibilities does television journalism have in doing so compared to literature – for example, to Jonathan Safran Foer’s Eating Animals?
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich betreue ich Mainz Campus-TVw6,einen Uni-Fernsehsender, der von Studenten aller Fächer betrieben wird, und ich unterrichte Master-Studenten in Fernsehjournalismus.
Additionally, I oversee Mainz Campus-TVw6, a university TV station run by students of all subjects, and I teach TV journalism to the master's students.
ParaCrawl v7.1

Dabei nimmt Muntadas den Wahrheitsgehalt des Fernsehjournalismus genauso ins Visier wie auch die Information hinter den aus Filmen und Fernsehsendungen exzerpierten Kredits.
In so doing, Muntadas takes the truth content of television journalism into his sights, as well as the information behind the credits excerpted from films and television shows.
ParaCrawl v7.1

Dhaka Film und Fernsehen-Programm bietet den Studierenden eine einmalige Gelegenheit, die vielfältigen Aspekte des Fernsehjournalismus, Fernsehproduktion und Filmherstellung und Kritik zu lernen.
Film and Television program provides students with a golden opportunity to learn the diversified aspects of television journalism, television production, and filmmaking and criticism.
ParaCrawl v7.1

Sein Weg dahin führte über den Fernsehjournalismus und Regieassistenzen bei John Huston, Julien Duvivier und seinem Vater, dem bekannten Theater- und Filmregisseur, Max Ophüls.
He had started his career as television journalist and assistant director for John Huston, Julien Duvivier and his father, the famous theatre and film director, Max Ophüls.
ParaCrawl v7.1

Ihr Herzensprojekt ist das Kinder- und Jugendprogramm.Seit 2017 arbeitet sie als künstlerisch-wissenschaftliche Mitarbeiterin im Bereich Fernsehjournalismus an der HFF bei Prof. Claus Richter.
Since 2017 she has been working as an artistic-scientific assistant in the field of television journalism at the HFF with Prof. Claus Richter. Moderation Perspectives
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 1987 gab es etwa 245000 Frauen, die in Bereichen vom Bau- und Druckereigewerbe und der Lebensmittelherstellung bis hin zum Radio- und Fernsehjournalismus arbeiteten und insbesondere als Lehrer, wo sie 70 Prozent der Beschäftigten ausmachten.
By 1987, there were an estimated 245,000 women working in fields ranging from construction, printing and food processing to radio and TV journalism and especially teaching, where they made up 70 per cent of the workforce.
ParaCrawl v7.1

Welche Möglichkeiten besitzt der Fernsehjournalismus im Vergleich zur Literatur, zum Beispiel Safran Foers "Tiere essen"?
What possibilities does television journalism have in doing so compared to literature – for example, to Jonathan Safran Foer's Eating Animals?
ParaCrawl v7.1