Translation of "Fernsehgeschäft" in English

Die Prognosen für das Fernsehgeschäft und unsere digitalen Märkte sind zudem positiv.
Forecasts for the television business and our digital markets are also positive.
ParaCrawl v7.1

Die Prognosen für das Fernsehgeschäft und unsere digitalen Märkte sind positiv.
The forecasts for the television business and our digital markets are positive.
ParaCrawl v7.1

Warum wollen Sie ins Fernsehgeschäft?
Why do you want to be in television?
OpenSubtitles v2018

Sie wurde 1977 von Claude Berda als Musikproduktionsfirma gegründet und stieg 1987 ins Fernsehgeschäft ein.
It was founded in 1977 by Jean-Luc Azoulay and Claude Berda as a music production company, and in 1987 went into the world of television.
WikiMatrix v1

Um die Werbewirkung zu erhöhen, vernetzt der Konzern sein Fernsehgeschäft konsequent mit digitalen Unterhaltungsangeboten.
In order to increase its advertising impact, the Group is consistently integrating its television business with digital entertainment.
ParaCrawl v7.1

Gunnar Wiedenfels: Natürlich wollen wir in den kommenden Jahren im traditionellen Fernsehgeschäft weiter wachsen.
Gunnar Wiedenfels: Of course, we want to continue growing in our traditional television business in the next years.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn Sie nicht im Fernsehgeschäft sind, haben Sie sicher gehört oder gelesen, dass die sogenannte Drei-Kamera-Sitcom an Beliebtheit verliert und Reality-TV dagegen gewinnt.
Whether or not you're in my business, you have surely heard or read of the decline of the thing called the three-camera sitcom and the rise of reality TV.
TED2013 v1.1

Aber das Network erachtete Knauf als zu unerfahren im Fernsehgeschäft, um ihm die gesamte Kontrolle über das Budget zu geben, und ernannten Ronald D. Moore zum Showrunner.
But the network deemed Knauf too inexperienced in the television business to give him full control over the budget, and appointed Ronald D. Moore as showrunner.
Wikipedia v1.0

Nach einer längeren Pause im Fernsehgeschäft moderierte Backer seit 2009 mehrere Reisesendungen auf Travel Channel ("Reise 2009", "Reise 2010" und "Reise 2011") und die Sendung "Matters of Faith" für den internationalen Sender Ebru TV.
After many years' break from the television business Backer hosted again in 2009, including the travel programs for the Travel Channel, and the inter-faith program "Matters of Faith" for the international channel Ebru TV.
Wikipedia v1.0

Ein Produzent mit Interessen im Fernsehgeschäft gilt nur als unabhängiger Produzent, wenn diese Interessen nicht seine Hauptgeschäftstätigkeit sind.
Producers with broadcasting interests will only be considered as independent producers if their broadcasting interests do not represent their principal activity.
TildeMODEL v2018

Kirch ist der führende Anbieter von Kinofilmen und Unterhaltungsprogrammen für das Fernsehen in Deutschland und im privaten Fernsehgeschäft tätig.
Kirch is the leading provider of cinema films and television entertainment programmes in Germany and is also active in the private broadcasting business.
TildeMODEL v2018

Giddings Einstieg in das Fernsehgeschäft begann mit der Sendung Knock First von ABC Family, wo er und drei andere Designer Makeover für Schlafzimmer von Jugendlichen machten.
Gidding's start in television was with the ABC Family TV show Knock First, where he and three other designers took turns making over teenagers' bedrooms.
WikiMatrix v1

Stiefels Karriere im Fernsehgeschäft begann in den 1970er Jahren, als er unter anderem für Werbespots verantwortlich war.
Stiefel's career in the television business began in the 1970s, when he was making commercials, among other things.
WikiMatrix v1

Die Figur von Sofie war ursprünglich ein mehr exotisches Zigeunermädchen, doch Clea DuVall, eine Filmschauspielerin die versuchte im Fernsehgeschäft Fuß zu fassen, bekam die Rolle nach vier Vorsprechen.
The character of Sofie was originally written as more of an exotic gypsy girl, but Clea DuVall, a movie actress trying to become involved in regular television, got the part after four auditions.
WikiMatrix v1

Über XL Video: XL Video wurde 1996 gegründet und hat sich schnell als einer der internationalen Marktführer im Bereich der Videoproduktion auf Messen, Out- und Indoor Shows jeder Art, im Tourneebereich und im Fernsehgeschäft etabliert.
About XL Video: XL Video was formed in the year 1996 and has quickly established itself as the international market leader in the field of video production for trade shows, outdoor events, indoor events, concert touring and television shows. We are a leading rental supplier of video display systems with indoor and outdoor LED screens as well as having one of the largest fleets of high-brightness projectors which also complement our fully SDI camera systems.
ParaCrawl v7.1

Seit 1990 im Fernsehgeschäft präsent, wurde Pearson Television Ende der 90er Jahre eines der größten europäischen TV-Produktionsunternehmen, ging aber inklusive seiner Senderbeteiligungen im Jahr 2000 in der von Bertelsmann geführten RTL Group auf.
Pearson has been active in the television business since 1990 and became one of Europe’s largest TV production companies by the end of the 1990s, but merged with Bertelsmann’s RTL Group in 2000, a merger that included all the station shares.
ParaCrawl v7.1

Er hat insbesondere im vergangenen Jahr durch die von ihm verantworteten Produktionen wesentlich dazu beigetragen, BRAINPOOL über die angestammten Geschäftsfelder Late Night und Comedy hinaus als eine der führenden Produktionsfirmen im deutschen Fernsehgeschäft zu etablieren", so Jörg Grabosch.
Over the last year, he has – with the productions for which he is responsible – been instrumental in establishing BRAINPOOL as one of the leading production companies within the German television industry beyond the company's traditional late-night and comedy business fields", states Jörg Grabosch.
ParaCrawl v7.1

Wie im Fernsehgeschäft üblich verlangt der Sender für die Kooperation einen Kostenzuschuss, der sich zwischen 100.000 und 120.000 Euro bewegen kann.
In the TV business the sponsor is expected to carry a share of the production costs, in this case somewhere between 100.000 and 120.000 Euros.
ParaCrawl v7.1